字幕表 動画を再生する
Spider man's name is Peter Parker.
スパイダーマンの名前はピーター・パーカー。
That's right folks.
そうなんです。
Peter Parker a 17 year old high school delinquent girlfriend.
ピーター・パーカー......17歳の高校生で不良のガールフレンド。
People looked up to this boy and called him a hero.
人々はこの少年をヒーローと呼び、尊敬していた。
I'll tell you what I call him.
私が彼を何と呼んでいるか教えてあげよう。
Public enemy.
公共の敵。
# one, but I can't see anything with your hand.
# 1番ですが、手元が何も見えませんね。
Okay, Where are we going to go?
よし、どこに行くんだ?
I don't know your house.
あなたの家は知らない。
No, no, we cannot go to my house and kill you.
いやいや、私の家まで行って殺すわけにはいきません。
What?
何?
I thought you said your dad really liked me.
お父さんが私のこと好きだって言ってたよね?
Yeah, well not anymore dude dude dude dude, dude, I'm so sorry.
ああ、もういいや、おいおい、おいおい、ごめんよ。
Are you okay?
大丈夫ですか?
No, not really.
いや、そうでもないんです。
We should go.
行こうよ。
We should go.
行こうよ。
Come on.
さあ
You said you don't want me?
私は要らないって言った?
You should just, yeah, okay, we can take the subway.
あなたは、ええ、大丈夫、私たちは地下鉄に乗ることができます。
No, so much worse.
いや、もっともっと悪い。
Are you okay?
大丈夫ですか?
Come on, come on, come on.
早く、早く、早く
Okay.
なるほど。
I'm so sorry.
本当に申し訳ありません。
Ooh, okay.
おお、そうか。
I just feel so dumb.
ただただ呆れるばかりです。
I didn't realize you were miserable.
あなたが惨めだとは思いませんでした。
It was really fun.
本当に楽しかったです。
That's right.
そうなんです。
You know, that's why they call it a fling and we flung.
あのね、だからフライングって言うんだよ、私たちはフライングしたんだよ。
It was fun.
楽しかったです。
I could have been more fun.
もっと楽しめたはずなのに。
I can be fun to hang out again.
また、楽しく付き合える。
What do you think I should see what, No, no, no, no, no, no, no, no.
何を見ればいいんだろう、いやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいや。
That's what I do is always coming and going, oh I don't know what to do.
それが、いつも行ったり来たりで、ああ、どうしたらいいんだろう。
Oh this isn't what it looks like.
ああ、これは見た目とは違いますね。
No, no, no this is not.
いやいや、これは違いますよ。
O.
O.
K.
K.
J.
J.
What have you been crying?
何を泣いていたんだ?
We broke up?
別れたの?
Oh, oh good.
あ、あ、よかった。
Thank you.
ありがとうございます。
I didn't know you guys broke up.
別れたなんて知らなかったよ。
I thought you were in love.
恋をしているのでは?
May I should probably leave.
5月 そろそろ帰ります。
I thought you guys were such a handsome.
お前らそんなイケメンだったっけ?
You know, it's really about boundary that I was gonna go, but not now, but if you want to go over it again.
あのね、本当は境界線について、行こうと思ったんだけど、今は無理だけど、もう一回確認したいなら。
I mean, what's that sound here?
つまり、この音は何だ?
Oh my God.
なんてこった。
I mean, I'm happy to rehash it.
つまり、蒸し返すのはいいんです。
If you want to five minutes, I just want to talk to you about your relationship.
5分でいいなら、あなたの関係について話をしたいんです。
Okay, Peter is that is that here?
よし、ピーターはここにいるのか?
I mean maybe it's not such a big deal.
つまり、そんなに大したことではないのかもしれません。