字幕表 動画を再生する
Hello.
こんにちは。
Well, it's not just your typical summer camp.
まあ、一般的なサマーキャンプとは違うんですけどね。
[screaming]
[悲鳴]
Sure, there's jellyfishing, archery and zip lining,
もちろん、クラゲ釣りやアーチェリー、ジップラインもあります。
but there's also ghosts, monsters, and...
しかし、そこには幽霊や怪物、そして......。
food trucks?
フードトラック?
[roaring]
[轟音]
It seems like every Bikini Bottomite attended Kamp Koral.
ビキニボトムの人たちは皆、カンプコラルに参加していたようです。
Of course, there's campers like SpongeBob, Patrick, and Sandy.
もちろん、スポンジ・ボブやパトリック、サンディといったキャンパーもいますよ。
[indiscernible]
[無分別]
What the?
なんだ?
More tea?
紅茶のおかわりは?
Yes, please.
はい、お願いします。
May I have a crumpet?
クランペットを食べてもいいですか?
Squidward and Mrs. Puff are camp counselors.
SquidwardとPuff夫人はキャンプカウンセラーです。
And Mr. Krabs is the camp director.
そして、Mr.クラブスがキャンプディレクターを務めています。
Uh!
えー!
Wake up! Wake up! Darn you!
目覚めよ!起きろ!くそったれ!
No, no, Mrs. Puff, he's already awake!
いいえ、いいえ、パフさん、彼はもう起きていますよ!
Right.
そうですね。
[laughing]
[笑]
Bubble Bass, Kevin, and Plankton are all here, too.
バブルバス、ケビン、プランクトンも勢ぞろい。
I guess before serving chum, Plankton was just serving slop.
プランクトンはチャムを出す前に、ドロドロのものを出していたんでしょうね。
Hey, what do you call this slop?
おい、このドロドロをどう呼ぶんだ?
I'd tell you, but I'm not supposed to use
教えてあげたいのですが、私は、そのようなことをしてはいけないのです。
that kind of language in front of children.
子供たちの前で、そのような言葉を使うのは
Keep it moving.
動き続けること。
We also have Larry, the Lobste, Perch Perkins, Baby Pearl
また、ラリー、ロブステ、パーチ・パーキンス、ベイビー・パール
and whoever this guy is.
と、この人が誰であろうと。
[laughing]
[笑]
But you never know who else might show up.
でも、他に誰が来るかわからない。
[screaming]
[悲鳴]
[giggling]
[苦笑]
You are either very brave...
あなたはとても勇敢な人か...
Or very foolish to venture into this dark domain.
あるいは、この暗黒の領域に踏み込むのは非常に愚かなことだ。
- Foolish, totally foolish! - Oh my god!
- 愚かな、全く愚かな!- なんてこった!
So are we.
私たちもそうです。
We are Roxy.
私たちはロキシーです。
Say hello to my cabin mate, Jimmy.
キャビンメイトのジミーに挨拶してください。
Shake?
シェイク?
Yes, we are.
はい、そうです。
Kamp Koral is deep into the Great Kelp Forest.
カンプコラルはグレートケルプの森の奥深くにあります。
Mysterious creatures
不思議な生き物たち
have been rumored to appear around the camp.
は、キャンプの周辺に現れると噂されている。
I'm SpongeBob. What's your name?
私はスポンジ・ボブです。あなたの名前は?
Ooh ooh hoo hoo.
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
[growling]
[うなり声]
[laughing]
[笑]
Ow!
痛っ!
I think I'll call him Stompie.
ストンピィと名付けようかな。
[laughing]
[笑]
Also lurking around in the forest... Candy Rustler.
また、森に潜む...。キャンディ・ラストラー
Oh yeah.
そうそう。
These sweet tooth narwhals
この甘党のイッカクは
will sneak into Kamp Koral and steal everyone's candy.
がカンプコラルに忍び込んで、みんなのお菓子を盗んでいきます。
[screaming]
[悲鳴]
But will turn your generic store candy,
しかし、あなたの一般的な店のお菓子を回すでしょう。
and turn it into Sugar Squeeze.
を、シュガー・スクイーズに変える。
Sugar Squeeze?
シュガー・スクイーズ?
Ooh.
おお。
[laughing]
[笑]
Sugar Squeeze!
シュガー・スクイーズ!
One drop of this will put you on an insane sugar kick.
一滴で異常なまでの糖分補給が可能です。
Wahoo!
Wahoo!
[laughing]
[笑]
[squealing]
[キーキー]
Maybe there is such a thing as too much sugar.
砂糖の取り過ぎというのもあるのかもしれませんね。
[laughing]
[笑]
Huh?
え?
[laughing]
[笑]
Surely, there's more to eat at camp
確かに、キャンプで食べるものはまだまだありますね
besides slop and sugar, right?
ドロドロとした砂糖の他にね。
I mean, if you're Patrick, you can just eat bugs.
パトリックなら虫を食べればいいんだろうが。
And they taste terrible.
しかも、味は最悪。
You want some?
飲むか?
No, I'm okay.
いいえ、大丈夫です。
But, every week, Plankton has a food truck come up to camp.
でも、プランクトンは毎週、キャンプに屋台を運んできてくれるんです。
Who's a pretty food truck? You are, that's who.
可愛い屋台は誰だ?あなたです、その人です。
[neighing]
[ヒヒーン]
But sometimes
しかし、時には
the campers need to track down the food truck themselves
屋台を探し出す必要があります。
and that's easier said than done.
と、言うのは簡単なことです。
Huh?
え?
Capturing one requires careful strategy and teamwork.
そのためには、綿密な戦略とチームワークが必要です。
[mumbling]
[ブツブツ]
Food trucks are wild creatures...
フードトラックは野生の生き物...。
that aren't to be underestimated.
侮れない。
In Kamp Koral,
カンプコラルで。
it's eat or be eaten
食うか食われるか
Ooh.
おお。
Whoa!
うわっ!
Patrick.
パトリック
Come on, dude!
おいおい、お前!
You can never be too careful in Kamp Koral.
カンプコラルでは油断は禁物です。
Even when using the outhouse!
外出先で使うときも!
There aren't any bugs in the outhouse, SpongeBob.
スポンジ・ボブ、トイレに虫はいないよ。
Just get in there an...
ただ、そこに入って...
[screaming]
[悲鳴]
Yah!
ヤァー!
[screaming]
[悲鳴]
You know, on second thought, I'll just hold it 'till morning.
考え直して、朝まで我慢することにします。
Bye!
じゃあね!
Also, you better watch what you eat.
あと、食事に気をつけたほうがいい。
Even the simplest of snacks can turn you into a monster.
簡単なお菓子でも、あなたをモンスターに変えてしまうのです。
[burping]
[ゲップ]
[gasping]
[あえぎ声]
We're hideous!
私たちは醜い!
Yay!
イエーイ!
But monsters and creatures of the forest
しかし、モンスターや森の生き物は
aren't the only things to watch out for.
だけではありません。
[screaming]
[悲鳴]
[laughing]
[笑]
Whoa!
うわっ!
It sounds like it's only constant chaos in Kamp Koral,
カンプコラルでは常にカオスにしかならないような感じですね。
but there's actually a lot of fun stuff to do.
が、実は楽しいことがたくさんあるんです。
There's swimming, archery, treasure hunting,
水泳、アーチェリー、宝探し。
And, of course, learning to survive out in the wild.
そしてもちろん、自然の中で生き抜く術を身につけること。
We need shelter to get us out of this freezing fog.
この凍てつくような霧から抜け出すためのシェルターが必要なのだ。
Didn't you read the camp handbook?
キャンプハンドブック読んでないの?
What is Canned Hambrick?
ハムブリックの缶詰とは?
Even when it rains, you're only limited by your imagination.
雨が降っても、あなたの想像力次第でどうにでもなります。
No, no! Don't tag me! Please! I'm too young!
ダメだ!タグを付けないで!お願い!私は若すぎる!
No, no, no, no!
ダメだ、ダメだ、ダメだ、ダメだ!
Yea, yea, yea, yes!
イヤー!イヤー!イヤー!イヤー!イヤー!イヤー!。
Tag!
タグ!
No!
ダメだ!
Alright! That's it!
よし!それでいい!
But Kamp Koral really isn't about all of its activities.
しかし、カンプコラルは本当にその活動すべてが目的ではありません。
Every camper here learns to wok together to solve a problem,
ここでは、すべてのキャンパーが問題解決のために協力することを学びます。
no matter how ridiculous the problem is.
どんなに馬鹿げた問題であっても
At Kamp Koral, you can discover who you truly are
カンプコラルでは、本当の自分を発見することができます。
and make a ton of friends along the way.
そして、その過程でたくさんの友達を作ることができます。
Hey. What'd I miss?
ねえ、何か見逃した?
Patrick!
パトリック!
[cheering]
[歓声]
We've got a ton of Kamp Koral headed your way.
カンプコラルを大量に用意しました。
Be sure to tune in! And don't forget!
ぜひ、ご視聴ください。 そして、忘れてはいけないのが
Subscribe for all things SpongeBob.
スポンジ・ボブのことなら何でもござれ。
I knew sending you to Kamp Koral was the right thing to do.
君をカンプコラルに送ることは、正しいことだと思った。
Enjoy the rest of your summer.
残りの夏を楽しんでください。
Over and out.
オーバーとアウト
Bye, future me!
さようなら、未来の私!