Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to watch Mojo and today we're counting down our picks for the top 10 hit songs that were almost never released.

    ウォッチ・モジョにようこそ!今日は、ほとんどリリースされなかったヒット曲トップ10をカウントダウンしてみましょう。

  • Don't go around for this list to be looking at beloved songs that, for whatever reason almost didn't see the light of day which of these songs are you most grateful for?

    このリストは、何らかの理由でほとんど日の目を見なかった最愛の曲を見て回るのではなく、これらの曲の中であなたが最も感謝しているのはどれですか?

  • Let us know in the comments, if you like what you're hearing, be sure to check out the full song at the link below number 10 Where the Streets have no name U two U two's The Joshua Tree is one of the group's crowning achievements, but it's opening track almost didn't happen or at the very least, could have been completely different.

    もしお気に召したなら、ぜひ下のリンクから全曲をチェックしてみてください。 10位 Where the Streets have no name U two U two's The Joshua Treeはグループの最高傑作の一つですが、そのオープニングトラックはほとんど実現しなかったか、少なくとも全く別のものになった可能性があります。

  • Guitarist The Edge came up with the arrangement though the band struggled with its complexities.

    ギタリストのザ・エッジがアレンジを考え出したが、バンドはその複雑さに苦心した。

  • According to co producer brian Eno recording this song took about half the recording time of the whole album.

    共同プロデューサーであるブライアン・イーノによると、この曲のレコーディングには、アルバム全体の半分ほどの時間がかかったという。

  • Mm Eno was so frustrated, in fact that he planned to accidentally erase the tapes to force the band to start from scratch, thankfully this never happened as engineer Pat McCarthy caught him in the act and stopped him.

    イーノは、あまりに悔しかったので、誤ってテープを消去して、バンドをゼロからやり直させようと企んだが、幸いにもエンジニアのパット・マッカーシーがその現場を目撃して止めたので、実現しなかった。

  • The single is now a staple for the group's live shows and its music video earned them a Grammy number nine, Hallelujah, Leonard Cohen, we've all heard the beautifully somber Hallelujah at some point likely from different artists but when it comes to the original version, Leonard Cohen struggled immensely with writing it and getting it released.

    ハレルヤ、レナード・コーエン」。誰もがどこかで聞いたことのある、美しくも物悲しい「ハレルヤ」を、おそらく別のアーティストが歌っているのだろうが、そのオリジナル版となると、レナード・コーエンは作曲とリリースに大変な苦労をしている。

  • It took him around five years to write, coming up with 80 different verses before he narrowed it down.

    80もの詩を考え、それを絞り込むのに5年ほどかかったという。

  • Additionally, the album, it first appeared on various positions was rejected for us release by Cohen's record label, Columbia as it didn't think it would be commercially successful.

    また、様々なポジションで発表されたこのアルバムは、コーエンのレコード会社であるコロンビアが商業的な成功を見込めないと判断し、リリースを拒否している。

  • Cohen, luckily partnered with the indie label passport.

    コーエンは、幸運にもインディーズレーベルのパスポートとパートナーを組むことになった。

  • Even still, the song wouldn't find success until much later when other artists began covering it, it's now an important piece of pop culture.

    それでも、この曲が成功するのはずっと後になってからで、他のアーティストがカバーし始めたことで、今では重要なポップカルチャーの一部となっている。

  • Having appeared in a variety of movies and tv shows number eight, somebody that I used to know featuring kim brah Ghosh's chronicle of a messy breakup still makes us scream it's chorus whenever we hear it, the singer songwriter initially hit a block while writing, thinking just the male's perspective wasn't as interesting.

    このような、「曖昧なもの」を「曖昧なもの」にすることで、「曖昧なもの」を「曖昧なもの」にし、「曖昧なもの」を「曖昧なもの」にすることで、「曖昧なもの」を「曖昧なもの」にすることができるのです。

  • He knew he needed to include a female vocalist to complete the story, but after his original choice suddenly dropped out, he almost dropped the song from the album.

