Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi Jackson

    ジャクソンさん、こんにちは

  • Hey How you doing

    やあ、元気かい?

  • Nice to meet you

    はじめまして

  • We have tons of stuff over here, lots of collectibles, a lot of my favorite artists

    こちらにはたくさんの品物があり、私の好きなアーティストのグッズもたくさんあります。

  • people that we work with from all over the world

    世界各国から集まった仲間たち

  • Jackson Aw is the founder of a designer toy company that has partnered with some

    ジャクソン・オーは、デザイナーズ・トイ・カンパニーの創設者であり、いくつかの企業と提携しています。

  • of the biggest visual artists and global brands worldwide,

    世界最大のビジュアルアーティストやグローバルブランドの

  • producing collectibles that reflect pop culture and trendy designs

    ポップカルチャーや流行のデザインを取り入れたコレクターズアイテムを制作しています。

  • And in the process this Singapore entrepreneur propelled his $20,000

    そして、このシンガポールの起業家は、その過程で、2万ドルの資金を調達したのです。

  • startup into a multi-million dollar  international toy empire.  

    は、数百万ドル規模の国際的なおもちゃの帝国に成長しました。

  • I grew up knowing that I'm not academically performing

    学力不足を自覚して成長した

  • really in that area and it's that realization that everyone else or at least I should pick

    ということを実感しました。

  • people who are way smarter than I am

    私よりずっと頭のいい人たち

  • and I collaborate with them and I work with them and if these artists

    そして、私は彼らとコラボレーションし、彼らと一緒に仕事をします。

  • dedicated their career to building that craft

    その技を磨くことに生涯を捧げる

  • then they are way better than what I can ever be

    私ができることより、ずっといい。

  • Mighty Jaxx is a tech driven company that designs and manufactures

    Mighty Jaxxは、技術主導で設計・製造している会社です。

  • collectibles and lifestyle products

    コレクターズアイテムとライフスタイル製品

  • The 32 year old started the company back in 2012 when he was just 22.  

    32歳の彼が会社を立ち上げたのは、2012年、まだ22歳のときだった。

  • Since then, Mighty Jaxx has sold millions of toy

    それ以来、Mighty Jaxxは数百万個のおもちゃを販売しました。

  • collectibles in more than 80 countries around the world.

    世界80カ国以上で展開。

  • But this is not Jackson's first brush with entrepreneurship. When he was

    しかし、ジャクソンにとって、起業はこれが初めてではない。彼が

  • 18, Jackson started Red Army Camera to importrefurbish

    18年、ジャクソンはレッドアーミー・カメラを設立し、輸入・改装を開始。

  • and sell vintage cameras from Russia.

    ロシア製ヴィンテージカメラの販売。

  • It started doing pretty well like 20 grand a month  so it's pretty good money and then I went into  

    月に2万ドルくらいは稼げるようになったので、かなり良い収入になりました。

  • a more serious partnership for that brand -- seed investment things like that but then

    そのブランドに対して、より本格的なパートナーシップを構築するために、シード投資を行う。

  • through that period, I understand like certain differences in vision

    その間に、ある種のビジョンの違いがあったのだと理解しています。

  • would actually cause the company to to suffer in that sense so I left that company.

    そういう意味では、会社をつぶすことになるので、その会社を辞めました。

  • I couldn't continue with it.

    続けられませんでした。

  • But it was not long before the wheel started turning in Jackson's head again.

    しかし、ジャクソンの頭の中で再び歯車が回り始めるまで、そう時間はかからなかった。

  • I started watching a lot of how it's made videos.

    作り方のビデオをたくさん見るようになりました。

  • On youtube?

    ユーチューブで?

  • Yeah you know those videos  that tells you how chicken nuggets are made and

    チキンナゲットの作り方を紹介するビデオをご存知ですか?

  • like hot dogs, I mean fascinating right? Like the  process that goes into it and so as I watch it  

    ホットドッグのように、魅力的でしょう?そこに至る過程もそうですし、見ているうちに

  • and I look at my shelf of like collectibles that  I have because I'm a big collector of these things right

    と、自分の棚にある収集品のようなものを眺める。私はこれらのものの大コレクターだからです。

  • Jackson has been an avid toy collector since  he was 17. Because I could only afford the $10 item  

    ジャクソンは17歳のときから熱心なおもちゃコレクターでした。なぜなら、10ドルの商品しか買えなかったからです

  • so I started collecting a lot of those so there  are a whole bunch of them but a problem with   

    ということで、たくさん集めるようになったので、一杯あるのですが、問題点は

  • really with a with a hobby right, you sort of get  sucked into it a little bit so you buy the 10  

    本当に趣味の世界では、ちょっとしたことで吸い寄せられるように10

  • bucks item and then you buy like the you know 30  bucks 40 bucks and somehow you just start spending  

    ドルの商品を買って、30ドル、40ドルと、なぜかどんどん使ってしまう。

  • hundreds on it and that's how I came to becollector and and so I began to think like could I  

    それがきっかけでコレクターになったんです。

  • you know create something physical  with my own hands and craft it  

    自分の手で、自分の手で、自分の手で、自分の手で、自分の手で、自分の手で。

  • With zero experience in toy production, his  curiosity led him to book a one-way flight to  

    玩具製作の経験がゼロだった彼は、好奇心から片道航空券を予約して、東京に向かいました。

  • Shenzhen in China he visited factories to learn  more about the toy production process including  

    中国・深圳の工場を訪問し、玩具の製造工程などを学びました。

  • techniques such as hand sculpting and moulding. I  thought there was just a couple of machines that  

    手彫りや型取りなどの技術をという機械が数台あるだけだと思っていました。

  • spit it out and then I got a shock of my life when I saw hundreds of people over there just painting on  

    を吐き出したら、向こうで何百人もの人がペンキを塗っているのを見たときは、人生最大のショックを受けました。

  • that one piece of item and crafting that item  of what our perception would be a mass-market  

    その一品一品を、私たちの認識では大衆向けとなるようなアイテムに仕上げる。

  • product like action figure of sort right? You can  buy in any, you know, big box store.

    アクションフィギュアのような商品ですね。どこの大型店でも買えますよね。

  • Inspired by what he saw in China, Jackson returned home after one month to create his own designer toy.

    中国で見たものに触発されたジャクソンは、1ヵ月後に帰国し、自分のデザイナーズ・トイを作ることにした。

  • So I went to one of my very close friend - He's a graffiti  artist, he's called CLOGTWO.

    彼はグラフィティ・アーティストで、CLOGTWOという名前なんです。

  • Together they created Mighty Jaxx's first collectible called Hell Lotus but Jackson quickly realized there's no  

    彼らはMighty Jaxxの最初のグッズ「Hell Lotus」を一緒に作りましたが、Jacksonはすぐに、「Hell Lotus」には何もないことに気づきました。

  • playing around in the toy business. Because I have  virtually no credit score so I had to lean on my  

    おもちゃのビジネスで遊んでいました。というのも、私はクレジットスコアがほぼゼロなので、自分の力を借りるしかなかったんです。

  • my dad's credit cut and we maxed out that  card. It was like 20 000 SGD. We launched it  

    父のクレジットが切れて、そのカードを使い切ったんです。2万シンガポールドルくらいでしたね。私たちはそれを起動しました

  • at Comic Con.We sold 10 of the inventory  which is like 20 pieces, 200 bucks each. Terrible .

    コミコンで、20個200ドルの在庫のうち10個を売ったんだ。恐ろしい。

  • But Jackson did not give up. He began cold  calling and emailing specialty stores in the U.S.,  

    しかし、ジャクソンはあきらめなかった。彼は、アメリカの専門店にコールドコールやメールで問い合わせを始めた。

  • hoping to sell his toy. Eventually after six months  that inventory was sold out. It's as if like we  

    おもちゃを売りたい。結局、半年後にはその在庫は完売してしまいました。まるで、私たちのように

  • never felt that fear again so I took the money  and we rolled (with) it, we never took external money

    もう二度とそんな恐怖は感じない。だから私はそのお金を受け取り、私たちはそれを転がして、外部のお金を取ることはなかった。

  • until much later. Over the years, Jackson continued  to partner with visual artists to create unique  

    を、ずっと後まで続けていました。その後もジャクソンは、ビジュアルアーティストと組んでユニークな作品を作り続けました。

  • limited edition collectibles. We now have over 100  different artists all over the world, the narration  

    限定グッズ。現在、世界中に100人以上の様々なアーティストがおり、ナレーション

  • has always been artist-centric. But the tide  truly turned for the company in 2015 when Jackson  

    は、常にアーティスト中心で活動してきました。しかし、同社の流れが本当に変わったのは、2015年にジャクソン

  • scored his first licensing partnership with DC Comics.

