Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • let's just say it's after dinner, you've got a fork in your hand.

    夕食後と言うことで、フォークを手に持って。

  • Somebody says, Hey, I've got to like, where, where Welcome to watch mojo And today we're counting down our picks for the top 10 characters from in living color.

    という声が聞こえてきそうですが......。 さて、本日は「in living color」の登場人物トップ10をご紹介します。

  • I feel dizzy and nauseous.

    めまいと吐き気がする。

  • Homey good.

    家庭的で良い。

  • That's the same way I felt after eight years in prison for this list will be looking at the best characters from the hilarious and groundbreaking nineties sketch show.

    このリストでは、90年代の陽気で画期的なスケッチ番組から最高のキャラクターを紹介する予定だ。

  • Who's your face in living color character let us know in the comments number 10 Mr and Mrs brooks, David, Alan Grier and kim wayans while the elderly couple of Mr and mrs brooks might act wholesome in front of guests.

    リビングカラー文字であなたの顔は、私たちはコメント番号10ミスターとミセスブルックス、デヴィッド、アラン-グリアとキム-ウェイアンズの老夫婦は、ゲストの前で健全な行動かもしれないが教えてください。

  • They are vicious in private.

    プライベートでは悪質です。

  • Me and Miss brooks gonna be together to the day that we die.

    俺とブルックスさんは死ぬまで一緒だ

  • Well, I hope that's a long time coming and y'all to take care of Here, we love you both.

    さて、長くなりましたが、Hereをよろしくお願いします、お二人とも大好きです。

  • Once alone, the pair instantly start to roast each other, but the whole time they keep the same cordial tone they have when they're pretending to be all loving hidden mousetraps, electrocution attempts and sword fights are all par for the course for Mr and mrs brooks, right?

    二人きりになった途端、二人は互いを炙り出し始めますが、その間も、ネズミ捕りや感電死や剣戟など、ブルックス夫妻にとっては当たり前の、愛情に満ちたふりをしているときと同じように、和やかな雰囲気を保っていますね?

  • You're not angered me now, fortunately for them and viewers who loved the sketch, they never quite managed to get the job done.

    今更怒ることでもないでしょう。幸いなことに、彼らやこのスケッチを気に入ってくれた視聴者にとっては、決してうまくはいかなかったのです。

  • These two might not always be all that nice to each other, but they're still together for great comedy.

    この二人はいつも仲がいいとは限らないが、それでも一緒にいるといいコメディーになる。

  • I wouldn't talk about ugly Miss brooks.

    醜いブルックス嬢の話なんてしない。

  • Why would that overbite your, you can kiss a man and comb his mustache at the same.

    なぜ、そのオーバーバイトはあなたの、あなたは男にキスし、同時に彼の口ひげをとかすことができます。

  • Number nine head Detective Damon Wayans who doesn't love a good pun.

    9位 デイモン・ウェイアンズ刑事 ダジャレはお手のもの

  • Head detective is well, the cop who has only head, legs and arms coming this spring to a theater near you.

    頭脳明晰な刑事は、この春、あなたの近くの劇場にやってきます。

  • The head detective.

    刑事部長です。

  • The head and the ladder to limbs don't even last the full series taking on just the hardest cases.

    頭と手足のハシゴは、難しいケースだけに挑戦してシリーズを全うすることもないんです。

  • Damon Wayans Head is the detective to call when you need an undercover agent, a sharpshooter or a basketball.

    デイモン・ウェイアンズ・ヘッドは、潜入捜査官、射撃の名手、バスケットボールが必要なときに呼ぶべき探偵です。

  • Damn it!

    くそっ!

  • Just do it.

    やってみてください。

  • All right, come on.

    よし、こっちだ。

  • The best part of these skits is how easily the character blends into a scene.

    こうした寸劇の醍醐味は、キャラクターがシーンに溶け込みやすいことです。

  • As ridiculous as the character is.

    キャラクターと同じくらい滑稽。

  • These skits derive most of their humor from the fact that people just go along with the heads disguises.

    これらのコントは、人々が頭の変装にそのまま乗ってしまうことに、ほとんどのユーモアが由来しています。

  • You're under arrest.

    あなたを逮捕します。

  • This detective is every bit as hard boiled as he is.

    この探偵も負けず劣らずハードボイルドだ。

  • Hilarious.

    愉快だ。

  • Number eight whiz and iceman.