    ストーリーを完成させるためには、女性ボーカルを入れる必要があるとわかっていたが、当初選んだ人が突然降板したため、この曲をアルバムから外しそうになったそうだ。

  • He even tried using his girlfriend but their happiness didn't fit with the songs tone thankfully.

    恋人を使ったりもしたが、幸せそうな様子は曲調にそぐわないのが残念だった。

  • He connected with new Zealand singer Kim brah and the two created one of the best pop songs of the 2000 tens.

    彼はニュージーランドの歌手、キム・ブラとつながり、2人は2000年10月の最高のポップソングを作り上げた。

  • Despite making mirrors being Gucci's third album, this single introduced him to a much wider audience.

    ミラーがグッチの3枚目のアルバムであるにもかかわらず、このシングルでグッチはより多くの聴衆に紹介された。

  • Number seven, Nothing else matters Metallica Metallica is justifiably a world renowned heavy metal band, though one of their most famous tracks is significantly calmer than anything that came before frontman James Hetfield wrote, Nothing else matters while he was on tour, missing his girlfriend at the time, but he didn't think of it as a song for the band and was initially hesitant to even play it for the other members.

    第7位 Nothing else matters Metallica メタリカは、正に世界的に有名なヘヴィメタルバンドであるが、彼らの最も有名な曲の1つは、フロントマンのジェームズ・ヘットフィールドがツアー中に、当時付き合っていた恋人に会いたいがために書いた、かなり落ち着いた雰囲気の曲だ。しかし彼はこの曲をバンドのための曲とは考えておらず、当初、他のメンバーのために演奏することさえ躊躇していたそうである。

  • It was drummer Lars ulrich that convinced Hadfield to consider the song for their next album.

    この曲を次のアルバムに入れようとハドフィールドを説得したのは、ドラマーのラーズ・ウルリッヒであった。

  • The group's self titled fifth album would go on to become one of the band's biggest, bringing them a wave of mainstream success.

    セルフタイトルの5枚目のアルバムは、その後、メインストリームでの成功の波をもたらし、バンド最大の作品となる。

  • Nothing else matters, signaled the band's ability to evolve and is still among their most famous singles.

    この「Nothing else matters」は、バンドの進化を示すものであり、今でも彼らの代表的なシングルに数えられています。

  • Number six, Kiss Prince Prince is now iconic.

    6位 キスプリンスプリンスはもはや象徴的な存在。

  • Kiss almost wasn't a prince song at all.

    Kissはほとんど王子の曲ではありませんでした。

  • He had given the song then an acoustic demo to funk group Maserati as a favor to one of its founding members and his former bassist Mark Brown.

    この曲は、当時、ファンク・グループのマセラティの創立メンバーの一人で、彼の元ベーシスト、マーク・ブラウンの好意で、アコースティック・デモとして提供されたものだった。

  • But after Maserati gave it some much needed Funk Prince decided he wanted to keep the song for himself, Prince could see something in the song that even the execs at Warner Brothers couldn't.

    しかし、マセラティがこの曲に必要なファンクを与えた後、プリンスはこの曲を自分のものにしたいと考えた。プリンスは、ワーナー・ブラザーズの重役でさえもこの曲に何かを見出すことができた。

  • The label was hesitant to include a more minimalist song and was definitely worry about making it a single.

    レーベルはもっとミニマルな曲を入れることをためらい、シングルにすることに間違いなく心配した。

  • But how can you argue against Prince?

    しかし、プリンスに反論するのはどうなんだろう?

  • Well you can't, Prince got his way and earn one of his many Grammys in the process, number five, I can't get no satisfaction.

    プリンスは自分の道を進み、その過程で数あるグラミー賞の一つを獲得したんだ。

  • The Rolling Stones Together since 1962.

    ザ・ローリング・ストーンズ 1962年から一緒に。

  • The rolling stones have had more hits than most others.

    ローリングストーンズの方がヒット曲が多いですね。

  • I can't get no satisfaction.

    満足感が得られない。

  • Was the first song to bring them international acclaim.

