Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The original recipe calls for seven ingredients, the fifth and six ingredients to go in for the mix.

    元のレシピでは7つの材料、5番目と6番目の材料がミックスのために入ることになっています。

  • Our pine nuts and garlic.

    当社の松の実とニンニク。

  • Last but not least, is a touch of coarse sea salt and why not a bit more olive oil when making pesto with a pesto and mortar.

    最後に、粗塩と、ペストとモルタルでペストを作るときは、オリーブオイルを少し多めにすることです。

  • The order the ingredients go in is a little bit different.

    食材の入る順番がちょっと違うんです。

  • Roberto starts with garlic.

    ロベルトは、まずニンニクから。

  • Now it's the basis.

    今はそれが基本です。

  • Turn sea salt, we add the two cheeses and olive oil, and our pesto is ready.

    海塩を回し、2種類のチーズとオリーブオイルを加え、ペーストの出来上がりです。

The original recipe calls for seven ingredients, the fifth and six ingredients to go in for the mix.

元のレシピでは7つの材料、5番目と6番目の材料がミックスのために入ることになっています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます