字幕表 動画を再生する
starry night is one of the most famous pieces of art in the entire world and I'm about to build it in Minecraft and I don't just mean pixel art.
星降る夜」は全世界で最も有名な芸術作品の1つですが、私はそれを「Minecraft」で作ろうとしています。
I want this to be a perfect three D replica.
完璧な3Dレプリカにしたい。
Where do I even start with this?
どこから手をつければいいんだ?
I was lost but then it hit me in order to beat Van Gogh at his own game.
迷いましたが、ゴッホに勝つためにはどうすればいいのか、思いつきました。
I had to become Van Gogh.
ゴッホにならなきゃいけないんだ。
So I dressed like Van Gogh eight like Van Gogh even cut off my, on top of all of that.
だから、ゴッホのような服を着て、ゴッホのように8つの服を着て、その上、私の髪を切ってしまったんだ。
I hand painted all of my plans for the entire build.
図面は全部手描きで作りました。
This is gonna make things so much harder than the question had to be answered.
これでは、質問に答えなければならないほど、大変なことになりそうだ。
How close could I actually get to the original painting?
実際にどこまで原画に近づけるか?
I think it's worth noting the last time I did something like this.
前回、こういうことをしたのは、特筆すべきことだと思います。
People literally thought it was fake.
文字通り、みんな偽物だと思ったんです。
Okay, everything starts with these mountains, the mountains, we're going to determine the placement of everything.
よし、すべてはこの山から始まる!山は、すべての配置を決めていくんだ。
This definitely stressed me out.
これは確かにストレスでしたね。
What if I couldn't match the original shapes or I made them too big.
原型に合わせられなかったり、大きくしすぎたりしたらどうしよう。
I think I actually did make them too big, but that's probably just gonna make things more insane.
実際、大きくしすぎたと思うのですが、それだともっとおかしくなってしまうので。
Later in this video, I created huge shapes that form the silhouettes in the original painting, spacing them apart from each other to make an actual mountain range.
このビデオの後半では、原画のシルエットを形成する巨大な図形を、互いに間隔をあけて作成し、実際の山脈を作りました。
The plants were a bit more tricky because Van Gogh covered the entire landscape in trees.
ゴッホは風景全体を木々で覆ってしまったので、植物はもう少し厄介でした。
The only thing I had to go off of were these tiny dips and rises in the distance.
ただ、遠くに見える小さな凹みや盛り上がりを頼りにしていたんです。
Okay, so you see all of these paint strokes, I'm gonna have to make all of them.
じゃあ、このペイントストロークは全部作る必要があるんですね。
Little did I know this was just the beginning when it came to painting the entire map.
これは、地図全体を塗るためのほんの始まりに過ぎないとは知りませんでした。
This is where I ran into my first problem.
ここで、最初の問題にぶつかった。
I had to figure out how I was going to match the colors exactly the starry night.
まさに星降る夜に、どうやって色を合わせるかを考えていたのです。
I actually tried to eyeball it thinking it wouldn't be too complicated but I failed every single time.
実は、あまり複雑ではないと思って目分量でやってみたのですが、ことごとく失敗しました。
This pixel art generator that I wanted to use to see what Minecraft blocks make the perfect matching colors is only working for 1.12.
このピクセルアートジェネレーターは、どのMinecraftブロックが完璧なマッチングカラーを作るかを見るために使用したかったのですが、1.12でしか動作しません。
That's a five year old version of Minecraft with way less blocks in it.
5年前のMinecraftのブロックの数を大幅に減らしたバージョンですね。
That means that I couldn't use the newest blocks to make the most accurate colors.
つまり、最新のブロックを使って、最も正確な色を作ることができなかったのです。
So I literally had my friend rewrite the entire program using the newest blocks because everything had to be perfect.
そこで、すべてが完璧でなければならないので、文字通り最新のブロックを使って、友人にプログラム全体を書き直させたのです。
If I was going to pull this off with my new pixelated image, I painted the mountains making them flow with the colors and eventually got to the point where starting to see something that looks like the painting, everything I just said up there, I now have to do over 60 chunks of terrain.