    は、DCコミックスと初のライセンス契約を締結した。

  • One day I just found the email of

    ある日、私はちょうどそのメールを見つけたのです。

  • the Global Head of toys in U.S. and his  secretary replied. We do have 30 minutes  

    と、アメリカのおもちゃのグローバル責任者と秘書が答えた。30分あります。

  • this Friday you can come by and just chat with us. So he saw the designs, we have like 3D prototypes  

    今週の金曜日には、私たちとおしゃべりをすることができます。彼はデザインを見て、3Dプロトタイプのようなものを持っています。

  • for him. And at the end of it, he was just, 'Alright' I went out of the room, I thought, 'Nah'  

    彼のために。そして最後に彼は「わかった」とだけ言って 部屋を出て行きました 「いやだ」と思ったんです

  • And the next day they sent over the contract and it was for a global deal and that period  

    そして、翌日には契約書が送られてきて、それはグローバルな契約であり、その期間は

  • of time, we caught triple the top line. That year, Jackson said Mighty Jaxx made 1.7 million dollars,

    この年、ジャクソンは、マイティジャックスが170万ドル(約1億3,000万円)を稼いだと言った。その年、ジャクソンは、マイティジャックスが170万ドル稼いだと言った。

  • four times more than the previous year. Jackson  began a double down on collaborations with top  

    前年比4倍となりました。ジャクソンは、トップアーティストとのコラボレーションを倍増させ始めました。

  • brands, to tap into fandoms all around the  world - from Hasbro and Nickelodeon to Netflix  

    HasbroやNickelodeon、Netflixなど、世界中のファンダムを取り込むためのブランドです。

  • and Formula 1. Through that, Jackson was also  able to produce collectibles on a wider scale  

    やF1など、様々なジャンルの商品を開発しました。それを通じて、ジャクソンはより広いスケールでコレクターズアイテムを生産することもできるようになりました

  • and at a lower cost, making them more accessible  for fans. I forgot that I came from a $10 item,

    と、より安価になり、ファンにとってより身近な存在になりました。10ドル商品から来たことを忘れていた。

  • like I just got stuck with the more premium item  because your understanding gets more sophisticated  

    理解度が高くなるにつれて、よりプレミアムなアイテムにこだわるようになった。

  • and you want better. The DC collectibles were sold  at $10 each. That is relatively affordable compared  

    と、より良いものを求めているのでしょう。DCのコレクターズアイテムは、1つ10ドルで販売されました。に比べれば、比較的手頃な値段だ。

  • to other Mighty Jaxx toys that are produced in much  smaller quantities. Those can cost as much as $1200.

    他のMighty Jaxxのおもちゃは、もっと少量しか生産されていません。それらは1200ドルもする。

  • Toys are a big business. In 2021, 104 billion  dollars worth of toys were sold with a compound  

    おもちゃはビッグビジネスだ。2021年には1040億ドル相当の玩具が販売され、化合物

  • annual growth rate of 4.1 percent since 2016.  Blind boxes where buyers do not know which  

    2016年からの年間成長率は4.1%。 買い手がどれを買うかわからないブラインドボックス

  • figurine or toy they will get until they unpack  them, are also very popular in China.

    また、梱包を解くまでもらえるフィギュアやおもちゃは、中国でも大人気です。

  • The market for these items in China, also known as mystery boxes,

    中国ではミステリーボックスとも呼ばれる市場です。

  • is expected to exceed 4 billion dollars by 2024.

    は2024年には40億ドルを超えると予想されています。

  • Sensing an opportunity, Jackson started producing blind boxes in 2020, partnering with American  

    チャンスを感じたジャクソンは、2020年にアメリカンと提携して、ブラインドボックスの生産を開始しました。

  • designer Jason Freeny, who is known for his iconic  anatomical art. We applied it on like a lot of  

    象徴的な解剖学的アートで知られるデザイナー、ジェイソン・フリーニー氏の作品をのように貼り付けました。

  • our licensed partners and they all love it because  it's such an alternative look to things and now it

    ライセンス契約しているパートナーは、このような新しいスタイルが好きなようです。

  • becomes more of a staple line for us. The blind  box collecting craze however has faced a fair  

    は、私たちにとって定番のラインとなりました。しかし、このブラインドボックスの収集ブームには、それなりの苦労があった。

  • share of criticism. Some liken it to gambling, with  dangers of breeding addiction as young consumers  

    という批判がある。ギャンブルに例える人もいて、若い消費者が中毒になる危険性がある。

  • cash in to complete entire collections. This has  led to calls for more regulation over blind boxes  

    を現金化し、コレクションを完成させている。そのため、ブラインドボックスに対する規制強化が求められています。

  • in China. At the start of 2022, Shanghai pushed out  new rules limiting the price and prohibiting the  

    を中国に導入した。2022年の始まりに、上海は価格を制限し、禁止する新しい規則を押し出した。

  • sales of toys to children below eight. We operate  in a different manner, we are basically  

    8歳以下の子供への玩具の販売。私たちは、基本的に異なる方法で事業を展開しています。

  • creating things for the demographic of people  that they are my peers right so they are like  

    そのような人たちのために作品を作るのは、私の仲間であり、その人たちのようなものです。

  • 20 over years old to 40 over years old. So now  these are more seasoned collectors. The idea is to  

    20年以上前のものから40年以上前のものまで。つまり今はもっとベテランのコレクターたちです。という考えです。

  • distribute this culture to the people who  understand that that is the objective for us  

    この文化を、それを理解する人たちに伝えていくことが、私たちの目的なのです。

  • Between 2019 and 2021, the company's revenue  grew at a compounded rate of 71 percent. To date,  

    2019年から2021年の間に、同社の収益は複利で71%成長しました。現在に至るまで

  • Mighty Jaxx has raised around $40 million, valuing the company at over $200 million.

    Mighty Jaxxは約4000万ドルを調達し、会社の価値を2億ドル以上としています。

  • Its investors include Chinese conglomeratesTencent, KB investment which is owned  

    その投資家には、中国のコングロマリット、テンセント、KBインベストメントが含まれている。

  • by one of South Korea's largest banks and  Tokovidia investor, East Ventures. Jackson's  

    韓国最大級の銀行とトコビディアの投資家であるEast Venturesによるジャクソンの

  • next focus is expanding into the metaverse  offering fans exclusive digital experiences  

    次の焦点は、ファンの皆様に特別なデジタル体験を提供するメタバースへの拡大です。

  • with physical collectibles. In 2021, Mighty Jaxx  launched its first collection of NFT trading cards  

    を物理的なコレクターズアイテムで実現。2021年、Mighty JaxxはNFTトレーディングカードの最初のコレクションを発売した

  • featuring cats that look like the Chinese cuisine Dim Sum. When we launched it, 6 000 units. When it  

    中国料理「点心」をイメージした猫をモチーフにした 発売当時は6,000台。発売当時

  • sold for like i think two seconds, it was just  sold out. We're like okay yet again almost like  

    2秒くらいで売り切れたと思います。私たちは、またしても、ほとんど

  • DC moment. It's like something's happening. So when  you buy our NFT you get access, an opportunity to  

    DCの瞬間。何かが起きているような感じです。NFTを購入すると、以下のようなアクセスや機会が得られます。

  • purchase the physical manifestation of it in that  design. Only this bunch of people or fans,  

    は、そのデザインに物理的に現れているものを購入します。 この集団やファンだけが

  • would be able to purchase this figure. Now because  only they could do it and they can combine the  

    このフィギュアを購入することができるのです。今、彼らにしかできないこと、そして、彼らが組み合わせることができるため

  • both asset class together, it generates even higher  value for them, because no one else in the world  

    この2つのアセットクラスを一緒に使うことで、さらに高い価値を生み出します。

  • could have it. And so with the value they purchase  more products, which gives them even more value.  

    が手に入るかもしれません。そしてその価値で彼らはさらに製品を購入し、さらに価値を高めるのです。

  • And this becomes a sort of a standard flywheel  that we have already worked on right now.

    そしてこれは、私たちが今すでに取り組んでいる標準的なフライホイールのようなものになるのです。

Hi Jackson

ジャクソンさん、こんにちは

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます