Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • get ready.

    を用意する。

  • It's gonna get weird.

    変になりそうだ

  • Things are going to get weird.

    変なことになりそうだ。

  • Welcome to watch mojo And today we're discussing the untold story of johnny Depp and Amber heard I am a jumble of many, many, many, many things.

    をご覧ください。今日は、ジョニー・デップとアンバーの知られざる物語について話し合います。

  • A collection of good and bad for this video.

    この映像の良し悪しをまとめたもの。

  • We're looking at the turbulent relationship between the two Hollywood stars as well as their past and current legal battles.

    ハリウッドスター2人の激動の関係、そして過去と現在の法廷闘争に迫ります。

  • Have you been watching the trial?

    裁判はご覧になっていますか?

  • Let us know in the comments.

    コメントでお聞かせください。

  • A whirlwind romance actors, johnny Depp and Amber heard first met on the set of Bruce Robinson's The rum Diary which began filming in 2009.

    ジョニー・デップとアンバーは、2009年に撮影が始まったブルース・ロビンソン監督の『ラム・ダイアリー』のセットで初めて会った。

  • Sorry, I didn't realize anyone was there.

    すみません、どなたかいらっしゃるとは思いませんでした。

  • I thought it was just floating.

    浮いているだけだと思っていました。

  • It is a floating you doing what I'm doing.

    私がやっていることは、浮世離れしたあなたです。

  • I don't think so.

    そんなことはないだろう。

  • Both were in relationships at the time dep with his longtime partner, Vanessa parity and heard with girlfriend Tasha von Ray after each of them split from their respective partners around the same time In 2012, rumors began to make the rounds that the former co stars were dating each other, which the couple later confirmed to be true johnny is a wonderful person to work with.

  • He's just a true artist and is so wonderful to be around and I'm very lucky, but they didn't make their first official appearance as a couple until they attended the Art of Elysium seventh Annual Heaven gala on january 11th, 2014 Days later, the paps got a shot of Amber heard sporting what appeared to be an engagement ring.

    彼はちょうど真のアーティストであり、周りにいるためにとても素晴らしいですし、私は非常に幸運ですが、彼らは2014年1月11日にアートオブエリシオン第7回年次天国ガラに出席するまで、カップルとしての最初の公式の外観を作らなかった 数日後、マスコミは婚約指輪と思われるものをスポーツアンバー聞いたのショットを取得しました。

  • Nothing is a dramatic change.

    何も劇的な変化ではありません。

  • We've been together for a long time now.

    もう長いこと一緒にいるんですよ。

  • So it's been a fairly organic process.

    だから、かなりオーガニックなプロセスだったんですね。

  • I have a fiercely independent spirit.

    私は独立心が旺盛なんです。

  • Depp and heard exchanged vows february 3rd 2015 at his mother's house who was unwell at the time.

    デップとhearedは2015年2月3日、当時体調不良だった彼の母親の家で誓いを交わした。

  • Two days later, the couple held a ceremony on his private island in the Bahamas divorce and allegations it didn't take long for the Hollywood rumor mill to speculate on issues in the marriage and the couple already made headlines in 2015 while Depp was filming the fifth Pirates film.

    その2日後、2人はバハマの彼のプライベートアイランドで式を挙げた 離婚と疑惑 ハリウッドの噂話が結婚生活の問題を推測するのに時間はかからず、デップがパイレーツ第5作を撮影していた2015年にすでに2人は見出しを飾った。

  • This may seem a peculiar request because someone explained to me as to heard breached Australia's biosecurity laws against importing animals when she brought their dogs pistol and boo to the country without proper paperwork.

    というのも、ある人が、犬のピストルやブーを適切な書類手続きなしにオーストラリアに持ち込んだとき、動物の輸入に関するオーストラリアのバイオセキュリティーの法律に違反したと聞いたからです。

  • The actress was faced with a decade in prison, but a judge agreed to drop the charges in exchange for a guilty plea.