    ナンバーエイトウィズとアイスマン

  • Damon wayans and Keenen ivory wayans.

    デイモン・ウェイアンズとキーネン・アイボリー・ウェイアンズ。

  • There isn't anything whiz and iceman won't or can't sell except for maybe many display items.

    ウィズとアイスマンが売らないもの、売れないものは、多分多くの展示品を除いてはないでしょう。

  • Welcome to the whole boys shopping network.

    男の子全体のショッピングネットワークへようこそ。

  • Yo, where the host with the most, I'm whiz.

    よ、一番多いホストはどこだ、俺はホイホイだ。

  • Just the iceman during this home shopping network parody Damon and Keenen ivory Wayans quick talking salesman specialized in really hot commodities.

    このホームショッピングネットワークのパロディデイモンとキーンの象牙ウェインズ迅速な話セールスマンが本当にホットな商品に特化した中にちょうど氷点下。

  • They're flexible enough to satisfy the needs of Super bowl collectors or set up a very unique celebrity meet and greet.

    スーパーボウルのコレクターのニーズを満たしたり、非常にユニークなセレブリティのグリーティングを設定したりと、フレキシブルに対応することができます。

  • No matter what's being sold, Whiz and iceman know what to say to get customers calling in and as an added bonus, we'll throw in this key to the city Yo with this two inch steel master keys, no doors will be closed to you.

    何を売ろうが、Whizとicemanはお客を呼び込むための言葉を知っている。おまけに、この2インチスチールのマスターキーがあれば、どんなドアも閉ざすことはないだろうということで、この街の鍵をプレゼントする。

  • These sketches are consistently funny, high energy and entertaining.

    これらの寸劇は一貫して面白く、エネルギーに溢れ、楽しませてくれます。

  • It also features one of in living colors best catchphrases.

    また、in living colorsの代表的なキャッチフレーズでもあります。

  • And since these skits are also pretty short, they never come close to over selling or over staying their welcome number seven Anton.

    また、これらの寸劇はかなり短いので、売れすぎたり、滞在しすぎたりすることはありません。

  • Jackson, Damon Wayans alternating between being oddly inspiring and a complete cringe factory Anton.

    ジャクソン、デイモン・ウェイアンズは、妙に感動的なところと、完全にヒヤヒヤさせられる工場が交互に現れるアントンを演じている。

  • Jackson is nothing if not fascinating.

    ジャクソンは魅力的な人物です。

  • My name is Anton and this is my house slash bathroom slash kitchen slash backyard slash library.

    私の名前はアントンです。ここは私の家であり、バスルームであり、キッチンであり、裏庭であり、書斎です。

  • Damon Wayans plays a down on his luck character who constantly finds himself in peculiar predicaments.

    デイモン・ウェイアンズは、常に奇妙な苦境に立たされる運のないキャラクターを演じています。

  • There's no telling whether you'll see him attending court or spending a very brief night with an investigative journalist.

    彼が法廷に出るか、調査ジャーナリストとごく短い夜を過ごすか、それはわからない。

  • I'd like to spend the night with you.

    一緒に夜を過ごしたい

  • You're awfully forward there sir.

    随分と前向きですね。

  • You don't beat around the bush while the character can have disgusting habits and questionable tastes.

    キャラクターが嫌な癖や怪しい嗜好を持つこともあるのに、それを叩いたりしない。

  • Anton approaches life with a lot of optimism.

    アントンは、楽観的に人生に取り組んでいます。

  • His upbeat personality makes it near impossible to not love him.

    彼の明るい性格は、彼を愛さないわけにはいきません。

  • I've come to be all I can be because I've been when I've been and it ain't paying too well blending physical comedy with witty dialogue and a healthy helping of social commentary.

    私は、自分ができる限りのことをするようになりました。なぜなら、私はこれまでずっとそうしてきたからであり、それはあまりうまくいっていないからです。

  • Wayans made the character endearing number six vera de milo Jim Carrey Jim Carrey was a force of nature throughout.

    ウェインズは、このキャラクターを愛すべき存在にした。

  • In living colors run and created multiple unforgettable characters along the way while aspects of the vera de milo's skit definitely haven't aged well.

    その一方で、ヴェラ・デ・ミロの寸劇はあまり古びていない。

  • The character served as an outlet for the comedians physical comedy, you can feel the anticipation.