    この曲は、彼らに国際的な評価をもたらした最初の曲である。

  • Mhm But if keith Richards had gotten his way.

    しかし、キース・リチャーズが思い通りになったなら

  • It wouldn't have been the story goes that Richards woke in the middle of the night and recorded the main riff, not thinking much of it, he never wanted the song to be a single and thought it sounded too similar to Martha and the Vandellas dancing in the street.

    リチャーズが夜中に起きてメイン・リフを録音したという話もあるが、彼はこの曲をシングルにしたくなかったし、マーサとヴァンデラスのストリート・ダンスに似すぎていると思ったので、あまり考えずに録音したのだろう。

  • And after recording it as a group, Mick, Jagger agreed, but they were out voted by the other members, their producer and the sound engineer, mm needless to say they were pretty surprised when it went number one, Multiple places around the world.

    グループとしてレコーディングした後、ミック、ジャガーは同意したが、他のメンバー、プロデューサー、サウンドエンジニアの投票に負けた。

  • Number four, sweet dreams are made of this eurythmics.

    4位 甘い夢はこのユーリズミックスで作られる。

  • It's a miracle that the eurythmics even exist, let alone were able to create this 80s synth hits.

    この80年代のシンセのヒット曲を作ることができたのはもちろん、ユーリズミックスが存在することさえ奇跡的だ。

  • Annie Lennox and Dave Stewart formed the group not only after their previous band, the tourists had broken up, but also after they had broken up as a couple with their first album, a flop, they took out a bank loan to afford new equipment.

    アニー・レノックスとデイヴ・スチュワートがグループを結成したのは、彼らの前のバンド、ツーリストが解散した後だけでなく、ファーストアルバムが失敗してカップルとして解散した後、新しい機材を購入するために銀行ローンを組んだからである。

  • The duo was exceptionally unhappy, yet somehow persevered and stayed together.

    この二人は不幸中の幸いであったが、何とか我慢して一緒にいることができた。

  • Good thing they did Stewart improvised the synth beat one night, prompting Lennox to come up with the now iconic lyrics.

    ある晩、スチュワートが即興でシンセのビートを作り、レノックスが今では象徴的な歌詞を思いついたのはいいことだ。

  • R.

    R.

  • C.

    C.

  • A.

    A.

  • Didn't believe in the song and it was the fourth and final single released for their sophomore album.

    Didn't believe in the songは、2枚目のアルバムで発表された4枚目のシングルで、最後のシングルとなった。

  • But now it's by far their most famous track, number three, what's going on?

    しかし、今は圧倒的に彼らの代表曲である3番、どうなっているのでしょう?

  • Marvin Gaye Marvin Gaye's melodic antiwar anthem went through several ups and downs before it was released.

    マーヴィン・ゲイ Marvin Gayeのメロディックな反戦賛歌は、発表されるまでに何度も浮き沈みを繰り返した。

  • It was written by Obie Benson and Al Cleveland after the former witness, police violence against anti war protestors at Berkeley in 1969.

    1969年、バークレーで反戦デモ隊に対する警察の暴力を目撃したオビー・ベンソンとアル・クリーヴランドが書いたものだ。

  • After Benson's group, the four tops declined to record the track.

    ベンソンのグループの後、4人のトップはこの曲のレコーディングを辞退した。

  • He was given to gay inspired by events in his own life.

    彼は、自分の人生で起こった出来事からインスピレーションを受けたゲイに与えられた。

  • Gay made the song his own but Motown founder Berry Gordy was highly against it.

    ゲイはこの曲を自分のものにしたが、モータウンの創業者ベリー・ゴーディーは強く反対した。

  • He reportedly called it the worst thing he'd ever heard and refused to release it.

    彼はそれを最悪のものと言って、リリースを拒否したと伝えられている。

  • Gay stuck to his guns however, and threatened to stop recording unless it was released.

    しかし、ゲイは、この曲をリリースしない限り、録音をやめると脅した。

  • Its status and lyrics are unfortunately for the world, timeless No two, Billie Jean, Michael Jackson, there are a plethora of hits that helped Michael Jackson earn the title of King of Pop and Billie Jean was one of them.

