字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント So guys what do you think? What? 知ってる? There a fireworks show tonight at 7:30 not too far from here. Do you want to go? 今夜 花火大会があるよ Yea. 行く? And we have popcorn getting ready—do you know why, Anna? うん We can go see fireworks if we hurry and eat. ポップコーンが出来るよ Fireworks? Wait! I definitely want to go! 食べたら見に行こう! I'm going to eat... 花火? Dear Jesus, thank you for this day, bless this food in Jesus' name amen! 行きたい! [Life in Japan Theme Song] 食べなきゃ! Alright, we got our chairs in here. イエス様 感謝して 頂きます! You guys are ready! I got to go get the big Reutter kids, huh? 椅子を載せたよ! [Singing] People want to know about the big Reutter kids... 準備いい?全員乗ったね Along the way we made one very important pit stop for snacks and drinks at the 7-11, ♪皆が知りたい ライター家…♪ and then we were on our way to find a good spot for fireworks viewing. セブンイレブンで買い出しをして Confused you! Sorry! You did. 花火の会場に移動します Alright guys, we ready? 大丈夫だった? Ok, we found a good spot. 準備いい? Are you excited Sarah? 場所を確保しました What? Ah, bonk! 楽しみ? Did we get a good spot? 何? I think so. I hope so. I hope so too. 良さそう? How long has it been since we saw fireworks? 多分良い場所 Uh, one or two or three years. 花火は何年ぶり? It's been really long. I think it's 10 years. 1年か2年か… 3年 Momma chan, are you excited? Yes. - 久しぶりだね - 10年ぶり! Becca Anna, what do you think? ママちゃん 楽しみ? You ready for this? Yea! ベッカとアナは? Wow guys, it's going to be awesome! 準備いい? Everyone's got their snacks. Yum! 本当に楽しみだね! So a couple of years ago some friends of ours—maybe even my brother お菓子もあります! They went to a hanabi show at this racetrack but it was storming. 数年前に友達と妹たちが見た時 He has pictures of fireworks with streaks of lightning in the rain. 競馬場の花火大会と 台風が重なって This is what Becca's going to do... 花火と雷を一緒に収めた写真を撮ったわ Can you give me the drummer face? ベッカがこうしてるの Whoa, that's intense! ドラマーやってみせて Ok! Oh! すごいね! Maybe that's the warning shot. OK! That's means it's going to go soon. Yeah, over there! これからだね Oh my goodness, there it goes guys! It's like a thunderstorm. すぐに打ちあがるよ Imagine if you lived in those apartments there. - すごいね! - 雷みたい! [Kids screaming] Some kids are having a lot of fun down there! あのマンションに住んでいたらすごいね Why do some of the fireworks shoot and then make the noise? 子供達も楽しそうです! That's a great question... It takes time for the sound to travel to us. 花火と音がズレるのはどうして? That's right, Becca's right. - 良い質問 - 音の速度が遅いからだよ This is a big one. It wasn't. ベッカの言う通り It kind of teased it, didn't it? 大きいぞ! This might be a big one. No. 騙されたね Imagine if there was Life in Japan fireworks, これは大きいかも That would be cool, huh? And there was Life in Japan music ライフ・イン・ジャパンの花火があったら Oooo, those are cool! - いいね - 音楽も流れるの Oh, I like those! 綺麗だね! Whoa! Wow, look at that! これ好きだわ That would be cool to be in that stadium. 見て! Whew, that would have been cool! 場内は凄いわね All done. Oh, not all done! そうだね But the last part is the humungous fireworks, right? - おしまい! - まだだよ! It usually is. They call it the grand finale. ラストはすごい花火だよね? Hey! Are you eating the popcorn? Oh yea! そうだね グランドフィナーレだね Here's some. Oh thanks! Munch munch. ポップコーンを食べてる? Here Becca wants some popcorn. まだあるよ! Imagine if at that apartment you could go to the roof of it. ベッカもポップコーン食べたいって It would be freakingishly loud. マンションの屋上に行けたら どうなるかな "Freakingishly loud!" 物凄くうるさいかな I like those. 物凄くうるさい Becca and Anna, are you glad that you came tonight? Yeah. いい花火 Ah, Sarah's starting to get a little tired. ベッカとアナ 見に来て良かった? Sarah Bear! It is past your bedtime, huh? サラは少し疲れた What have your parents let you do? サラ! First fireworks since covid, we're excited! That's right. いつもは寝る時間だね? I need popcorn please. Whoa! やっぱり眠いよね Those are pretty! コロナ後 最初の花火はすごいわね The weeping willow ones are my favorite. ポップコーンほしい Like that—aw, I love that. 綺麗! Give us some big ones! Boom! シダレヤナギが好きだわ Skadoosh 素敵だわ Baam! 大きな花火かな Look at these Mommy! ママ 見て! Firework shows are beautiful! 花火大会は綺麗だね I'm getting more tired. 疲れて来た Sarah's getting more tired? サラは疲れた? [Singing] Lullaby, and good night... You don't need to sing that song, I don't need that song - ♪おやすみ…♪ - 歌わなくていいよ! [Singing] May your dreams be so firework-y Can I have the Mitsuya [soda]? ♪夢でも 花火が見れるように…♪ Hey, I was wishing for the Mitsuya. 三ツ矢サイダーほしい Becster Booster, I know you want to drink some! ベッカも飲みたいでしょ I don't need to put music to this, I'll just have you sing to it, Sarah. サラ 歌ってごらん We have some dueling banjos going on here. バンジョーの合唱みたいです Whoa, that's red! That is red! 赤い! Anna, are you recording the whole thing? アナ 録画してるの? Oh gosh, that's worse than daddy! パパよりすごいね No, Daddy! やだ パパ! Anna, are you really recording like the whole thing? アナ 全部録画してたの? Yea, she hasn't moved her position. 同じ場所 Not at all? ずっと? Oh my goodness. すごいね You don't know how cold I was, but she was shivering, so I put the jacket on her. 寒そうだったから 上着を着せたの And look how I am right now! Are you cold? - 私を見て - 寒いの? Yes, I'm freezing! You guys are cold?! - 寒い! - 本当に? What in the world? どうしたの? It's not even cold! You're not cold? 寒くない! Oh not at all, it feels so nice out. 綺麗な花火 That's the finale. No, maybe not. フィナーレね Finales are golden, I think. The Golden Finale? 違ったかも Finales should be golden? Trophies are golden. フィナーレは金色じゃないかな And this must be golden. That's a very good idea Sarah. - 金色がいい? - トロフィーも金色だよ That is. I like it. - だから金色 - いい考えね サラ Are both of you girls in the same seat? 綺麗 We're so cold. It's what twins do. 一緒に座ってる? So cold. They are twinning. 寒い This is my hand, this is Anna's hand. 双子です Is that so? 私の手とアナの手 That was beautiful and you missed it. 綺麗な花火ね Daddy, you're right in my way. パパ 見えない I'm right in your way?! Like you're right in my way. - 見えなかった? - そうだよ Oh no! Excuse me Sarah chan! ごめん サラちゃん Oh look at that yawn! I caught the yawn! あくびだね! The sleepy Sarah-yawn. 眠そうなサラ Do you like fireworks Big J? Yep. 花火好き? Oh it's super colorful. カラフルな花火 That should warm you up. Whoa! 暖まるよ Sarah's over here warming up, trying to wake up. サラが眠気をさましてます Way to go Sarah-ski. I don't know what I'm doing. 頑張れ サラ! I'm so tired. It's so beautiful but I want it to end. 綺麗だけど 疲れて来たよ Sarah doesn't want to fall asleep サラは寝たくない Because imagine if there's a humungous cool part 凄いのが来るから! And I'm going to miss the ending and I don't want to miss the ending! 最後を見逃したくない! Oh boy! Mommy this is your favorite. - すごい! - ママが好きな花火! Could this be it? Could this be it?! 最後かな? This is it! 来た! Is this the big "Sayonara?" "サヨナラ" かな? All done. I don't think so. - おしまい - そうかな? I think it is now. I don't think so. - そうだよ - まだだよ Ah! I knew it! 来た! Skadoosh! スカドゥーシュ! Sarah, it's golden! サラ 金色だ! Might it be the golden finale Sarah that you've been wanting? 金色のフィナーレかも Yeah Oh this kind of looks finale-ishy. - うん - フィナーレっぽいわ This does look a little finale-ishy フィナーレっぽいね Whoa! Whoa. 何回も最後だと思うね But we have thought that a couple of times already. Yea but there's stuff going on on the field. - おしまい - どうかな? That's it. I don't know, is that it? 来た! Nope! うそ?! Why?! サラ どれ位見たい? How much do you want it to be done, Sarah? 100%見たい! A hundred percent and more than a hundred percent. そうだね Oh, I see. これかな This has got to be it. 一発だからじゃないよ It's not because there's only one. 大きな花火ね Ooo, yea. 大きな花火が連続するね That was a big one though. 「これを見て!」って感じ My goodness. They're sending up some big ones. - すごい花火です - 色が変わるのね They want to say "Yes! Watch this!" 本当にすごいです Let me show you something cool. Those are so beautiful how they change colors. あと5分で1時間 They really are cool. 素晴らしい花火大会だね! So we're five minutes short of an hour. コロナの空白を埋めるかのようです Five minutes short of an hour, what a show! My goodness! アメリカで7月3日に飛行機に乗った時 It's like they're making up for the 2-3 years that they didn't have shows. 窓の外を眺めていたら There was one time that Daddy was flying on July 3rd in America, 沢山の花火を見たんだ I looked out the window, because it was at night, 綺麗だったよ And there were fireworks shows happening all over the place. フライトの間に 10数個の花火大会を見れた It was so cool. 飛行機の窓から I could see like 10-15 fireworks shows at one time. ♪ホール・ニュー・ワールド♪ From my window in the airplane. Like this? アラジンの気分だったよ [Singing] A whole new world! - 金色だ - 本当だね Yea, it was like an Aladdin moment. It was cool. 金色! That's golden. That's great. 金色だね サラ! That's golden! It could be the big golden finale! すごい! It's golden Sarah! Could it be?! 競馬場が昼間みたいに明るい! Uh oh. Whoa! すごい明るさ My goodness! ♪終わりそうな時…♪ Oh my! Something really bright happening on the field. ♪まだ終わらない!♪ They're searing people's eyes. 遂にかしら [Singing] Just when you think it might be done... サラが「これが最後」って思った回数を 数えてみよう [Singing] They say "we have more for you!" これが最後! This might be it though. 今日一番の花火! Sarah, we should count how many times we said "This is it!" and then it wasn't. 遂に?! This is it! どうかな? This is it. また来た! That's the best one! 綺麗ね Could it be? Could it be? すごい花火 子供は眠そうね Was it? Was it? No! It's still going. フィナーレを見たい? Wow, those are beautiful. すごい! That's how it was when it started. We're losing the Reutter kids. 感動ね Hi, want to see the grand finale of our fireworks show? 金色だ サラ! Oh my goodness, look at that! 1時間経った Isn't that amazing? もう眠い Whoa, it's golden, Sarah! It's big and it's golden, Sarah! 綺麗だよサラ 見て! It's been going for an hour. 来たよ!サラ! I don't care, I want to go to bed. 大きな金色の花火! Oh, it's so pretty Sarah, look at this! 見てる This is it! This is it Sarah! ピンク色も来た It's big, it's golden! I'm looking at it. 競馬場の上空一杯ね I'm looking at it! きっとフィナーレ Uh oh, they added some pink to it! 見て! It's going up around the stadium... すごい! Oh that has to be the planned finale. すごい!沢山の花火! Yea, that is. 渾身の花火! Oh look at that. すごい! Oh my goodness! Whoa! おしまいね Oh my stars, that is a whole lot of fireworks! おばあちゃんもブラジルから見てたよ Whoa, good golly! 沢山の人が見に来ました Yeah! ルースはお父さんに電話 I think that's it. 見えたって Look, even vovô got to join from Brazil, watching. 無事に見れました Look at all the people now going home. 家に帰る時間だね Ruth called her dad... In Brazil... 帰宅する車で一杯です In Brazil... He watched the finale. 見る価値がありました He got to see the finale and now... <20 分後> Time to go home, Sarah needs to sleep. ルース 子供たちは? Look at the line to get out of the parking lot here, oh my goodness! ジョシュアの寝相を見て! Well, it was worth it. It was a lot of fun. 大変だ About 20 minutes later... 運ばないと Well Ruth, did the little Reutter kids make it? そうね No, look at how Joshua is laying! おやすみ That can't be comfortable! サラを運びます I'm going to help these people in. サラ パパが運ぶからね I know, I'll carry you. Come. Oh my! Night night, guys. Now I need to get Sarah. Oh Sarah-beara, Daddy's going to carry you in, OK??
B1 中級 日本語 サラ すごい ベッカ アナ 大会 ポップコーン Watch Tokyo's Summer Fireworks with the Reutters | Life in Japan Episode 171 5 0 Summer に公開 2022 年 06 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語