新しいピクセルのイメージでこれをやり遂げようと思ったら、山を色で流れを作って描き、最終的には絵のようなものを見始めるところまで行きましたが、今言ったことはすべて、60以上の地形の塊をやらなければならないのです。
Oh my God, Little did I know this was just the beginning because everything after this point was going to get exponentially harder.
これはほんの始まりに過ぎず、この後、すべてが飛躍的に難しくなるとは思いもしませんでした。
But remember my goal, I wanted this replica to be exact and nothing was going to get in my way.
しかし、私の目標を思い出してください。私はこのレプリカを正確に作りたかったのであり、何も私の邪魔をするつもりはありませんでした。
Starting with this black blog.
このブラックブログを皮切りに
I mean look at this thing.
つまり、これを見てください。
What even is this?
これは何なんだ?
I just realized to match the shape of this thing.
この形状に合わせるために気づいたんです。
I'm gonna have to build it block for block.
ブロック単位で組み立てる必要がある
So that's what I did over the course of two days, I perfectly replicated what I'm now thinking is a tree and then colored it in based on my tree hypothesis.
そうやって2日間かけて、今、木だと思っているものを完璧に再現し、木の仮説に基づいて色を塗っていったんです。
This is actually the only part of the build where I didn't reference the pixelated image, the dark green and the original painting translated to just straight black and I don't think I've ever seen a black tree now that I had a reference point in the landscape, I could face what I thought would be the hardest part of this entire build the trees.
実はこの部分だけ、ピクセルの画像を参考にしなかったのですが、濃い緑と原画がそのまま黒に変換され、黒い木は見たことがないと思うので、風景の中に基準点ができたことで、この製作で一番難しいと思っていた木に向き合えるようになりました。
When you look closer you begin to realize just how many trees there actually are so far.
よく見ると、こんなにたくさんの木があるんですね。
I've counted 92 trees.
92本を数えました。
I have to individually color every single one to make them match up exactly with this painting.
この絵とぴったり合わせるために、一枚一枚色付けをしているんです。
And I ended up doing this twice.
そして、結局2回やってしまいました。
You see this is where things get complicated.
ここがややこしいところなんです。
How do you make a tree look like paint while still looking like a tree?
木を絵の具のように見せながら、木らしく見せるにはどうしたらいいか。
Eventually I used glass making everything look fluffy but colorful.
最終的にはガラスを使うことで、すべてをふわっと、でもカラフルに見せることができました。
Not to mention every single tree lines up with the painting.
もちろん、木の一本一本が絵と一緒に並んでいるのは言うまでもありません。
I feel like this doesn't look right as the only giant tree in the entire build.
全体の中で唯一の巨大ツリーとして違和感がありますね。
I actually ended up making more of these big trees so everything felt natural and I could have a beautiful landscape full of colors.
結局、大きな木をたくさん作ったので、すべてが自然に感じられ、色彩豊かな美しい風景を作ることができました。
It seemed to be smooth sailing.
順風満帆に思えた。
I'd figured out how to replicate Van Gogh's original colors.
ゴッホのオリジナルカラーを再現する方法がわかったんです。
Turn trees into paintings and basically make everything look like it was made out of paint.
木々を絵画のように、基本的にすべてを絵の具で作ったように見せる。
Little did I know this was just the beginning, Remember how I said things would get exponentially harder.
これが始まりに過ぎないとは知らず、物事は飛躍的に難しくなると言ったのを覚えていますか?
I just tried to look at how many houses are in starting nights town and it says that the town doesn't even freaking exist.
今、スタートナイトタウンに何軒あるか見ようとしたら、町が存在しないって書いてあったよ。
I genuinely thought this was a real place.
純粋に、ここが本当の場所だと思ったんです。
Was Van Gogh lying?
ゴッホは嘘をついていたのか?
Was he trying to trick me?
彼は私をだまそうとしていたのか?
I may never know basically this meant that I had to rely on my awful painting to try and decipher where any of these buildings actually were.
このため、私は自分の下手な絵を頼りに、これらの建物がどこにあるのかを解読しなければならなかったのです。
Every single house.
一軒一軒
I'm making three D.
Dを3つ作っています。
Is turning into the weirdest shapes.
変な形になってる。
I began to think to myself, maybe some things just weren't meant to be three D.
私は、もしかしたら3Dには向かないものがあるのではないかと思い始めたのです。
Maybe this wasn't possible.
もしかしたら、これは無理だったのかもしれない。
But then I remembered Vincent look at him so sad, stuck in the second dimension.
でも、ヴィンセントが二次元から抜け出せずに悲しそうにしているのを思い出したんです。
I couldn't just give up on him.
あきらめるわけにはいかなかったんです。
So I pushed on mapping the town out seemed to be only half of my problem because when I started to look closer at the colors, they were the most complex out of anything in the entire painting.
というのも、色をよく見てみると、この絵の中で最も複雑な色をしていたからです。
The sheer amount of blocks that some of these houses are made of is just insane.
ブロックの量が半端ない家もあります。
How am I gonna do this turns out the answer to my question was spending three whole days.
どうしたらいいんだろう......その答えが、丸3日間を過ごすことだった。
Textural each building by hand and matching every single brushstroke.
一棟一棟を手作業でテクスチャリングし、一筆一筆を揃える。
Van Gogh made so that the town could be as accurate as possible.
ゴッホは、町ができるだけ正確になるように作ったのです。
It's finally time for the centerpiece of this entire painting, the Starry night.
いよいよ、この絵全体の目玉である「星降る夜」の出番です。
Now that I'm looking at the build, I'm realizing how massive I'm going to have to make all of this.
今、作り方を見ていると、これを全部作るには、どれだけ重厚なものを作らなければならないか、ということがよくわかります。
How was I going to fill an entire sky with Van Gogh's brushstrokes?
どうやってゴッホの筆致で空一面を埋め尽くせばいいのか......。
I needed answers.
答えが欲しかったんです。
I looked out into the night sky to see the stars, desperate for any kind of real inspiration, but I couldn't see anything.
何か本当の感動がないかと必死で夜空に星を見ましたが、何も見えません。
I just somehow see what Van Gogh saw him that night.
あの夜、ゴッホが彼に見たものを、私はただ何となく見ている。
I don't think this is gonna cut it.
これじゃダメだと思う。
I had to feel like I was really there.
本当にそこにいるような気がしなければならなかったのです。
So I did the only thing I could, I went to see starry night, technically it was just an exhibit.
それで、唯一できることとして、星降る夜を見に行ったのですが、厳密にはただの展示会でした。
I finally understood what it would be like to stand inside starry night.
星降る夜の中に立つということが、どういうことなのか、ようやく理解できたのです。
I couldn't believe my eyes, I was surrounded by Van Gogh's work when I came back, I mapped everything out every star position, every swirl to create the perfect night sky.
帰ってきたらゴッホの作品に囲まれていて、目を疑いました。星の位置や渦巻きまですべてマッピングして、完璧な夜空を作り上げました。
Everything I've done this helps me prepare for this final task.
これまでやってきたことが、この最終課題への準備に役立っているのです。
The color program.
カラープログラムです。
The vantage points my obsession with Van Gogh.
バンテージは私のゴッホへの執着心。
I started the swirl.
渦巻きを始めた。
First I tried to be so exact with the colors that I found myself recreating almost every stroke.
まず、色を正確に出そうとして、気がついたらほとんどすべてのストロークを再現していました。
I began to realize that this was it.
これだと思い始めました。
This was the final stage of my transformation.
これが、私の変身の最終段階だったのです。
After everything I truly was becoming Van Gogh, I was painting the sky with the same strokes as him.
何しろ私は本当にゴッホになりきって、彼と同じストロークで空を描いていたのですから。
Even the tools I was using were called brushes, everything felt so right.
使っている道具もブラシと呼ばれるもので、すべてがしっくりくるのです。
This is the most satisfying thing I've ever built.
今まで作ったものの中で、一番満足度の高いものです。
I literally feel like a painter right now, but this was just the beginning because I wasn't just building the stars.
今は文字通り絵描きの気分ですが、星を作るだけではありませんから、これはほんの始まりにすぎません。
I was building everything in between the stars, Every single stroke that made up the entire background of the sky.
星と星の間にあるもの、空の背景を構成する一筆一筆をすべて作っていたのです。
I had to somehow make all of this line up so that when he stood in the exact position, everything fit perfectly into place.
これをどうにかして、彼が正確な位置に立ったときに、すべてがぴったりと収まるように並べなければならなかったのです。
The only way I can line this up is by flying back and forth over and over again and the more I filled in the more I realized how everything started to slowly curve inward to a single point that starry night was painted from and I didn't even mean for this to happen.
これを並べるには、何度も何度も飛んで往復するしかないのですが、記入すればするほど、すべてがゆっくりと内側にカーブし始め、星空が描かれた一点に向かって、こんなことになるとは思ってもみなかったのです。
So weird.
とても気持ち悪い。
What happens when you make something like this three D.
こんなものを3Dにしたらどうなるんだ。
There was still one last part of the night sky to fill in.
まだ、夜空を埋め尽くすには、最後の部分が残っていた。
Even after everything I had done to get this far, Van Gogh still had one trick up his sleeve, one detail that had flew under my radar all this time.
ここまでやっても、ゴッホはまだ1つ、私の目を盗んでいたことがあった。
I thought these were supposed to be more stars in the background.
これってもっと星が写ってるはずなんだけどな。
Apparently it's a sunrise.
どうやら朝日らしい。
Oh my God, not only was it a sunrise painting, it was painted from memory during the day, Starry night wasn't even painted at night.
なんと、日の出の絵だけでなく、昼間に記憶をたどって描いたものだったんですね。Starry nightは夜に描いたものでもないんです。
How can you even call a painting a starry night if it's not even at night, but it was Vincent Van Gogh dot org.
夜でもないのに絵のことを星空と呼ぶのはどうかと思いますが、フィンセント・ファン・ゴッホ・ドット・オルグでしたね。
The official website confirmed was everything I had done wrong.
公式サイトで確認したのは、私が間違っていたことのすべてでした。
Did I misinterpret his work?
私は彼の作品を誤解していたのでしょうか?
That's making my build an inaccurate recreation.
そのため、私の作りは不正確な再現になっています。
A failed replica.
失敗したレプリカ。
Well, the sun is technically a star, so I guess I'll go with that Once the glowing halo of Van Gogh's rising sun was built off in the distance.
ゴッホの旭日旗の光輪が遠くにできたとき、太陽は厳密には星ですから、それでいいんでしょうね。
It was done.
されました。
I had built everything inside starry night down to the final detail, the mountains, the town, the stars in their exact alignment.
山も町も星も、細部に至るまで星降る夜の中で作り上げました。
It was all complete.
すべて完成していたのです。
A month's worth of work was all leading up to this moment.
1カ月分の仕事が、この瞬間にすべてつながっていたのだ。
I had sat out on this journey to answer one question, how close could I really get to Van Gogh's masterpiece?
私は、ゴッホの傑作にどこまで近づけるか、その答えを出すためにこの旅に出たのだ。
Yeah, before I show you the final result, let's see how my friends react.
そうだ、最終的な仕上がりを見せる前に、友達の反応を見てみよう。
Okay, initially I actually cannot tell the difference blocks.
なるほど、実は最初はブロックの違いがわからないんです。
It's actually really, really similar, wow!
実は本当に、似ているんです!!!ww
Oh my God, this is 30 wow.
なんと、これで30ワロタ。
You got the brush strokes down.
筆の運びがうまいですね。
That's actually really impressive, wow.
実際にすごいですね、すごい。
Look at this bro.
この兄弟を見てください。
Looks like Whoville.
Whovilleのようだ。
Whoville.
Whoville
Whoville!
Whoville!
Okay, because like all of this is just blocks from the grinch.
よし、この辺りはグリンチからブロックされているからな。
Who was from the grinch, but lisa when she, whoever drew it.
誰がグリンチから来たのか、でもリサは、誰が描いたのか。
This is it the final comparison.
これが最後の比較です。
I genuinely have no clue how I was able to pull this off.
どうしてこんなことができたのか、自分でも不思議なくらいです。