Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [overlapping chatter]

    [人々の声が飛び交う]

  • Well, I guess the first thing we should do is...

    さて、まず最初にやるべきことは...

  • [camera flashing]

    [カメラの点滅]

  • Yay, my first prom picture.

    やったー!初めてのプロム写真。

  • Uh, our first prom picture.

    ええと、最初のプロムの写真です。

  • Let's get this over with.

    早く終わらせよう。

  • Come on, SpongeBob.

    さあ、スポンジ・ボブ。

  • Be right there!

    すぐそこにいる!

  • Will you hurry up?

    早くしてくれないか?

  • Just a second. Coming!

    ちょっと待ってね今行く!

  • Sorry. Pardon me!

    すみませんPardon me!

  • Here I am! Cheese!

    ただいま!チーズ!

  • [camera flashing]

    [カメラの点滅]

  • That'll be a keeper.

    これはキープしておこう。

  • Look, it's Pearl! Hi, Pearl!

    見て!パールよ!ハイ、パール!

  • SpongeBob, here come my friends. Uhh, go get me some punch!

    スポンジ・ボブ 友達が来たよあー、パンチ取ってきてー。

  • Prom expert; away!

    プロムのエキスパート、アウェイ!

  • Hi, Pearl!

    パールさん、こんにちは。

  • Hi, girls.

    こんにちは、女の子たち。

  • I'd like you to meet Billy Fishkins!

    ビリー・フィッシュキンズを紹介します!

  • Meep.

    ミープ

  • And you know Brian Flounder from math class.

    ブライアン・フラウンダーは数学の授業で習っただろ?

  • - Meep. - Hi, Brian.

    - ミープ- こんにちは、ブライアン

  • So, like, where's your date, Pearl?

    それで、パール、あなたのデートはどこなの?

  • We're all dying to meet him.

    みんな彼に会いたくてしょうがないんです。

  • He's over at the punch bowl getting me some punch.

    彼はパンチボウルの上で私にパンチをくれています。

  • Ohh, is he the really tall one?

    ああ、本当に背の高い人なんですか?

  • Oh, yes! I mean... Oh no.

    あ、そうだ!その...やばい。

  • [grunting]

    [grunting]

  • [grunting]

    [grunting]

  • [groaning]

    [うめき声]

  • Ooh.

    おお。

  • Oh, quick, let's go see how ugly Cindy's dress is!

    早くシンディーのドレスがブサイクかどうか見に行こうぜ!

  • Thank you. Meep.

    ありがとうございました。ミープ

  • Yeah, thanks.

    ええ、ありがとうございます。

  • SpongeBob, what are you doing?!

    スポンジ・ボブ、何してるんだ!

  • Hi, Pearl.

    こんにちは、パールさん。

  • Come on, it won't bite!

    さあ、噛まないよ!

  • You look ridiculous. Oh.

    バカみたいああ

  • What is it?

    何ですか?

  • Get down, he'll see us!

    伏せろ!見つかるぞ!

  • It's my ex-boyfriend, Octavius Rex,

    元カレのオクタヴィウス・レックスよ

  • a.k.a. long, tan and handsome!

    長髪、日焼け、イケメン!?

  • Meep.

    ミープ

  • Whoa. But, I bet he isn't holder

    おっ。でも、きっと彼はホルダーではないのでしょう

  • of the Regional Romantic Dance Championship trophy.

    地域ロマンティックダンスチャンピオンシップのトロフィーの

  • Give me that back.

    返してくれ

  • [laughing] That just didn't happen.

    [そんなことはないんです。

  • Let's go!

    さあ、行こう!

  • Ready?

    準備はいいか?

  • SpongeBob, what are you doing?

    スポンジ・ボブ、何してるんだ?

  • Can't you see everybody here is doing 'the whack'?

    ここにいる全員が「叩き」をやっているのがわからないのか?

  • The whack? Oh, yeah, I invented that one.

    叩かれる?ああ、そうだ、私が発明したんだ。

  • Are you sure you can do this?

    本当にできるんですか?

  • [groaning]

    [うめき声]

  • [stuff breaking]

    [物が壊れる]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • My leg!

    足が!

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Well, I guess you can take me home now,

    じゃあ、もう家に連れてってくれるんだね。

  • now that you've ruined everything.

    今、あなたはすべてを台無しにした。

  • [crying]

    [泣く]

  • Don't cry, the prom expert is here!

    泣くな!プロムの達人が来た!?

  • I haven't failed yet.

    まだ失敗していないんです。

  • Hey, we can still... no, I broke that.

    おい、まだ...いや、もう壊した。

  • We could... no. Don't cry! D-d-don't cry.

    私たちは...いいえ泣くな!泣くなよ

  • Whatever you do, don't...

    何はともあれ...

  • [crying]

    [泣く]

  • Wow, what did you do to him? Poor little guy.

    うわー、彼に何をしたんだ?かわいそうに

  • [crying]

    [泣く]

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • Sponge, are you okay?

    スポンジ、大丈夫ですか?

  • [crying] Messed everything up.

    [すべてを台無しにした

  • Don't worry, SpongeBob, ya didn't mess everything up.

    心配しないで、スポンジ・ボブ、あなたはすべてを台無しにしていないわ。

  • [crying] Hot dog!

    [ホットドッグ!

  • [laughing]

    [笑]

  • Actually, it was pretty funny

    実際、かなり面白かったです

  • when that hot dog landed in Judy's hair.

    ホットドッグがジュディの髪に当たったとき。

  • [crying] All I wanted was to have a good time!

    [楽しい時間を過ごしたいだけなのに!

  • But I am having a good time.

    でも、楽しい時間を過ごしています。

  • Ya know, we haven't finished our dance yet.

    そうだ、まだダンスが終わっていないんだ。

  • [whimpering] Can I still wear the wig?

    [まだカツラをつけてもいい?

  • Yes, you can still wear the wig.

    はい、ウィッグをつけたままでも大丈夫です。

  • Let's go!

    さあ、行こう!

  • All right, you invertebrates.

    よし、無脊椎動物の諸君。

  • I'm gonna teach you how to do The Sponge.

    スポンジのやり方を教えるよ。

  • Well, first you take your leg And you stick it in the air

    ♪ Well, first you take your leg And you stick it in the air ♪

  • And then you take The other one

    ♪ And then you take the other one ♪

  • And jam it right up there

    ♪ And jam it right up there ♪

  • You twist yourself around And give a great big lunge

    ♪ You twist yourself around And give a great big lunge ♪

  • Now you're doin' The Sponge

    ♪ Now you're doin' The Sponge ♪

  • Huh, do The Sponge, Sponge Oh do The Sponge

    ♪ Huh, do The Sponge, Sponge Oh do The Sponge ♪

  • Bet your buns You're doin' The Sponge. ♪

    "スポンジ "で勝負だ!

  • Well, now ♪ ♪ First you take your leg

    ♪ Well, now ♪ ♪ First you take your leg ♪

  • And you stick it in the air

    ♪ And you stick it in the air ♪

  • [screaming]

    [悲鳴]

  • And then you take The other one

    ♪ And then you take the other one ♪

  • And you jam it Right up there

    ♪ And you jam it Right up there ♪

  • Meep meep.

    ミーンミーン

  • Get lost, pizza topping.

    消えろ、ピザのトッピング

  • Can't ya see I'm doing The Sponge?

    私がスポンジをやっているのが見えないの?

  • ♪ ...A great big lunge

    ♪ ... A great big lunge ♪

  • Now you're doin', yeah Now you're doin' The Sponge

    ♪ Now you're doin', yeah Now you're doin' The Sponge ♪

  • Alright, now

    ♪ Alright, now ♪

  • Do The Sponge, Sponge Oh do The Sponge

    ♪ Do The Sponge, Sponge Oh do The Sponge ♪

  • Before you know You're taking the plunge

    ♪ Before you know You're taking the plunge ♪

  • ♪ I said the sponge, sponge Do the sponge

    ♪ I said the sponge, sponge Do the sponge ♪

  • Bet your buns You're doing the sponge

    ♪ Bet your buns You're doing the sponge ♪

  • Yeah, bet your buns You're doing the sponge

    ♪ Yeah, bet your buns You're doing the sponge ♪

  • Oh yeah, well You're doing the sponge

    ♪ Oh yeah, well You're doing the sponge ♪

  • [cheering]

    [歓声]

  • They love us! Yay! We're popular!

    愛されてる!?やったー!私たちは人気者だ!

  • After all the hard work we put in on the decorations,

    せっかく苦労して飾ったのに。

  • they think they can just come in and ruin it?

    自分たちがやってきて、それを台無しにできるとでも思っているのだろうか。

  • Go wreck someone else's prom, will ya?

    他人のプロムを台無しにする気か?

[overlapping chatter]

[人々の声が飛び交う]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます