字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - [Adam] Sometimes in sport, a player comes along, -[アダム]スポーツでは、プレーヤーがやって来て、 and changes what spectators around the world 世界中の観客が アスリートを定義すると考え thought defined an athlete. ていたものを変えることがあります 。 The world simply didn't see Lin Yun-Ju coming. 世界は単に林昀夷が来るのを見ていませんでした。 - [Commentator] Fantastic play. -[コメンテーター]素晴らしいプレー。 Superb play. 極上の戯れ。 This is not exhibition, これは展示会ではありません、 this is absolutely stunning! これは絶対に素晴らしいです! - [Adam] Many people saying Ma Long, -[アダム] 現在のオリンピックチャンピオン the current Olympic champion であり、過去3回の世界選手権で優勝し and winner of the last three world championships た 馬龍 はスポーツ史上最高の選手 is the best player in the history of the sport. だと多くの人が言っ ています。 Lin Yun-Ju has defeated him 林昀夷は 、過去2回のプレーで the last two times they've played. 彼を打ち負かしまし た。 Remember, he's only 18 years old right now. 彼は今18歳です。 This is his reaction after beating Ma Long. これは馬龍を破った後の彼の反応です。 - [Commentator] He's got it! -[コメンテーター]彼はそれを持っています! - [Adam] And this reaction after winning $100,000 -[アダム]そして 、決勝で世界ランキング1位の 樊振東 for beating world ranked number one, を破って $ 100,000 Fan Zhendong in the final. を 獲得した後の、この反応 。 - [Commentator] And it is victory for Chinese Taipei. -【コメンテーター】そしてチャイニーズタイペイの勝利です。 - [Adam] This is why the world calls him -[アダム]これが世界が彼を サイレントアサシン the Silent Assassin. と呼ぶ理由 です。 - All right, I've arrived in Yilan. -了解しました。宜蘭に到着しました。 We'll see, Elon Musk? なるほど、イーロン・マスク? No, just Yilan County, Taiwan. いいえ、台湾の宜蘭県だけです。 Looking forward to meeting him. 彼に会えるのを楽しみにしています。 Hey, Yun-ju! ねえ、ユンジュ! - Hey. - Hey, how you doin'? -ねえ。 -ねえ、お元気ですか? All right, man, how long have you been waiting here? 大丈夫、男、あなたはここでどれくらい待っていましたか? - One hour. - 一時間。 - One hour? - 一時間? Come on, man. さあ、男。 Awesome, thanks for waiting for me. 素晴らしい、私を待ってくれてありがとう。 Sorry I'm late. 遅れてごめん。 So this is Yilan, huh? - Yeah. これはイランですよね? -ええ。 - Weather's nice here in Yilan. -宜蘭は天気がいいです。 So we're gonna play some challenge matches later, yeah? 後でチャレンジマッチをするつもりですよね? - Yeah, you should beat my coach first. -ええ、最初に私のコーチを倒す必要があります。 - I have to beat your coach before I can play you? -私はあなたを演じる前にあなたのコーチを倒さなければなりませんか? - Yeah. -ええ。 - Okay, if I beat your coach.. - It's a challenge. -さて、私があなたのコーチを倒した場合..-それは挑戦です。 - That's a challenge, okay. -それは挑戦ですいいですね I have to beat your coach. 私はあなたのコーチを倒さなければなりません。 What about your coach's kids? あなたのコーチの子供たちはどうですか? - At level two. -レベル2。 - Level two and you're level three? -レベル2で、あなたはレベル3ですか? - Yeah. - Okay, I will fight. -ええ。 -さて、私は戦います。 Let's go. 行こう。 All right, so this is Lin Yun-Ju's mom. よし、林昀夷のお母さんです。 This is Tony, the tennis player of the family. 家族のテニス選手、トニーです。 Big brother, 22 years old and this is dad. 兄、22歳、これはお父さんです。 And this guy, we'll see if I can get to level three. そして、この男、私はレベル3に到達できるかどうかを確認します。 So here's the place トレーニングがたまたま世界第7 where the training happens to become world number seven. 位 になっ た場所 です。 All right. 大丈夫。 It's upstairs here. ここは2階です。 I burn so quickly. 私はとても速く燃えます。 It's amazing. すごい。 As fair as they come but I'll take a point 彼らが来るのと同じくらい公平 ですが、機会があれば私は if you give me a chance, I'm just kidding, all right. ポイントを取ります 、私は冗談です、大丈夫です。 The Coach... (in Chinese) Japanese person... コーチ...(中国語)日本人... Chinese-Japanese person 中国人-日本人 Awesome. 素晴らしい。 [The Coach] - Chinese-Japanese person. [コーチ]-日中人。 (Taiwan slang) Awesome! (台湾のスラング)すごい! (Japan slang) Awesome! (日本語スラング)すごい! (Chinese) My shoes...? (中国語)私の靴...? ok ok... no problem わかりましたわかりました...問題ありません oh, it's ok (Chinese) ok ああ、それは大丈夫です(中国語)わかりました (Chinese) Here clean them a little (中国語)ここでそれらを少しきれいにします ok. Thank you. 。ありがとうございました。 Your shoes are so beautiful. あなたの靴はとても美しいです。 Thanks! ありがとう! A Taiwanese person painted them. 台湾人が描いた。 Ruby, ルビー、 hello? こんにちは? What's your name? あなたの名前を教えて? My name is 私の名前は Kayaman Yu (?) カヤマンユウ(?) Yu. ユウです。 So... you are... Chinese? だから...あなたは...中国人ですか? Chinese but with Japanese nationality. 中国人ですが、日本国籍です。 you were born in Japan. あなたは日本で生まれました。 Yeah ええ、 Your dad is the coach. あなたのお父さんはコーチです。 Coach コーチ I am the practice partner. 私は練習のパートナーです。 - Barbecue -バーベキュー - "Barbecue" close! "Bobrow" -「バーベキュー」終了! 「ボブロウ」おやおや oh man... … I'm sorry ごめんなさい that's fine. 、大丈夫です。 He thought my last name was "Barbecue" 彼は私の姓が「バーベキュー」だと思っていました。 Adam Barbecue, that's my new name. アダムバーベキュー、それが私の新しい名前です。 You guys want barbecue? バーベキューしたい? BBQ? バーベキュー? Okay. はい。 Lin Yun-Ju decided even before playing his coach 林昀兒は、コーチ を プレーする前から、プレー I should prove my worth していない手を使って彼を倒す by beating him while he uses his non-playing hand. ことで自分の価値を証明するべきだと 決心した 。 Lin Yun-Ju will use his right hand 林昀夷 は今まで見たことのない as I have never seen before 右手を使い、 私は and I ... will use MY right hand as I... always do. いつものように右手を使います。 Lin Yun-Ju suggested 林 that since he's using his right hand 昀夷は、 右手 を 使っ he should have a headstart. ているので、有利なスタートを切るべきだと提案した。 Wanna try zero-zero or four-zero. ゼロゼロまたはフォーゼロを試してみたい。 three-zero 3ゼロ Three-zero, okay, three-zero. スリーゼロ、大丈夫、3-ゼロ。 Best of three games 3つのゲームのベストスリー three-zero ゼロ ♪ Damn it feels good to be a gangsta ♪ ♪ギャングスタになれたのは気持ちいい♪ - [Commentator] Game point! -[コメンテーター]ゲームポイント! Game point! ゲームポイント! Game point! ゲームポイント! Game point! ゲームポイント! Match point! マッチポイント! - Even when he used his non-playing hand, I barely won. -彼がプレーしていない手を使っても、私はほとんど勝ちませんでした。 Now, I want to play one of the best players on the planet 今、私は地球上 で 最高の選手の一人を最高の状態でプレイしたいと思っ at his best, bring it. ています。 But first to get to the boss, しかし、最初に上司にたどり着くために、 I have to get through his crew. 私は彼の乗組員を通り抜けなければなりません。 That's going down in the next video. それは次のビデオで下がっています。 subscribe for weekly videos 次回 は毎週のビデオを購読してください next time... ...
A2 初級 日本語 米 コーチ バーベキュー アダム ポイント プレー 右手 I played against World no.7 Lin Yun-Ju 29 0 wu に公開 2022 年 08 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語