    芸人の体を張ったコントのはけ口となるキャラクター、期待感が伝わってきますね。

  • Oh boy Carrie went outrageous lengths to capture the character's vigor style and willingness to break bones for a good workout.

    キャリーは、このキャラクターの活力あるスタイルと、良いトレーニングのためには骨を折ることも厭わないということを表現するために、とんでもないことをやってのけたのです。

  • Just pull it and pull it.

    引っ張るだけ、引っ張るだけ。

  • Really pull it, wow, that's going to be 30 in the morning.

    本当に引っ張って、うわー、これじゃ朝30になっちゃうよ。

  • The comedian also were absolutely ridiculous outfits for the role while never lacking in self confidence.

    コメディアンもまた、自分に自信がないわけでもないのに、役作りのために絶対に馬鹿げた服を着ていました。

  • Vera also was something of a movie star appearing in Sequels to famous movies like Pretty Woman and Conan the Barbarian and now world champion female bodybuilder vera de Milo explodes upon the screen as vera.

    プリティ・ウーマン』や『コナン・ザ・バーバリアン』など、有名映画の続編にも出演したヴェラが、女性ボディビルダーの世界チャンピオン、ヴェラ・デ・ミロとしてスクリーンに躍動する。

  • Cosa mistress self destruction carry definitely took the character to some odd places.

    コーザの愛人自爆キャリーは、確かに変なところにキャラクターを持っていってしまいましたね。

  • Number five.

    5番

  • Benita betrayal kim wayans, rumor has it?

    ベニータ裏切りキム・ウェインズ、噂によると?

  • There's a neighborhood gossip running around, but you didn't hear that from us.

    近所のゴシップが駆け巡っていますが、私たちからは聞いていませんね。

  • Chances are the rumors came from kim wayans Most iconic character, bonita High girl.

    この噂は、キム・ウェイアンズの最も象徴的なキャラクターであるボニータ・ハイ・ガールに由来している可能性があります。

  • I'm Benita, betrayal.

    私はベニータ、裏切り者。

  • I've been here all my life.

    私はずっとここにいるんです。

  • I know everybody in this neighborhood.

    この辺りの人はみんな知っています。

  • Mm Yeah girl, there's some fine people in this neighborhood.

    うんうん、この辺りには立派な人たちがいるんだね。

  • There's a lot of trash too, but I ain't one to gossip.

    ゴミも多いけど、噂話するのはちょっとね。

  • This character would play nice to her neighbors faces before dishing out all their dirt and the second their backs are turned.

    このキャラクターは、隣人の顔色をうかがってから、彼らの汚点をすべて吐き出し、彼らの背中を向けた瞬間に、いい顔をするのです。

  • Although there were a few exceptions.

    一部例外もあったが。

  • Benita usually gossip directly to the viewers.

    ベニータは普段から視聴者に直接ゴマをすっている。

  • Oh, don't worry about me because I'm the picture of health.

    あ、私は健康を絵に描いたようなものだから心配しないでね。

  • That's because I start off every day with a big glass of prune juice.

    それは、毎日大きなグラス一杯のプルーンジュースから始まるからです。

  • MS Benitez got more movements in Beethoven's fifth symphony.

    MSベニテスはベートーベンの交響曲第5番でより多くの楽章を得た。

  • This creates an oddly intimate dynamic between the character and her captive audience.

    このことが、キャラクターと観客の間に奇妙な親密さを生み出しているのです。

  • Bonita ain't one to gossip, but she sure knows how to make it hilarious.

    ボニータは噂話をする人ではないが、それを愉快にする術は心得ている。

  • Just don't go saying anything bad about Miss Jenkins while you're in front of her, don't you talk about Miss Jenkins, I'll turn into ice tea on your ass!

    ジェンキンスさんの悪口は言わないようにね 彼女の前ではね ジェンキンスさんの悪口は言わないようにね 君のケツの上でアイスティーになっちゃうよ!

  • Number four Blaine Edwards and antoine Merriweather, Damon Wayans and David Alan Grier, another duo of in living color that are products of their time that definitely might scare some controversy.

    4位 ブレイン・エドワーズとアントワン・メリウェザー、デイモン・ウェイアンズとデヴィッド・アラン・グリア、これも時代の産物である生彩のコンビは、間違いなくいくつかの論争を引き起こすかもしれない。

  • Today we're Blaine and antoine, we're going to be reviewing the latest film from a male point of view.