    そのステイタスと歌詞は残念ながら世界共通、時代を超えたNo2、ビリー・ジーン、マイケル・ジャクソン、マイケル・ジャクソンがキング・オブ・ポップの称号を得るきっかけとなったヒット曲は山ほどあり、ビリー・ジーンもその一つであった。

  • Jackson was inspired by women who would fawn over his brothers while they toured as the Jackson five and later claimed to be carrying their Children.

    ジャクソンは、ジャクソン5としてツアーをしているときに、彼の兄弟に見惚れ、後に彼らの子供を身ごもったと主張する女性たちからインスピレーションを受けていた。

  • Jackson knew he had a hit on his hands, but producer Quincy Jones disagreed around.

    ジャクソンは自分がヒット作を持っていることを知っていたが、プロデューサーのクインシー・ジョーンズは周囲に反対された。

  • Mm Although jones had denied that he felt it was too weak for thriller.

    ジョーンズは、スリラーには弱すぎると感じていたと否定していましたが。

  • He disliked the lengthy intro and baseline.

    イントロとベースラインが長いのが嫌だったようです。

  • He also felt the listeners would think the song was about tennis legend Billie jean.

    また、この曲はテニスのレジェンド、ビリー・ジーンのことを歌っているのだとリスナーが思うだろうとも思っていた。

  • King Jackson got to keep everything his way in the end and it's now a standout track on what is arguably his best album.

    キング・ジャクソンは最終的にすべてを自分の思い通りにすることができ、今では間違いなく彼のベスト・アルバムの中でも傑出したトラックになっている。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    その前に、ぜひチャンネル登録をして、ベルを鳴らして最新動画のお知らせを受け取ってください!時々、またはすべての動画のお知らせを受け取るオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications, number one smells like teen spirit.

    スマホの場合は、設定から通知をオンにしてください。1番はティーンズスピリットの香りがします。

  • Nirvana.

    ニルヴァーナ

  • The opening track to Nirvana's masterful.

    ニルヴァーナの名盤のオープニング曲。

  • Never mind defined an entire era of music.

    音楽の一時代を築いたことは忘れてください。

  • But the band members, including Kurt Cobain himself, were initially dismissive of it.

    しかし、カート・コバーン本人を含むバンドメンバーたちは、当初それを否定していた。

  • Cobain admitted the signature riff came from him trying to rip off the pixies.

    コバーンは、この特徴的なリフは、ピクシーズをパクろうとしたことから生まれたと認めている。

  • A band he greatly admired drummer Dave Grohl and bassist Krist.

    ドラマーDave GrohlとベーシストKristを非常に尊敬しているバンド。

  • Novoselic weren't too impressed with Novoselic calling it ridiculous.

    Novoselicは馬鹿馬鹿しいとあまり感心していなかった。

  • Now It could have ended right there as Cobain had only begun writing the song a few weeks before recording the album, but he made them play it for 90 minutes with all three members bringing something different to it.

    コバーンはアルバムのレコーディングの数週間前にこの曲を書き始めたばかりだったので、ここで終わってもよかったのですが、彼はこの曲を90分間演奏させ、メンバー3人がそれぞれ違うものを持ち寄りました。

  • Yeah.

    そうですね。

  • It's now considered one of the best songs of all time and is certainly one of the group's most enduring.

    この曲は、現在では史上最高の曲のひとつとみなされており、グループの中でも最も不朽の名曲であることは間違いない。

  • Do you agree with our picks?

    あなたは、私たちの選びに賛成ですか?

  • Let us know in the comments and hey, if you're a fan of the song playing right now, be sure to check out the music video for it right here.

    もしあなたが今流れている曲のファンなら、ぜひこの曲のミュージックビデオをチェックしてみてください。

Welcome to watch Mojo and today we're counting down our picks for the top 10 hit songs that were almost never released.

ウォッチ・モジョにようこそ!今日は、ほとんどリリースされなかったヒット曲トップ10をカウントダウンしてみましょう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます