字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント What do you have there sir? 何を持っているのですか? It's a new game. 新しいゲームなんです。 Oh no, no. いやいや、そんなことはない。 I was just seeing how far I can trace my family tree. 家系をどこまでたどれるか見ていたところです。 For some reason your mother was interested. なぜかお母様は興味を持たれたようです。 I thought all that family tree stuff went out of the Buffalo. 家系図みたいなのはバッファローから出たんじゃなかったっけ? So absurd why America was more and more conscious must be $5,000 last year to trace my family tree. だから、アメリカはますます意識して、私の家系をたどるために、昨年は5,000ドルでなければならない不合理な理由。 Oh, and you Miss Sycamore? ああ、あなたはシカモアさん? Have you a family tree? 家系図をお持ちですか? Yes. はい。 Why? なぜ? Why, my dear sir, Don't you know that? なぜ、私の親愛なるサー、あなたはそれを知らないのですか? A Sycamore is a tree? シカモアって木? Oh, don't go. あ、行かないでください。 Good night. おやすみなさい。 Good night. おやすみなさい。 Good night and cool. おやすみなさい、涼しい。 Oh. ああ。 Mhm. ムムッ。 Boy, gonna be some questions asked about my family and their tree. 私の家族とその家系について、いくつか質問されるかもしれませんね。 I can just feel it good. いい感じとしか言いようがない。 I know all the answers. 私はすべての答えを知っています。 You know, if we're honest now we're gonna save ourselves a lot of embarrassment later. 今、正直に話しておけば、後で恥をかかずにすむ。 Tony. トニー I want you to invite them to my house. 私の家に招待してほしい。 Oh, so that's what's been on your mind, huh? そうか、そういうことだったのか。 Give them an opportunity to meet everybody and then they'll knows. みんなに会う機会を作ってあげれば、きっとわかってくれるはずです。 All right. わかりました。 I think I can arrange that. アレンジできると思います。 Let's see. 見てみよう。 Now I can put each member of your family in a separate cage and then put tags on them and the Kirby's can parade up and down like this. あとは、ご家族をそれぞれ別のケージに入れて、タグをつければ、カービィたちはこうやって上下にパレードができるんです。 Do you think I'm going to put you on exhibition like a circus? サーカスのようにあなたを展示するとでも思っているのか? Do I'm just not going to bother? 私は気にしないことにしますか? We've got to to them. 私たちは、彼らのために行動しなければなりません。 I'll always be just a stenographer. 私はいつまでたってもただの速記者です。 Yeah. そうですね。 Mhm. ムムッ。 Look at your mother. お母さんを見てください。 She's still staring at me Tony. 彼女はまだトニーを見つめている。 Promise you'll do it. 必ずやると約束してください。 You know every time I think how lucky I am. 毎回思うのですが、私はなんて幸せ者なんでしょう。 I feel like screaming Tony. トニーと叫びたい気分です。 Please promise you'll invite them. ぜひ、招待することを約束してください。 I feel a scream coming on right now. 今、悲鳴が聞こえてきそうです。 We'll have to face it sooner or later. 遅かれ早かれ、向き合わなければならない。 Starting in my toes, tingling sensation. 足の指から始まって、ピリピリとした感覚。 My lights are traveling faster and faster and faster in my stomach right now, going up and up and up and up all over my body. 私の光は今、お腹の中でどんどん速く移動して、体中をどんどん上っているんだ。 Now what I can do is fighting to get out. 今、私にできることは、外に出るための戦いです。 I can't hold it any longer. これ以上、我慢できない。 Here it goes. さあ、いよいよです。 What happened? 何があったんですか? What happened? 何があったんですか? Well, a mouse, A mouse in this place. まあ、ネズミだ、こんなところにネズミが。 A mouse. マウスです。 What do you mean? どういうことですか? A mouse is a rat? マウスがラット? That long hair on? その長髪のまま? A rat with hair on About six of them. 毛の生えたネズミ 約6匹。 Weren't there six or seven of them? 6、7人じゃなかったっけ? Where? どこ? Where where where where? どこどこどこどこ? Right under that table. そのテーブルのすぐ下。 Oh Mr Kirby, I'm terribly sorry, terribly satis Henry yourself some mouse traps. カービーさん ごめんなさいね サティスの罠を仕掛けなさい
A2 初級 日本語 Movieclips ネズミ トニー マウス 招待 サーカス あなたはそれを持っていくことができません (1938) - 公共での叫びのシーン (5/10) | Movieclips (You Can't Take It With You (1938) - Screaming in Public Scene (5/10) | Movieclips) 4 0 林宜悉 に公開 2022 年 07 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語