    今日はBlaineとantoineで、男性目線で最新作をレビューしていきます。

  • Their men on sketches were both witty and incredibly envelope pushing during the sketches, the two gay men and review a wide range of things.

    スケッチに登場する二人の男性は、ウィットに富んでいて、スケッチ中、信じられないほど限界を超え、二人のゲイは、様々なことをレビューしていました。

  • They drew upon their opinions on movies, fitness workouts and european vacations and from there it was on to merry old England, Remember Big Ben, oh how could I forget it?

    映画、フィットネス、ヨーロッパでの休暇などについての意見交換が行われ、そこからメリーオールドイングランドへ、ビッグベンを忘れずに、ああ、どうして忘れられないんだろう?

  • It was so nice of him to show us around the city.

    街を案内してくれたのは、とても親切だった。

  • Blaine and antoine Banter comes with such an overwhelmingly positive energy that it's simply infectious and charming, responsible for some of the show's most long life lasting catchphrases, there was never a single time when Blaine and antoine were not on their game.

    ブレインとアントワーヌの掛け合いは、圧倒的なポジティブなエネルギーに満ちており、その魅力は伝染し、番組で最も長く愛されるキャッチフレーズとなり、ブレインとアントワーヌがゲームに参加していない時は一度もなかったほどです。

  • Number three wanda.

    3番ワンダ

  • Jamie Foxx, Jamie Foxx was a reliable presence throughout in living colors last few seasons by far the actors most memorable character was undoubtedly wanda, beautiful girl, girl, you call them beautiful shoot beautiful, even the word for me, they ain't even got no word to describe how beautiful I am known for her unique features.

    仝囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮囮々は冱~の吭龍を尅った。

  • Wanda's reputation as the ugliest woman alive, inspired plenty of hilarious sketches that ran the creativity.

    ワンダは世界一醜い女という評判で、多くの愉快な寸劇が生まれ、創造性を発揮した。

  • Gamut in one skit, wanda might find herself in a western and the next, the character would receive a midnight visit from the Lord of Darkness himself.

    あるスキットでは、ワンダが西部劇に登場し、次のスキットでは、キャラクターが真夜中に闇の帝王の訪問を受けるというものでした。

  • Hold on a minute cause I'm a freak 24 hours a day.

    ちょっと待てよ、俺は24時間変人だから。

  • Give yourself to me by the crack of dawn and we shall rule the underworld.

    夜明けまでに私に身を捧げなさい。そうすれば、私たちは冥界を支配することができる。

  • Her no nonsense attitude and unflinching self beliefs provided a great and hilarious contrast to the rest of the cast.

    また、他のキャストとは対照的な、無邪気な態度や確固たる自己主張も素晴らしいものでした。

  • You know, I got, you got to go nowhere, I have you, so why you tripping huh?

    俺にはお前がいるからな。

  • While they had trouble believing in wanda's confidence, it wasn't a problem for the character at all.

    ワンダの自信を信じることができないとのことでしたが、キャラクターとしてはまったく問題ありません。

  • Number two, Fire marshall Bill Jim Carrey, essentially a looney tunes character brought to life.

    その2 消防司令官ビル ジム・キャリー 本来はルーニー・チューンズのキャラクターに命を吹き込んだものです。

  • Bill spontaneously appears where and whenever a fire marshal is not really that needed nice to meet you folks.

    ビルはいつでもどこでも自然発生的に現れますが、消防士はそれほど必要ではありません。

  • Fire marshall Bill hair, won't you come in whether you want him there or not, he's going to educate someone on the dangers of civilized living while certainly hurting himself.

    消防司令官ビル・ヘア、あなたが望むと望まざるとにかかわらず、彼は文明的生活の危険性について誰かを教育するつもりだが、確かに自分自身を傷つけるだろう。

  • Bill put his body on the line to go the extra mile and spread the word of fire safety in the classroom is on fire.

    ビルは体を張って、教室に火の用心の言葉を広めることに成功したのです。

  • Kids come on so it is, everybody remain calm.

    子供たちよ、そうなんだ、みんな冷静になれよ。

  • I am a fire marshal.

    私は消防署員です。

  • It didn't matter if there was a light show or an explosion or two.

    光の演出があっても、爆発の一つや二つあってもいいんです。

  • If witnesses learned to be more careful with this role carry, you could once again demonstrate his incredible talent for physical comedy.

