字幕表 動画を再生する
Weather maps also known as the synoptic chart, are an example of an isoline map.
また、シノプティックチャートとして知られている気象マップは、等値線マップの一例です。
Isoline maps are made up of lines that join points of equal value. Contour lines
孤立線マップは、同じ値の点を結ぶラインで構成されています。等高線
drawn on a topographic map are another example of an isoline map. Weather maps
地形図に描かれた等値線マップの別の例です。天気マップ
use lines called isobars plus other symbols to join together lines of equal
使用ラインは一緒に等しいの行に参加する等圧線プラス他のシンボルと呼ばれます
air pressure. Today most meteorologists use the
空気圧。今日、ほとんどの気象学者は、使用します
hectopascal for measuring atmospheric pressure. Many weather reports to the
大気圧を測定するためヘクトパスカル。に多くの天気予報
public use of millibar. One hectopascal equals one millibar. On these
ミリバールの公開使用。一つヘクトパスカルは1ミリバールに等しいです。これらのオン
American weather maps the isobars are drawn at intervals of four millibars.
アメリカの天気は等圧線が4ミリバールの間隔で描かれているマッピングします。
1,013 millibars is the average sea level air pressure. Therefore areas with an air
1,013ミリバール、平均海面空気圧です。空気としたがって領域
pressure of over 1,013 millibars are considered to be areas of high pressure,
1013を超えるミリバールの圧力は、高圧の領域であると考えられています
and areas with an air pressure below 1,013 millibars are considered to be
そして1,013ミリバール以下空気圧有する領域があると考えられます
areas of low pressure. On a weather map areas of high pressure or anticyclones
低気圧の領域。高圧または高気圧の天気分野に
are identified by a letter H. These areas are associated with clear skies and
文字H.によって識別されているこれらの領域は晴天に関連付けられており、
little wind. Areas of low pressure or depressions are usually identified by
少し風。低圧またはくぼみの領域が通常で識別されています
the letter L and are associated with rain, clouds and high winds. High pressure
文字のLと雨、雲と強風に関連しています。高圧
systems have enclosed isobars which increase in pressure towards their
システムは、その方の圧力の増加等圧線を同封しています
center. Low pressure systems on the other hand contain isobars which decrease in
センター。一方、低気圧が減少等圧線が含まれています
pressure towards the center. When isobars make a sharp bend around a low
中心に向かって圧力。等圧線が低いの周りに急カーブを作るとき
this Bend area is called a trough. One of the main symbols employed on a weather
このベンド領域が谷と呼ばれています。天候に採用主なシンボルの一つ
map is called the front. A front represents the boundary between two air
マップはフロントと呼ばれています。フロントは、二つの空気の間の境界を表します。
masses and appears on the weather map as a line with triangles or semi circles
大衆と三角形または半丸と線で天気図に表示されます
attached. At the front of two masses there is stormy weather.
添付。2つのマス目の前で、荒天があります。
There are four types of front most commonly seen on weather maps. A cold
最も一般的に気象マップ上で見た正面の4つのタイプがあります。冷たいです
front is the boundary where a cold air mass pushes underneath the warm air mass forcing
フロントは、冷たい空気質量が強制温風マスの下にプッシュ境界であります
the warm air mass upwards which forms clouds and rain. A cold front is
雲と雨を形成し、暖かい空気質量上向き。寒冷前線は、
represented by a blue line with the triangles pointing towards the direction
方向に向いた三角形との青い線で表されます
of movement. A warm front is the boundary where a moving warm air mass as you're placing
運動の。あなたが配置しているとして温暖前線が動いて暖かい空気の質量境界であります
a cold air mass. A warm front is represented as a red line with semi circles pointing
冷たい空気の質量。温かいフロントは、半円ポインティング赤線として表されています
towards the direction of movement. Warm fronts move more slowly than cold fronts
運動の方向に向けました。温暖前線は寒冷前線よりもゆっくりと移動します
because it is harder for warm air to push against the denser cold air. As the
暖かい空気は密度の高い冷たい空気を押圧するのが困難であるため。として
warm air rises above the cold air, water vapor condenses forming high clouds.
暖かい空気は、水蒸気が高い雲を形成する凝縮、冷気を超えて上昇します。
Light precipitation can fall on areas as the warm front passes. A stationary front
温暖前線が通過するように、光降水量は分野に落ちることができます。固定フロント
is the boundary between two air masses which are not moving. Neither mass is
動いていない2つの空気塊との間の境界です。どちらも質量があります
strong enough to move the other, therefore a stationary front can be
他に移動するのに十分に強い、従って固定正面とすることができます
pushing back and forth over a given area for days. A stationary front is
日間与えられた領域の上を前後に押し。静止正面であります
represented as an alternating warm and cold front symbols. An occluded front is
交互に暖かいと寒冷前線シンボルとして表さ。閉塞前線は、
a composite of two frontal systems that merge as a result of occlusion. Cold
閉塞の結果として、合併2つの正面システムの複合。コールド
fronts generally move faster than warm fronts, therefore the cold front will
前線は、一般的に、より速く温暖前線よりしたがって、寒冷前線の意志を動かします
overtake a warm front and force it aloft. An occluded front is represented as a
温暖前線に追いつくと、空中にそれを強制します。閉塞前線は次のように表されます
purple line with triangles and semi circles. Weather maps also show wind
三角形や半円と紫色のライン。天気マップはまた、風を示し、
conditions. Wind is the movement of air. Wind moves from high pressure areas
条件。風は空気の動きです。高圧領域からの風が移動します
towards low-pressure areas. Winds do not travel in a straight line due to the
低圧領域に向けました。風が原因に直線的に移動しません
Coriolis effect. This effect is created by her rotation of the earth. The
コリオリ効果。この効果は、地球の彼女の回転によって作成されます。ザ・
Coriolis effect deflects wind to the left in the southern hemisphere and to the
コリオリ効果は南半球にとに左に風を偏向します
right in the northern hemisphere. Thus in the southern hemisphere wind flows
北半球では右。したがって、南半球の風の流れで
clockwise around low-pressure systems and anti-clockwise in high-pressure
高圧で周りの低圧システムと反時計回りに時計回り
systems. In the northern hemisphere when clothes anti-clockwise around low
システム。北半球の時に服が反時計回りに周りの低
pressure systems and clockwise around high pressure systems. Generally wind
高圧システム周りの圧力システムと時計回りに。一般的に風
flows towards the center of low pressure systems and away from high pressure
低圧システムの中心に向かって流れ、離れ高圧から
systems. When isobars are close to giver wind is strong. When isobars are far
システム。等圧線は、寄贈者に近い場合には風が強いです。等圧線は遠く離れている場合には
apart wind is weak. Now it is time for you to go and read some weather maps and
離れて風が弱いです。今、それはあなたが行くと、いくつかの天気図を読んでするための時間です
see if you can interpret them.
あなたがそれらを解釈できるかどうかを確認します。