    この女優は10年の禁固刑に直面していたが、判事は有罪答弁と引き換えに告訴を取り下げることに同意した。

  • A public apology was also likely part of the deal with the now infamous video having been released in april 2016, You disrespect.

    2016年4月に公開された今となっては悪名高い動画「You disrespect」で、公開謝罪も契約の一部だったようです。

  • Australian law, they will tell you farmers, I'm truly sorry that pistol and boo were not declared protecting Australia is important, declare everything when you enter a strange in May 2016, just days after Depp's mother died heard filed for divorce, citing irreconcilable differences, et can confirm Amber heard filed for divorce from johnny Depp on monday three days after johnny's mom passed away.

    オーストラリアの法律、彼らはあなたに農民を言うでしょう、私はピストルとブーがオーストラリアを守る宣言されていないことを本当に申し訳ありません、あなたが奇妙なを入力するときにすべてを宣言することが重要です2016年5月に、デップの母親が死んだわずか数日後に離婚を申請、和解できない違いを理由に、エはアンバーは月曜日にジョニーデップからの離婚を申請確認できますジョニーのお母さんが亡くなった3日後。

  • She also requested a temporary restraining order due to Depp's alleged abuse heard claimed that her husband physically and mentally mistreated her throughout their 15 month marriage, often under the influence.

    また、デップの虐待疑惑により、一時的な接近禁止令を要求しており、15ヶ月の結婚生活の間、夫から肉体的・精神的に虐待を受け、しばしば飲酒運転をしていたと聞いています。

  • The order was granted but later dismissed after heard withdrew her allegations.

    しかし、その後、heardが申し立てを取り下げたため、この命令は却下された。

  • They talked a good game in public, but a source tells us that behind closed doors, the marriage that ended after 15 months was sadly contentious and filled with fighting.

    公の場ではうまく話していた二人だが、密室では15ヶ月で終わった結婚生活は悲しいほど喧嘩が絶えなかったと関係者は語る。

  • In august 2016, the former couple reached a $7 million settlement, an amount which Amber heard reportedly planned to donate to charities.

    2016年8月、元夫婦は700万ドルの和解に達し、その額はアンバーが慈善団体に寄付する予定だと伝えられています。

  • The divorce was finalized in january 2017.

    2017年1月に離婚が成立しました。

  • Legal issues on december 18th 2018, The Washington Post published an op ed written by Amber Heard where she detailed her experience with domestic assault.

    2018年12月18日の法律問題 ワシントンポスト紙は、アンバー・ハードが執筆した論説を掲載し、家庭内暴行の経験を詳しく説明しました。

  • She wrote about the treatment she endured after speaking out while Depp was not named assumptions were made in the media that he was the culprit.

    デップの名前は出なかったが、メディアではデップが犯人だと決めつけられ、自分が受けた仕打ちについて書いている。

  • It was like somebody hit me in the back of the head with a two by four.

    まるで、後頭部を4分の2で殴られたような感覚だった。

  • Soon after the article made its rounds, Disney dropped the captain Jack Sparrow star from the next Pirates of the Caribbean installment.

    この記事が話題になった直後、ディズニーは『パイレーツ・オブ・カリビアン』の次回作からジャック・スパロウ船長を降板させました。

  • On december 27th of that same year, U.

    同年12月27日、U.

  • K.

    K.

  • Publication, The Sun ran an article criticizing JK rolling for seemingly supporting Depp's role in the fantastic beasts franchise.

    The Sun紙が、ファンタスティック・ビーストシリーズのデップ役を支持しているように見えるJKローリングを批判する記事を掲載したのです。

  • We'll do our best mr grendel world.

    私たちはベストを尽くします。

  • The article recounted heard's allegations and on june 1st the actor sued the publication for libel.

    その記事には、heardの主張が書かれており、6月1日、heardは名誉毀損で出版社を訴えた。

  • Then in february of 2019.

    そして、2019年の2月。

  • Depp sued heard for defamation over her article.

    デップは彼女の記事に対して名誉棄損で訴えた。

  • Depp denied the allegations, saying that heard was the violent one in the relationship.

    デップはこの疑惑を否定し、関係において暴力を振るったのは聞き役であると述べた。

  • He also suspected his ex of cheating with her the Adderall diaries.

    また、元彼の浮気を疑っていた......アデロール日記。

  • Co star James franco.

    共演のJames franco。

  • You wanna get a drink like right now or in general I have to do grain chef, I have to do something for work.

    今すぐ飲みたいとか、一般的には穀物料理のシェフをやらなきゃいけないとか、仕事のために何かやらなきゃいけないとか。

  • Heard was also accused of cheating with Tesla ceo Elon musk as well, whom she reportedly began dating in 2017 heard responded to the $50 million suit with a counterclaim for $100 million.

    ハードは、2017年に交際を始めたとされるテスラのCEOイーロン・ムスクとも浮気を疑われ、5000万ドルの訴えに対し、1億ドルの反訴をしたと聞いています。

  • In March 2015, it was reported that Depp injured his hand on the set of Pirates of the Caribbean Dead Men tell No Tales which led to delays in production.

    2015年3月、デップが『パイレーツ・オブ・カリビアン Dead Men tell no Tales』の撮影現場で手を負傷し、制作の遅れにつながったと報じられた。

  • However, Depp later alleged that heard through a glass bottle at him during an argument resulting in the injury heard claims the injury was self inflicted.

    しかし、デップは後に、口論中にガラス瓶を投げつけられたと主張し、その結果、怪我は自分で負ったものだと主張しています。

  • Things got even more complicated when the Daily Mail released leaked audio of the former couple in january 2020 where heard is recorded admitting to hitting depth in a previous altercation.

    2020年1月、Daily Mailが元夫婦のリーク音声を公開し、リチャードが以前の口論で深みを殴ったことを認める録音があり、事態はさらに複雑化した。

  • She threw the large bottle and it made contact and shattered everywhere.

    彼女が投げた大瓶は、接触してあちこちに粉々になってしまった。

  • Career setbacks and personal lives in november 2020 a U.

    キャリアの挫折と私生活を2020年11月にA U.

  • K.

    K.

  • Judge ruled in favor of News group newspapers which publishes The Sun stating that the allegations against the actor were found to be quote substantially true and on judgment day british justice delivered in Amber heard's favor this morning johnny Depp lost his libel trial against the Sun.

    この日、ジョニー・デップはサン紙に対する名誉毀損裁判で敗訴し、アンバーに有利な判決が下されました。

  • Therefore, the publication is not guilty of defamation.

    したがって、この出版物には名誉毀損罪は成立しない。

  • That same month, Depp announced his resignation from the Fantastic beasts franchise at the strong suggestion of Warner Brothers.

    同月、デップはワーナー・ブラザーズの強い提案により、『ファンタスティック・ビースト』シリーズからの降板を発表した。

  • I wish to let you know that I've been asked to resign by Warner Brothers from my role as Grindelwald in Fantastic beasts and I respected and agreed to that request Upon losing the role of Grindelwald, Depp fans created a change dot org petition to remove heard from the Aquaman sequel.

    この度、ワーナー・ブラザーズより『ファンタスティック・ビースト』のグリンデルワルド役から辞任するよう要請があり、私はその要請を尊重し承諾しました。 グリンデルワルド役を失ったデップファンは、『アクアマン』続編からの降板を求めるchange dot org請願を作成したのです。

  • The petition gained over 1.9 million signatures.

    この署名は190万人を超えました。

  • However, Aquaman Producers stated that this held no weight when deciding to bring her back for her role as Mera.

    しかし、『アクアマン』のプロデューサーは、メラ役として彼女を呼び戻すことを決定する際に、このことは重要ではないと述べています。

  • Thank you amber heard explained in the op ed that she hadn't booked many roles since speaking out against Depp even being re cast in a film for which she had booked a role other than the upcoming aquaman sequel.

    デップが再登板した作品にさえ反対を表明して以来、彼女は多くの役を予約していなかったと、論文で説明されたそうです。

  • Heard has only been in a few films since 2018, as well as the television miniseries, the stand.

    ハードは2018年以降、テレビミニシリーズ「the stand」と同様、数本の映画にしか出演していない。

  • Mhm On july 1st 2021 heard announced via instagram, the birth of her daughter Una page who was born on april 8th.

    Mhm 7月1日にインスタグラムで、4月8日に生まれた娘、Una Pageの誕生を発表しました。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    その前に、ぜひチャンネル登録とベルを鳴らして、最新動画のお知らせを受け取ってください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    時々、またはすべてのビデオについて通知されるようにするオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications, depth versus heard.

    携帯電話の場合は、設定から通知をオンにすることを確認し、深さ対聞く。

  • Four years after the initial lawsuit.

    最初の訴訟から4年。

  • The depth versus heard trial began april 11th 2022.

    2022年4月11日、深度対聴取の裁判が始まりました。

  • The trial is taking place in Fairfax county Virginia where there is a Washington post print facility.

    裁判は、ワシントンポストの印刷所があるバージニア州フェアファックス郡で行われています。

  • Misheard brought these disturbing criminal um acts um against me that that were not based in any species of truth.

    誤聞は、私に対して、真実のいかなる種にも基づかない、不穏な犯罪行為umをもたらした。

  • Many legal correspondents believe the choice in venue by Depp's legal team has to do with California's strict anti slap law which protects those who speak out from being silenced by lawsuits.

    多くの法曹関係者は、デップの弁護団が開催地を選んだのは、発言した人が訴訟によって黙らされるのを防ぐ、カリフォルニアの厳しいスラップ防止法に関係があると見ている。

  • The law is still upheld in the state of Virginia but doesn't let defendants stop the proceedings from the outset.

    バージニア州では今でもこの法律が支持されているが、被告に最初から手続きを止めさせることはできない。

  • The highly publicized trial is being broadcast live on court tv televised celebrity trials are nothing new but given the star studded witness list including the likes of James franco, Elon musk and paul Bettany, it's sure to be a legal battle for the ages now in this trial that has already grabbed so many headlines.

    この注目の裁判は、court tvで生中継されます。有名人の裁判は新しいものではありませんが、James franco、Elon musk、paul Bettanyなどの豪華な証人リストを考えると、すでに多くの見出しをつかんでいるこの裁判では、今や時代を超えた法廷闘争になることは間違いないでしょう。

  • Tesla Ceo Elon musk who dated amber heard and actor James franco also expected to testify virtually on her behalf.

    テスラ社のイーロン・マスク氏、俳優のジェームズ・フランコ氏も彼女のために証言する予定です。

  • The trial continues to reveal damning information about both parties including explicit text messages, audio and video of possibly violent altercations and photographic evidence of injuries during cross examination.

    裁判では、露骨なテキストメッセージ、暴力的な口論の可能性がある音声やビデオ、反対尋問での傷の証拠写真など、両者に関する不利な情報が次々と明らかにされています。

  • Her attorney unveiling text after text of threatening language including messages to fellow actor, paul Bettany heard and Depp each had troubled childhoods with parents who mistreated them, which may partially explain the toxicity of their relationship together.

    彼女の弁護士は、仲間の俳優であるポール・ベタニーへのメッセージを含む脅迫文のテキストを次々と公開した。 デップはそれぞれ、両親から虐待を受けた問題のある子供時代を過ごしており、それが2人の関係の毒性を部分的に説明しているのかもしれない。

  • No matter the outcome, it's clear the reputations of both actors have been forever changed in the public eye, johnny Depp's reputation is now so damaged that in some ways he has nothing to lose by trying to swing the bat and have another crack at this case.

    ジョニー・デップの評判は、ある意味、バットを振ってこの事件に再挑戦することで失うものは何もないほど傷ついている。

  • Do you agree with our picks?

    あなたは、私たちの選びに賛成ですか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoのこの他の最近のクリップをチェックし、私たちの最新のビデオについて通知されるようにベルを鳴らして購読してください。

get ready.

を用意する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます