字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Sabotage. サボタージュです。 [whistling] [口笛] Well, my dependable spatula, shall we? さて、頼みの綱のスパチュラですが、どうでしょう? [sizzling] [シズル感] [screaming] [悲鳴] Wow. Phase two is great. My favorite phase so far. すごい。第2期は素晴らしいですね。今までで一番好きなフェーズです。 [laughing] [笑] No pulse. 脈がない。 We're losing him! Hang in there, buddy. 見失った!頑張れ、相棒 What's all the ruckus? この騒動は何だ? Clear! Clear! クリア!クリア! Pull yourself together, boy. しっかりしろ、小僧。 So, your spatulur's snapped, go get yourself a new one. スパチュラーが折れたから、新しいのを買ってきてね。 I'll never forget you. あなたのことは決して忘れません。 Quit that boy, it's creepy. その子やめなさい、気持ち悪い。 One Monster Krabby Patty. モンスター・クラビー・パティ1個 Huh? Monster Krabby Patty? え?モンスター・クラビー・パティ? Monster Krabby Patty? モンスター・クラビー・パティ? Monster Krabby Patty?! モンスター・クラビー・パティ? Oh, dear Neptune. ああ、ネプテューヌ様。 Oh, boy. まいったなぁ。 We can do this. 私たちには、これができる。 At the count of three, we flip. Ready? One, two, three. 3つ数えたら、ひっくり返す。準備はいい?1、2、3 Spat? スパット? [screaming] [悲鳴] [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] Mm-hmm. Mm-hmm. Go on. うんふむふむ続けて [sobbing] [嗚咽] [sobbing] [嗚咽] [humming] [鼻歌] [whistling] [口笛] [humming] [鼻歌] [sizzling] [シズル感] [sizzling] [シズル感] [groaning] [うめき声] [groaning] [うめき声] [crying] [泣く] Two Krabby Patties coming right up. Oh. クラビーパティは2つです。ああ Hmm. うーん。 Gotcha! やった! [grunting] [grunting] [grunting] [grunting] Phew, this thing is stuck pretty good. ふぅ、これはなかなかいい感じで刺さっていますね。 [grunting] [grunting] Whoa! うわっ! [screaming] [悲鳴] I guess this is it. これなんでしょうね。 Oh, you really saved me. ああ、本当に助かった。 [screaming] [悲鳴] [screaming] [悲鳴] Stanley, I can not keep covering for... スタンレー、私はこのままでは... YOU! YOU! No! Not my spatula! ダメだ、ヘラはダメだ My spatula. 私のヘラ。 The thing I hold nearest and dearest to my heart. 一番身近で大切なもの。 SpongeBob, what in the name Neptune has-- スポンジ・ボブ ネプチューンの名で... [gasping] Oh. You broke your spatulur. [あえぎ声] ああスパチュラーが折れたぞ That's a shame. I'll order another one tomorrow. それは残念だ。明日、また注文します。 No! No! No! I didn't break my spatula, he did! いやいや、私がヘラを壊したんじゃない、彼が壊したんだ!」。 And what about my... my spatula? そして、私の...私のスパチュラはどうですか? I got ya a new one. 新しいのを買ってきたよ。 [laughing] [笑] Alright, those wieners aren't gonna よし、ウィンナーは無理だな。 rotisserie themselves. Everybody back to work. ロティサリーそのもの。みんな仕事に戻る。 Aye, aye, Captain. はい、はい、船長。 Alright, you two, no more messing around. よし、二人とも、もうふざけないでくれ。 You see this? Just a spatula, right? これが見えますか?ただのヘラでしょう? Wrong! Actually, this represents your face 違う!実は、これはあなたの顔を表しています after I get through mangling it. を揶揄した後に。 [grunting] [grunting] [grunting] [grunting] There, you see that? ほら、見えますか? It's not gonna be pretty when I get done with ya. 俺がお前を殺すのは大変なんだぞ。 - Yeah, good one, SpongeBob. - Thanks, Patrick. - ああ いいねぇ スポンジ・ボブ- ありがとう、パトリック Now, just remain calm and this will be over 落ち着いていれば、すぐに終わります。 before you know it. いつの間にか You're really going to use hypnosis 本当に催眠術を使うつもりなのか to get rid of the barnacle? を使えば、フジツボを駆除することができるのですか? Hypnosis, no. 催眠術、ダメです。 I'm just gonna pry it off with my spatula. ヘラでこじ開ける。 Hold still now. じっとしていてください。 [grunting] [grunting] Is everything okay? 大丈夫ですか? I don't think the spatula's gonna work. ヘラは使えないと思う。 One Krabby Patty coming up lickety split. クラビーパティが1つ、なめらかになってきました。 Huh? え? Pat, is there something wrong, pal? パット、どうしたんだ、相棒? I would not dare touch such slop as this, こんなドロドロしたものに手を出す勇気はない。 how you say, Krabby Patty. なんてね。 I am designed for the utmost in culinary cuisine. No less! 私は、最高の料理のために設計されています。これ以上ないくらいにね。 But... but, I thought we were friends. でも...でも、友達だと思ってた。 Friends with you?! Ha! フレンズなのか!?ハッ! We are not even in the same social class. 社会的な階級も違うし。 Have a nice life of mediocrity, fry cook! 平凡な人生を送れ、揚げ物職人よ! [laughing] [笑] Le Spatula, wait! ル・スパチュラ、待て! I gave up everything for you! We had something! 君のために全てを捧げたんだ!私たちは何かを持っていた! How's that for something? Au revoir, peasants! どうだ? Au revoir, peasant! Have fun laboring in your greasy spoon. 脂ぎったスプーンで楽しく労働してください。 [spitting] [唾を吐く] [sizzling] [シズル感] Burn, patties, burn. バーン、パテ、バーン [laughing] [笑] Charred Krabby Patty bits? クラビーパティの焦げ目? Sizzle Master, what happened? シズルマスター、どうしたんですか? Oh, SpongeBob, I'm sorry. I just wasn't use to this gril. ああ、スポンジ・ボブ、ごめんよ。 このグリルに慣れてないんだ。 All of the Krabby Patties are gone. クラビーパティが全部なくなっちゃった。 Oh, no! そんな! [crying] [泣く] Don't cry, baby. Mother will handle this. 泣くなよ、ベイビー母さんが何とかしてくれるよ。 [growling] [うなり声] Let us battle! さあ、戦おう! Take that. これを持って。 Huh? え? This is dry clean only, you monster. これはドライクリーニングのみ、このモンスター。 Ooh. Huh? おおあれ? Property of SpongeBob? スポンジ・ボブの財産? [growling] [うなり声] Uh-oh. あーあ。 [screaming] [悲鳴] Mister, you ate my hat. 旦那、俺の帽子を食ったな。 [belching] [腹筋] [gasping] Mister, you ate my spatula. [旦那、俺のスパチュラ食ったな。 You ate all the Krabby Patties. You ate the stove! クラビーパティを全部食べちゃったね。ストーブを食べたな! You ate Old Man Jenkins! ジェンキンス爺さんを食ったのか! [Old Man Jenkins] I don't want to be a burden. [【ジェンキンス爺さん】重荷になりたくないんだ。 [screaming] [悲鳴] Folks, we have a minor situation going on in the kitchen. 皆さん、厨房でちょっとした事件が起きているんです。 No! Huh? いや~、あれ? [screaming] [悲鳴] Squidward, that giant Krabby Patty is on a rampage. スクイッドワード、あの巨大なクラビーパティが大暴れしています。 We have to escape! 逃げるんだ! Do you always go barefoot at work, 仕事中はいつも裸足なんですか? or have I just never noticed before? それとも、私が今まで気づかなかっただけなのでしょうか? Wouldn't this just count as half barefoot? これって、半分裸足になっただけとカウントされないのでしょうか? Salad and tea. サラダと紅茶。 But where are the Krabby Patties? でも、クラビーパティはどこにあるんだろう? Oh, silly, those aren't hip. ああ、ばかな、あれはヒップじゃないんだ。 Oh, you won't be needing that thing anymore. あ、アレはもう必要ないのか。 B-B-B-B-B. B-B-B-B-B I've got something more fun for you to do anyway. どうせなら、もっと楽しいことをやってほしい。 Hey, buddy, you need a ride?! おい、相棒、乗るか? I was just on my way to the big doofus convention. 大どんでん返しの大会に向かうところでした。 [laughing] [笑] This is humiliating. これは屈辱的だ。 I'm a fry cook. Darn it! 私は炒め物料理です。畜生! You can take away my spatula, 私のヘラを取り上げてください。 but when you take away my dignity, しかし、あなたが私の尊厳を奪うとき that's when I get mad! というのがキモなんです。
B2 中上級 日本語 SpongeBob ヘラ クラビーパティ 悲鳴 grunting モンスター スポンジボブのヘラが壊れるたびに??| スポンジ・ボブ (Every Time SpongeBob's Spatula Broke? ? | SpongeBob) 36 1 Summer に公開 2022 年 07 月 08 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語