    もし目撃者がこの役運びにもっと注意深くなることを学べば、彼の身体的な喜劇の素晴らしい才能をもう一度発揮することができるでしょう。

  • Everything from the characters posture to the way fire marshall Bill highlights leaves us in stitches.

    登場人物の姿勢から、消防署長のビルのハイライトの仕方まで、すべてが私たちの心を揺さぶります。

  • Did somebody say before we unveil our topic.

    お題を発表する前に、誰かが言ったのでしょうか。

  • Here are a few honorable mentions calhoun tubbs, David, Allan Greer, the singer, spreads the blues and the laughter.

    以下、佳作 カルホーン・タブス、デビッド、アラン・グリア、歌手、ブルースと笑いを広める。

  • I once played the guitar over 36 hours straight for no reason at all.

    意味もなく36時間以上ギターを弾き続けたことがある。

  • The brothers, Brothers, Damon wayans and Keenen ivory wayans.

    兄弟、ブラザーズ、デイモン・ウェイアンズとキーネン・アイボリー・ウェイアンズです。

  • These siblings tackled interesting social commentary with a smile.

    この兄妹は、面白い社会批判に笑顔で取り組みました。

  • My brother's brother and so am I or so in.

    弟の弟で、私かそうである。

  • Mhm background guy Jim Carrey.

    Mhm 背景の男ジム・キャリー。

  • This simple gag was comedy gold every time.

    このシンプルなギャグは、毎回お笑いの金字塔だった。

  • LaShawn Takia, crystal chemo, neither the character or comedian ever held anything back.

    ラショーン・タキア、クリスタルケモ、キャラクターもコメディアンも、決して何かを我慢することはなかった。

  • Pay attention cause I only say things once.

    一回しか言わないから注意してね。

  • So don't be talking while I'm talking to Betty.

    だから、私がベティと話をしている間は、話をしないでください。

  • I just don't say nothing before we continue.

    ただ、続ける前に何も言わないということはないです。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    チャンネル登録とベルを鳴らすと、最新の動画が通知されますので、ぜひご登録ください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    時々、またはすべてのビデオについて通知されるようにするオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定から通知をオンにするようにしてください。

  • Number one Homey d clown Damon wayans.

    1位 Homey d clown Damon wayans。

  • Even in a sea of fantastic roles, Damon Waynes, Homie still manages to stand out from the crowd and ex con who's working as a clown while on parole.

    デイモン・ウェインズという素晴らしい役柄が多い中でも、ホーミーは仮釈放中にピエロとして働いている元詐欺師を目立たせることに成功しています。

  • Homie has no time or patience to play anybody's fool.

    ホーミーは誰かを馬鹿にする時間も忍耐力もない。

  • Oh degrade myself.

    ああ、自分を劣化させる。

  • Huh?

    え?

  • I don't think so.

    そんなことはないだろう。

  • Armed with a weighted sock and perhaps in living colors, definitive catchphrase.

    重り付き靴下で武装し、おそらくはリビングカラーで、決定的なキャッチフレーズを。

  • Homie uses his life experience to teach about the establishment.

    ホーミーは自分の人生経験をもとに、創業について教えています。

  • That's keeping him down.

    それが彼を抑えている。

  • That's why Homey don't play that.

    だからホーミーはそれをやらないんだ。

  • Homie is angry, blunt, exhausted and witty.

    ホーミーは怒りっぽく、ぶっきらぼうで、疲れきっていて、ウィットに富んでいる。

  • All these traits combined to create a hilarious character who always feels real.

    これらの特徴が組み合わさって、常にリアルに感じられる陽気なキャラクターを作り出しているのです。

  • Every homie sketch is brilliant in its own unique way.

    どのホーミースケッチも独自の方法で見事なものです。

  • Are you a real clown?

    あなたは本物のピエロですか?

  • No, I'm your daddy, that's the clown.

    いいえ、私はあなたのパパです、それはピエロです。

  • And as the show went on, the character developed and only became more fun to watch.

    そして、番組が進むにつれて、キャラクターが発展し、見ていて楽しくなるばかりでした。

  • Do you agree with our picks?

    あなたは、私たちの選びに賛成ですか?

  • Check out this other recent clip from watch mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    ウォッチモジョの最近のクリップをご覧ください。また、私たちの最新ビデオについてお知らせするベルを鳴らして購読してください。

let's just say it's after dinner, you've got a fork in your hand.

夕食後と言うことで、フォークを手に持って。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます