字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Odaiba is known for its over-the-top attractions 今日は家族で お台場に来ました Lke it's the giant ferris wheel, futuristic-looking bridges, massive Gundam robot and big touristy spaces. 観覧車やガンダムなど 見所が沢山ある場所です The massive Gundam robot 巨大ガンダムです! Joshua, you're the size of that dude's big toe! ジョシュアは 親指くらいかな My goodness! すごい! But today we're heading inside to a place called Teamlabs Borderless 今日は「チームラボ ボーダレス」に行きます where a one-of-a-kind experience awaits us. 面白い体験が出来るそうです Rebecca, what did they say about this place? レベッカ 説明は? It's dark and... It's dark... 暗いって It's hard to find some rooms 見つけにくい部屋もある Becca, hold my hand! I don't want to. - ベッカ 手を握って! - ヤダ Let's remember where we... whoa! Whoa! 場所を覚えておきましょう Oh my. すごい Let's go. What about over here? - 行くわよ - こっちは? Look at this — whoa! 見て下さい! Oh my goodness! すごい! Look over there Mommy! 見て ママ! Wow - oh look there's butterflies in here too. 蝶々がいるわ Look, if you touch it... It falls down. 触ったら… That is crazy. It's like you're inside a Disney movie or something. 落ちた We killed all the butterflies! すごいです Floating Nest ディズニー映画の中にいるみたいです They say this one happens on a net so you have to watch your step. 捕まえた! Whoa "浮遊する巣" It's starting, Sarah! 足元に気を付けて行きます Oh my goodness! 始まるよ サラ! Whoa! すごい! Where you going Anna? Careful Anna! ワーオ! Oh is that Becca! Oh Becca! アナ どこ行くの? Do you think we're moving or the net? そこに居るのはベッカ? No, we're staying still. 私達が動いてるの? Whoa, some little kid is not enjoying it. 動いてないよ [kid crying] 苦手な子供もいるようです Whoa, climb out. Climb out, Sarah. (子供の泣き声) The rooms are all connected by large hallways, 登って サラ! but as we would soon find out, they don't keep the same appearance. 部屋は廊下で繋がっていますが That's interesting, it almost looks like Kanji. 全部の部屋が異なっています Some Kanji strokes, huh? 漢字みたいですね Don't fall! Catch it! Catch it! 漢字のストローク Oh, what what what? 捕まえて! Whoa! どうした? Anna found a secret room? ワーオ! Whoa! 秘密の部屋? Oh, a secret stairway up ワーオ! Whoa! 秘密の階段だね Cool, it's like an observation deck 展望台みたいです Look down 見て Oh that's cool because we were right down there, weren't we? さっき僕らがいた場所だね Very cool. すごい Oh, like little frogs. カエルだ! Oh, here was the room that we were just above and now we can see it 降りてきました Whoa, look that's a mirror way over there! 鏡があるよ The main room in the middle is massive and multi-faceted, giving you lots of different scenes to enjoy. メインルームでは 様々なシーンを楽しめます But the best discoveries lie off of this room behind dark curtains you almost have to stumble across to find. でも 最高の発見は あのカーテンの後ろにありました Look- Mommy spotted what we think is a special room. ママが見つけた 特別な部屋だよ Let's go in. Let's see, let's see! 入ろう! Whoa! ワーオ! Whoa! Oh my goodness! ワーオ! Whoa! Look at this, guys! すごい! Whoa! みんな 見て! Whoa, look at the floor! ワーオ! Dude, how about that? 床を見て! There's Momma-chan, hi Momma-chan! ジョシュア どう? Let's all look here and I'll take a picture! ママちゃんがいるよ! Look at here guys! 1, 2, 3 写真を撮るわよ! Wow! ここを見て! Oh my goodness! This is psychedelic! 1・2・3 Wow ワーオ! That's almost worth staying in. すごい! With so many rooms and constantly changing art, it's easily to get disoriented. サイケデリックだ! This is very cool. You have to watch your step. すごい絵だね Watch your step Dude. 絶えず変化するアートの中で 迷子になりそうです Ohh カッコいいね! 足元に気を付けて Whoa, that looks massive. 足元に気を付けて So there's mirrors all over. すごい空間! OK you have to go around it. You have to find your way through it. 鏡が沢山ある OK, right here. 迂回して進んで It was quite a sensation, trying to figure out where to go and from where you came. ここだね More than once we got turned around and lost sense of direction! 方向感覚が分からなくなります OK, it's the other side then. We get so lost in here! 何度も右往左往します You do get so lost in here, don't you? 向こう側に行ってみよう It changes every time. また迷子? Forest of Resonating Lamps 全部違う My goodness! "呼応するランプの森" Oh, this is going to be cool to try. すごい! It's like Rapunzel. 面白そう! Whoa! ラプンツェルみたい Here, let's get a picture. I want to get a picture with all of us! ワーオ! OK right there, smile. 写真を撮ろう! Joshua, look at Mommy. Don't touch it. 笑って 1, 2, 3 - ジョシュア こっち見て - 触らないで It got all blue, didn't it? 1・2・3 That is so cool. You know what, you could easily got lost in here, huh? 青に変わったね Joshua, look at mommy. 素敵だね There's where they just closed the door. また迷子になりそうだ Would you be able to know which way is out? ジョシュア 見て! 1, 2, 3 ドアが閉まった Don't run into them. 出口分かる? Yeah, go around them! 1・2・3 Go under them. Go around them! 気を付けて! The exit, oh here it is! 避けて! Whoa! くぐって! Thank you! 出口だ! A dark chasm. Oh, you've gotta go this way. ワーオ! It's like a rest room, huh? 暗いね With lots and lots of waves. 向こうだね Lots and lots of waves. トイレみたい? This is really wild, isn't it? 波がたくさんある My goodness. OK let's go this way. 波がたくさん! Where's Sarah?! Right here. ワイルドだね! Sarah Bear, we didn't lose you — good! すごい! Oh my goodness! 先に進もう Oh it goes up if you go this way. サラは? How cool is that?! サラ 見つかってよかった! Oh my goodness! すごい! These are like drums. 登れるよ Yea, they are! すごい光景! There's Anna-cakes! すごい! Here they come! This is a fun little forest. ドラムみたい Light Sculpture Space そうだね Oh my freaky freaky! アナがいた! It's like a rock concert 楽しい森だね It stinks. "光の彫刻" It stinks? That's the smoke you're smelling. これはすごい! It is like a rock concert! ロックコンサートみたい There were so many rooms to see that we moved quickly from one to the next, 臭う but you got the impression that you could stay a long time in any given room and not see the same thing. 煙の臭いだね All the exploration had made us hungry, so we found a room to have some lunch. まるでロックコンサート! So, what was your favorite part so far, Joshua? 部屋が多いので 効率よく進むのが大事です The movie. The movie? 部屋の光景も 常に変化し続けます What's the movie? The one where we laid on the net? Yea. お昼ご飯の時間です I have a favorite. It was that one room with all the lights that hung down. ジョシュア 一番好きな部屋は? Like the Rapunzel place? 映画 Yea-no. That was cool どの部屋?ネットの部屋? That was really cool. ライトの部屋はすごかったね But my favorite were those other ones that looked like rain. ラプンツェルの場所? After lunch some of Ruth's family met up with us and we explored the second floor, あれもすごかったけど where Teamlabs started to show off just how cool it really could be. パパのお気に入りは 雨みたいな部屋 It's a giant slide. 昼食後 ルースの家族も合流し 2階を探索しました Whoa! Anna went cruising! チームラボの真骨頂です! Whoa 巨大滑り台 Whoa, Joshua what a start! アナの見事な滑り! Look at your shirt! ジョシュアも来た! Climbing, climbing through the clouds, are you almost ready Sarah? シャツを見て! Oh, and here's Anna coming through. 雲の中を登る感じだね Whoa Sarah! アナが来たよ There you go. サラ! The first floor was a lot of fun, but the kids especially loved the second floor, full of activities for kids their age. いいね Anna Cakes! Sitting in a tree-house, it looks like. 1階もすごかったですが 子供は2階の展示が気に入った様子です And there's Becca アナ! And here's Sarah and Sophia working their way through here, whoa! ツリーハウスみたいだね! Dude, you made it to the end! Way to go! ベッカも来た Good job! I made it! サラとソフィアも来ました Yeah, alright! ジョシュアもすごいね! There were all kinds of fun, trippy experiences to be had on the second floor! 上手だね! There goes Becca. No problem, huh? いいね! Whoa Joshua, so fast! 2階の展示は 楽しい仕掛けが満載です! Here we go. ベッカが挑戦中です Oo. Oo, tricky tricky tricky. ジョシュア 速い! I couldn't let the kids have all the fun themselves — I had to try it for myself! 挑戦します! I'm just a big kid at heart! 難しい! A room full of eggs! 私も童心に帰って楽しみました Oh my goodness, this is weird! 子供に戻った気分です! I saw some kids 卵の部屋! Oh! Hey Dude. なんか奇妙ね! Whoa! Uh oh! 子供が見えた The second floor had a room with interactive wall art. ジョシュア! It was kind of like being in a video game! ウォールアートの部屋です If you move the stuff than all the people try to run on it? ビデオゲームの中みたいです! Oh that's cool! Look at that! それを動かしてみたら? And they work their way out of it. すごい! Look at that, that's cool! 出て来たよ! Becca caught a ton of elves, huh? すごいな! But the kids' favorite station of all was at the end. ベッカは妖精を捕まえた? I want to draw a picture of a lizard. 次の部屋は 子供達が喜びました A lizard? There's a lizard, right down there Sarah. トカゲの絵を描く You could make your own art and add it into the digital world. トカゲ?これかな? Looks like they have flowers and frogs and all kinds of stuff, huh? 自分が描いた絵を デジタル化できます Alright, Sarah's getting started on her lizard! 花にカエル 色々あるね Anna's doing a mega-psychedelic frog! サラがトカゲを描きます It's the Life in Japan lizard, huh? アナはカエルを描きます Once you choose an option and color it, Life in Japan のトカゲ? it is scanned into the computer where it is brought to digital life and enters the virtual world. 色を塗って Here we go Joshua, it's going to scan it in! スキャンすると 仮想現実に取り込まれます OK there you go, now you got to go find it! ジョシュア スキャンするよ! Ok! 探しましょう! Oh there it is! Oh! Oh Dude! OK! Oh my goodness! いた! How cool is that? It's just like that, isn't it?! すごい! Did you give him a name? 描いた通りだね! Yea. It is Kawa. 名前は? Kawa? Like River? "カワ" That's cool. "カワ"? 川みたい? Here goes Anna's! カッコいい Oh! Oh there goes your frog! It's fast, Anna! アナの番 Where'd it go? I don't know. アナのカエル! Oh, look at that! 素早い! Oh, so cute! - どこだ? - 分からない Oh found it, Anna! 見て! Anna's frog. There it is! 可愛い! We found it! 見つけた アナ! Oh you stepped on it! Oh you found it! アナのカエルです! Becca even brought her own personalized flower to life. 見つけた! Flowers this time — some petals, nice. 踏んだ! Yeah, mine is everywhere! ベッカは花に 命を吹き込みました Teamlabs Borderless was a great experience that took us several hours to go through. 花びらが沢山 If you want to experience it for yourself, you better hurry, as it is closing for good at the end of this summer! 散らばってる! Thanks for watching and subscribing to life in Japan! See you next time! チームラボは 素晴らしい体験でした We're done, we're out! Wow! 今夏で閉園するので 体験したい方はお早めに!
B1 中級 日本語 すごい アナ ジョシュア 部屋 ベッカ サラ Tokyo's Interactive Digital Arts Experience — Teamlabs Borderless | Life in Japan Episode 169 6 0 Summer に公開 2022 年 07 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語