字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (Does being paid more make you perform better?) (給料が高いとパフォーマンスが上がるのか?) (We recreated a classic psychology experiment to find out...) (それを知るために、古典的な心理学の実験を再現してみました...) Back in the 1940s, there was a psychologist called Dunker. 1940年代、ダンカーという心理学者がいました。 He gave his participants a candle in a box with some tacks and he asked them to fix the candle on to the wall in whichever way they could. 箱の中に入ったロウソクと鋲を参加者に渡し、そのロウソクを壁に好きなように固定してもらうというものです。 Glucksberg in the 1960s went back to the original Dunker experiments with a different variation. 1960年代のグリュックスバーグは、ダンカー実験の原点に立ち返り、別のバリエーションで実験を行いました。 So one group were told that they were given a financial incentive if they did it quickly. そこで、あるグループには、「早くやれば、金銭的な報酬が与えられる」と伝えました。 And another group were told that they were doing it just to see how long this experiment took. そして、別のグループは、「この実験にどれくらい時間がかかるか見るためにやっている」と言われました。 So what I want you to do is attach the candle to the cork board so (that) when you light the candle, the wax doesn't drip onto the table. そこでやってほしいのは、コルクボードにキャンドルを貼り付けて、キャンドルを灯したときにロウがテーブルに垂れないようにすることです。 The tack isn't long enough to go through the candle. 鋲の長さが足りず、ロウソクを貫通させることができません。 He's going to light the candle even though it's not fixed to the board, which could actually be very dangerous. ボードに固定されていないのにロウソクを灯すそうで、実はとても危険なことかもしれません。 (Dangerous enough for us to have to stop it right there...) (その場で止めなければならないほど危険なのですが...) I was just thinking maybe if I put one of the pins at the back of the board. ピンの1つをボードの後ろにつけたらどうだろうと考えていました。 I wasn't expecting the board to catch fire, but you know.... まさか、ボードに火がつくとは思っていませんでしたが.... Trying to create some kind of little cradle. 小さなゆりかごのようなものを作ろうとしています。 The candle was just falling apart and then all of a sudden, I worked it out. ろうそくがバラバラになっていたのに、突然、うまくいったんです。 He's actually fixing the box to the wall, in a very unusual type of way. 実際に箱を壁に固定している、非常に珍しい方法です。 This is looking promising, treating the box as an object in its own right and not just a receptacle. 箱を単なる入れ物としてではなく、それ自体として扱うという点で、これは期待できそうです。 (The 'solution' as identified in the original experiment.) (元の実験で特定されたんです「解決策」が。) (But our first group found equally creative solutions.) (でも、最初のグループは、同じように創造的な解決策を見つけました。) In the 1960s, surprisingly the people who were offered the financial incentive didn't actually do it as well or as quickly as the people who didn't have the reward. 1960年代には、意外にも金銭的な報酬を与えられた人は、そうでない人と比べて、実際にはそれほどうまくもなく、また早くもなかったのです。 So this participant is starting off well and has done it very quickly. Well done. この参加者は順調な滑り出しで、非常に早くやり遂げたわけです。素晴らしい。 Trying the candle out... oh! The box is coming out. Got it. Using the box for its purpose. キャンドルを試してみると...おお!箱が出てきました。分かりました。箱を用途に応じて使い分けます。 Some people do freeze under pressure. プレッシャーで固まってしまう人もいるんです。 Yeah, in a way here, money motivated me to do it. In a way it's in between the lines of creativity and also the money factor. そうですね、ここではある意味、お金に突き動かされています。ある意味、創造とお金の要素の中間にあるんです。 (Our results were inconclusive, both groups did roughly the same. But our sample size was tiny and hardly scientific.) (結果は結論に至らず、どちらのグループもほぼ同じでした。しかし、私たちの症例数は小さく、科学的とは言い難いものでした。) There's a lot of evidence now that people do not work for monetary rewards alone. 人は金銭的な報酬のためだけに働いているのではないということが、今、たくさん証明されているのです。 They work for intrinsic reasons. 彼らは本質的な理由で働いているのです。 And it's very important for people to have a certain amount of money. そして、ある程度のお金を持つことは、人間にとってとても大切なことなのです。 Beyond that, it ceases to matter. それ以上は、どうでもよくなってしまいます。 And if you don't have that intrinsic interest, you're not going to be creative and your problem-solving tendencies won't necessarily be so good. そして、そのような本質的な興味がなければ、創造的にはなれないし、問題解決能力も必ずしも高くはないはずです。 Thanks for watching. ご視聴ありがとうございました。 If you enjoyed that, be sure to check out these videos next. 楽しんでいただけたなら、次はぜひこれらのビデオをご覧ください。 And if you haven't already, hit the subscribe button and click the bell to get a notification each time we upload a new video. また、まだの方は、購読ボタンを押し、ベルをクリックすると、新しいビデオをアップロードするたびに通知を受け取ることができます。
A2 初級 日本語 ロウソク 実験 キャンドル ボード 報酬 グループ 【BBC英会話】給料と仕事のパフォーマンスは比例する? 15051 242 林宜悉 に公開 2022 年 09 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語