Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • my name is rob Armstrong.

    私の名前はロブ・アームストロングです。

  • I do a comic strip called Jump Start, there's a whole bunch of people in my studio right now it's my garage, I don't want to make it sound like a fancy studio, there's a car in here.

    ジャンプ・スタート』という漫画をやっているんですが、今、スタジオに人がいっぱいいて、ガレージなんですが、豪華なスタジオと思われたくないので、ここに車があるんです。

  • One of the things I'm so excited about right now is my involvement with the Armstrong project.

    今、私がとても楽しみにしていることのひとつに、「アームストロング」プロジェクトとの関わりがあります。

  • The Armstrong project is at its heart something that allows dreams to come true.

    アームストロング・プロジェクトは、その根底に夢を実現させるものがあるのです。

  • The Armstrong project is an opportunity for the peanuts brand to help make a difference and change things in a positive way for young students who want careers in illustration and art.

    アームストロング・プロジェクトは、ピーナッツ・ブランドが、イラストやアートの分野でキャリアを積みたいと考えている若い学生たちのために、ポジティブな方法で変化をもたらす手助けをする機会となっています。

  • Um specifically at historically black colleges, we don't know who the next brilliant artists is going to be.

    特に歴史的に黒人の多い大学では、次の優秀なアーティストが誰なのかわかりません。

  • We have to make young people treat their aspirations.

    若い人たちに志を扱わせなければならない。

  • The dreams is real, the power that um we all possess to change our own circumstances and to change the world itself cannot be overstated.

    夢は現実のものであり、私たち全員が持っている、自分自身の状況を変え、世界そのものを変える力は、いくら強調してもし過ぎることはありません。

  • It's embodied in Harriet Glickman.

    それはハリエット・グリックマンに具現化されている。

  • She was an ordinary woman witnessing this world go through one of the most chaotic periods of its existence, the death of dr king, the separation, the rage and she just felt, I have an idea and I want to share it with the creator of peanuts.

    彼女は普通の女性で、この世界が最も混沌とした時期、つまり国王の死、分離、怒りに直面するのを目撃していました。

  • If he can add a black character to that platform.

    そのプラットフォームに黒人のキャラクターを加えることができれば。

  • I bet he can calm the waters a little bit.

    きっと、少しは場を和ませることができるはずだ。

  • He said you know what?

    彼はこう言いました。

  • I think it's a noble cause, but I'm just gonna come off condescending to black people if I do that, that's a rational, that's that's yes, good answer.

    崇高な目的だと思うけど、そんなことしたら黒人を見下してると思われるだけだよ、合理的だね、それはそうだね、いい答えだね。

  • Harry Glickman said no it's not a good answer.

    ハリー・グリックマンは、「いいえ、それは良い答えではありません」と言った。

  • She had a plan B.

    彼女にはプランBがあった。

  • She kept pressing.

    彼女は押し続けた。

  • He thought better of it and said, you know what, I'll do it.

    彼はよく考えて、あのね、私がやるのよ、と言った。

  • And when he submits his work, he's got a black character Franklin in it with a beach ball.

    そして、作品を提出すると、ビーチボールを持った黒人キャラのフランクリンが登場するんです。

  • Hey, Charlie Brown, I think he lost this very sweet was 1968 and they said uh the scripture just submitted with the blue black boy franklin, I'm not running Schultz said I will quit before I allow you to segregate out a character from peanuts.

    チャーリーブラウン、彼はこの非常に甘いものを失ったと思う 1968年、彼らは言った あー、経典はちょうど青い黒人の少年フランクリンと提出した、私は実行しません シュルツは言った あなたがピーナッツからキャラクターを分離する前に私は辞めますと。

  • If you don't run these comic strips, just as I submitted them, I quit doing peanuts.

    この漫画を掲載しないなら、私が投稿したのと同じように、ピーナッツを辞めます。

  • It was perfect timing for this world to see, wow, the peanuts has integrated its cast, the world desperately needed that one person can make a difference.

    この世界が、わあ、ピーナッツがキャストを統合したんだ、一人でも変われるんだということを切実に必要としている、絶妙のタイミングでした。

  • It's a very little difference, not earthshaking, but it's a difference.

    それはとても小さな差で、地球を揺るがすようなものではありませんが、差なのです。

  • She was such a force of nature, Her determination clearly affected Charles schulz strangely, I wasn't brought in into that fold because of franklin.

    彼女は自然の力のようなもので、彼女の決意は明らかにチャールズ・シュルツに影響を与えました。

  • I was just brought into the fold because jumpstart appealed to sparky schulz.

    私は、ジャンプスタートがスパーキー・シュルツに魅力的だったから、仲間に引き入れられただけです。

  • My connections with sparky was very powerful because he supported what I was doing so early on.

    スパーキーとのつながりは、私がやっていることを早い段階からサポートしてくれたので、とても強力でした。

  • I didn't have fans or anything.

    扇風機も何も持っていなかった。

  • It was puzzling to me, I'm meeting my hero and he's like, you know what I love about your your comic strip, it's got great characters and great characters, that's the whole thing.

    戸惑いましたよ。ヒーローに会って、あなたの漫画の何が好きかというと、素晴らしいキャラクターと素晴らしい人物、それが全てだと。

  • There are times when I'm sitting here without ideas or anything.

    アイデアも何もないまま、ここに座っていることもあるんです。

  • I didn't hear him saying that and he was like, no, you're Strip is great.

    そんなこと言ってるの聞いてないし、いや、ストリップはすごいだろって感じでしたね。

  • And in 1994 he asked rob if it would be okay to call Franklin Franklin Armstrong and rob describes it as an incredible honor and an excitement to have a peanuts character named after him.

    そして1994年、彼はロブにフランクリン・アームストロングと呼んでもいいかどうか尋ねた。ロブは、ピーナッツのキャラクターに自分の名前が付けられたことは、信じられないほどの名誉であり、興奮を覚えたと述べている。

  • We have an obligation to be a blueprint for someone else to be that example and to show someone the way to shine a light on an otherwise dark path.

    私たちは、誰かがその模範となるような青写真を描き、誰かに道を示して、そうでなければ暗い道を照らす義務があるのです。

  • It wouldn't be the same if rob wasn't interested in helping us with this.

    ロブが協力してくれないと、同じようにはいきませんからね。

  • He's been mentored in his own career and now he offers that back to many, many students, this was a clear expansion of my whole purpose on earth.

    彼は自分のキャリアで指導を受け、今ではそれを多くの学生に還元しています。これは、私の地球上での全目的を明確に拡大するものでした。

my name is rob Armstrong.

私の名前はロブ・アームストロングです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます