Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • If you know the Reutter's, you know we love Japan's ¥100 stores.

    我が家は100円ショップが大好きです

  • You can find great deals for everyday living,

    品揃えが豊富です

  • but today we've come to the Daiso in Shinyurigaoka and have a surprise for the kids.

    新百合ヶ丘のダイソーに来ました

  • OK so this is the largest Daiso I have ever been in

    大きなダイソーです

  • And today we're bringing the kids

    子供と来ました

  • And we're giving them each ¥500 to spend however they want

    1人500円の予算で買い物をします 何が見つかるでしょうか?

  • So let's go shopping together and see what treasures they will choose.

    よーいドン!

  • [Life in Japan Theme Song]

    走らないで

  • Ready, set, go!

    これ欲しいわ

  • Don't run though... No running.

    カゴがいるわね

  • Oh, I want to buy some of these to put in my...

    私は500円以上

  • I need a basket.

    500円の予算で何が買えるか 面白そうです

  • My budget is larger than ¥500.

    窓辺に置きたいわ

  • I'm going to keep an eye open for something too because ¥500,

    いいね

  • I don't know, that sounds fun. I could find something to buy.

    コレじゃないわね

  • I want a couple more to put in my window.

    子供達は何を見つけたでしょうか?

  • Oh yea.

    - いくら? - 見つけた?

  • But I think I prefer not bamboo.

    300円だから 200円のお釣りだね

  • As Momma chan shopped, I went to check to see how the kids were doing with their ¥500 challenge.

    レゴはあった?

  • How many yen is this? Joshua, did you find something?

    レゴが沢山!

  • ¥300. So you would have ¥200 left if you got that one.

    すごいね!

  • There's some lego stuff?

    アナはどう?

  • Oh yea, look at all that Lego stuff, that's cool, huh?

    まだ?

  • Anna, did you see anything cool yet? No.

    サラ 気になる物はあった?

  • No, not yet?

    どう?

  • Sarah, have you found anything yet that looks good?

    まだ

  • Anything at all?

    まだ?

  • Uh, not really.

    ベッカは見つけた?

  • Not really? Not yet?

    見せて

  • Becca, what did you find? What do you have so far?

    間違えて書いた時 上から消せるの

  • Let me see. What is it?

    いくら?

  • It's like if you mess up with a pen you can make it white again and you can write on top of it.

    100円

  • How much is it?

    残り400円だね

  • ¥100

    400円

  • ¥100, you have ¥400 more Rebecca.

    迷う!

  • ¥400 more.

    どうする?

  • I don't know how I'm going to do this!

    色々見てみたら

  • How are you going to do it? I think you can.

    いくらかな?

  • Just look around enough until you find something you like.

    書いてないね どこにあった?

  • How much is that? Let's see. This one?

    多分100円かな

  • It doesn't say. Where'd you get it? Go show me where you got it?

    これを買うと 残り100円だね

  • There it is. I think it's probably ¥100.

    いい調子!

  • So if you get that, then you have one more ¥100 that you can spend.

    みんなで分ける

  • Wow, you're doing good Dude.

    1・2・3・4個!

  • I'm going to share it with everyone— 1, 2, 3, 4

    みんなで食べるの?

  • Oh you're going to get that to share with everyone?

    優しいね!

  • Joshua, that's so nice!

    これで全部だね

  • Look, you've got everything all figured out already, huh?

    ママに見てもらって

  • Why don't we go show Mommy, see what Mommy's found, OK?

    ママは?

  • Where is she?

    サラがいた

  • Oh, hi Sarah. Oh, there's Sarah.

    サラはまだ迷ってます

  • Sarah's still looking. Look, Joshua's already found out what he wants, see?

    パパ!これいくら?

  • Hey Daddy, I want to know how much yen this is.

    見せて

  • OK, let's see. Hang on...

    100円

  • OK this is ¥100

    100円

  • ¥100 OK

    アナは?

  • Where's Anna?!

    300円

  • ¥300 OK

    お菓子はどうするの?

  • And what are you doing with the treats?

    みんなで分ける

  • Oh, I'm going to share with everyone.

    優しいわね!

  • Aw, aren't you so sweet. Anna?!

    サラはどうかな?

  • Let's see, what did you find Sarah?

    - 折り紙! - 大好きだよね

  • Origami Oh, I knew you'd find something you wanted.

    すごく綺麗

  • Ah, these are just too beautiful. I just can't buy it.

    - いくら? - 見せて

  • Wait, how much is this? Oh, let's see.

    特別でなければ 100円のはず

  • If it doesn't say, it's ¥100, OK?

    書いてない

  • It doesn't say. This doesn't say.

    1個100円だね

  • So each one of those is ¥100.

    1・2・3・4

  • One, two, three, four — I get four! Yes! Oh my goodness.

    4個買える!

  • You going to get all of those? Yes.

    全部買うの?

  • Out of this whole store, everyone ends up right here? My goodness.

    そう

  • Rebecca, Anna — have you found anything yet?

    みんな来たね

  • I did. You did?! Did you choose it?

    レベッカとアナ

  • Guys, I need to show you something where the drawing things are.

    何か見つけた?

  • Come, come, come!

    うん

  • I want to show you something!

    本当?もう決めた?

  • Then pens? Yea yea yea

    お絵描き道具があるの!

  • With the girls off to see the pens, it was time to see what Ruth was up to.

    来て!

  • Oh wow. We can get her a little coat.

    見せたいの!

  • Who's this for? Beth's puppy.

    ペンも?

  • Is that one of Mommy's purchases?

    ルースの様子を見に行きます

  • Has Mommy even got a purchase yet?!

    仔犬用の服ね

  • No. Not yet?! Amazing.

    - 誰に買う? - ベスの仔犬

  • With Sarah and Joshua done shopping, the rest of us are still waiting for inspiration to strike.

    ママの買い物?

  • This is interesting. They just like have hinges and construction stuff at this one.

    何か買った?

  • Look who we run into here! Josiah, Jennifer and Sophia!

    まだ

  • Are you guys staying under ¥500 so far?

    そうだよね!

  • Nope. Nope? Oh, you blew the budget!

    サラとジョシュアは決まり 残りが悩んでいます

  • Mommy has no budget. No budget.

    蝶番や色々な道具があります

  • That's right, Mommy's have no budget.

    ジョサイアとジェニファー ソフィアです!

  • Becca, let me see. What did you get?

    500円以下に収まりそう?

  • This. It's a corrector, like tape.

    ダメ

  • Let's see. Drawing Pen.

    予算オーバー!

  • And this is to wipe that off when you make a mistake. That's right.

    ママは例外!

  • What else?

    そうだね!ママの特権!

  • Stapler

    ベッカ 見せてくれる?

  • And this is called a whiteboard notebook.

    修正テープ

  • It's like for a whiteboard note kind of thing.

    - 見せて - 水性ドローイングペン

  • Wow.

    これがあれば 間違えても大丈夫ね

  • And like an writing mat but with a ruler on the end

    他は?

  • Rebecca, you did well. Way to go.

    ホッチキス

  • Good job.

    これはホワイトボードノート

  • Use my head.

    ホワイトボードみたいなノート

  • Use my head!

    すごい

  • Joshua's like "I'm all done. Can I just sit on the phone?"

    定規付きの下敷き

  • Alright, I still have to find something. What am I going to find?

    レベッカ いい買い物だね!

  • What if you got something like this?

    すごい!

  • Oh, a coin purse? That's kind of nice.

    任せて

  • Oh.

    いいね

  • Or do you not like it because it's not so deep to see into?

    ジョシュアは上がりだね

  • It's kind of cool.

    パパは何を買うべきか

  • That's big. You could put money on one side and coins in the other. Eh!

    これどう?

  • That is a little handy, isn't it?

    小銭入れ?

  • Or just get a pretend wallet.

    いいね

  • Look at this... That is a girl

    深さがダメかしら?

  • Agradável.

    悪くない

  • "Pleasing" in Portuguese.

    大きいわ 小銭とお札が入る

  • Oh no, I like that other one. This one?

    機能的だね

  • Spacious. This one is your favorite so far?

    これは?

  • Look Daddy, how about this?

    見て

  • Interesting. There's pink.

    女子用じゃない?

  • What about just a classic coin purse?

    "アグラダベル"

  • Sure, go with a classic coin purse. Classic.

    ポルトガル語で ”楽しい”

  • I think I"m going to go classic Life in Japan red.

    これがいい

  • That's right.

    - 大きい - 気に入った??

  • I just need a logo here, maybe start selling these.

    パパ 見て!

  • Is this not like the coolest Daiso?

    面白い

  • I mean it's huge, it's wide...

    ピンクもある

  • There's tons of stuff here that you'd be surprised to find in a dollar store.

    定番の形は?

  • Wash day? Yes.

    定番の小銭入れね

  • OK. Is that OK?

    Life in Japan といえば赤です

  • Weird.

    そうね

  • Oh! Almost had a choice, but then...

    ロゴを入れて 販売しようかな

  • Is this a laundry bag for you guys? What about the Mickie?

    このダイソーは凄いです

  • Mickie? Yeah.

    お店が広いです

  • I don't see the Mickie.

    100円に見えない物が 沢山あります

  • No, just take that.

    "洗濯の日" ?

  • Just take that one?!

    OK

  • These are smaller.

    大丈夫?

  • I like this one.

    変な英語

  • Oh

    選びかけたけど…

  • Do you like that for your laundry?

    - ランドリーバッグ? - ミッキーは?

  • Yeah. Na.

    ミッキー?

  • It's so big. It is so big.

    どこ?

  • I think this is the best.

    その上

  • What the heck is this?

    これ?

  • That's big too! It says Laundry

    小さいわね

  • Laundry

    これがいい

  • Is it spelled right? I don't know.

    これがいい?

  • It is.

    うん

  • Joshua, are you just all done? You found what you wanted so fast, didn't you?

    いや

  • I used like 30 minutes.

    大き過ぎ

  • He found it so fast it was incredible.

    これがいいよ

  • Oh wow!

    何?

  • I want this! Uh oh.

    大きいね!

  • Are you going to trade it for something else that you got?

    "ランドリー"

  • Well, I want to...

    綴りは?

  • Uh oh, well that's a hard choice. I don't know!

    どうかな

  • Ok next time, next time. Yea, next time.

    ジョシュアは一番に 選び終えたね

  • Oh look, this clock is ¥500, I could get that.

    私は30分

  • No, you're not in it. I'm not?

    ジョシュアは早かった!

  • Yeah, we're kids. It's only kids.

    すごい!

  • Oh!

    これがいい!

  • If you're a daddy you have to pay with your own money. OK OK

    他のと変える?

  • You know who I haven't seen for awhile is Sarah. Where's Sarah?

    どうしよう

  • I have not seen Sarah for a long time, let's go find her? OK.

    - 大変 - 難しい!

  • Let's go. I think she's at the stationary.

    次にしよう

  • You think so? Yea, me too.

    この500円の時計にしようかな

  • With Sophia. Oh, with Sophia?!

    違うと思う

  • Did she find her friend?

    500円は子供だけ

  • Yes, she is 100% over there

    パパはいくら使ってもいいんだよ

  • Or not? Oh, I see them.

    サラがまだ探しています

  • Oh we found them! We found them!

    サラはどうしたかな 探しに行こう

  • Who wants treasure?

    行こう!

  • Hey Sarah, did you find what you're getting? Yeah.

    多分文房具売り場

  • You did? Did you find your friend?

    そう思う?

  • Your friend! Sophia!

    ソフィアと一緒

  • Bet you didn't know you'd find that at Daiso.

    見つけた?

  • What is this? Oh, laundry!

    絶対文房具売り場!

  • It's for laundry.

    いた?

  • Uh oh Dude, you found water guns.

    見つけた!

  • Mine!

    見つけた!

  • Oh, is that the one that you use? Yea.

    気になる?

  • Yea, it is. Maybe Mommy got it here.

    サラ 欲しい物は見つかった?

  • Oh, I heard a Momma chan.

    うん

  • There she is.

    本当に?!

  • Beautiful in all her ways.

    友達!

  • Shall we go? Let's go!

    ソフィア!

  • Look what they do. They make you wait and checkout by all the snacks.

    ダイソーで見つかるとはね

  • Boy, they know what they're doing, huh?

    何?

  • They want you to buy all the snacks Yeah.

    洗濯物!

  • Tempted!

    洗濯カゴ

  • They want to be like "Oh! Doesn't that look good?!"

    ウォーターガンだね

  • Oh! It looks yummy.

    僕の!

  • Hey girls, how much do you think we're spending? Uh, ¥3,000.

    ジョシュアのと同じ?

  • ¥10,000 ¥10,000?!

    ママがここで買ったんだね

  • No no, less than 20... ¥5,000.

    ママちゃんが来た

  • ¥5,000?

    来たね

  • ¥3,000 Wow

    最高に綺麗

  • ¥3,000, ¥5,000

    帰る?

  • Do you have any guesses Sophia?

    会計前に誘惑の多い棚です

  • No, it's ¥2,000 for all of us.

    良く出来てるね

  • I got two things, so. Oh, two things

    お菓子を売る方法

  • Well that's good — maybe ¥200?

    誘惑!

  • ¥2,100

    話しかけてくるみたい

  • OK they all had guesses

    美味しそうだね

  • What was your guess Becca? ¥5,000

    全部でいくらだと思う?

  • Yours was?

    3千円

  • ¥3,000 ¥3,000

    1万円

  • Sarah? ¥2,300

    2千円… いや5千円

  • ¥2,300?

    5千円?

  • Our total was ¥4,288

    3千円

  • ¥4,288?

    3千円と5千円

  • It's me! It's me!

    ソフィアは?

  • You were ¥5,000 and you were ¥3,000?

    全員で2千円

  • Yea, just barely!

    私は2個買った

  • And with that, it was time for some lunch with some bold little birds.

    じゃあ200円?

  • He really wants that fry down there!

    2100円!

  • He wants it.

    みんなで考えた

  • He's like "How can I get it?"

    ベッカは?

  • Gotta get a running start! He goes from far away back close.

    5千円

  • Oh there you go. Offer up the peace offering.

    アナは?

  • Oh my- oh my goodness! This is intense, Dude. Whoa Dude, no joke.

    3千円

  • Watch this. Whoa, Momma chan!

    サラは?

  • I'm scared! This is the best Daiso day ever!

    2300円

  • [blows] Whoa!

    2300円?

  • You have to shoot it up and then catch it again, Joshua!

    合計は4288円

  • Oh, the girls new laundry basket, that's nice guys.

    4288円?

  • Anna, I can't believe I forgot to ask you at the store- what did you get?!

    私!

  • I got this fan,

    5千円と3千円?

  • Cool, was that ¥300? Yea

    僅差だね!

  • This is ¥100

    ランチに鳩もやってきました

  • Nice.

    ポテトを食べたそう!

  • And then this was ¥100 too.

    そうだね

  • Oh, very cool. Ah!

    "どうしよう?"

  • Good golly Dude! You almost hit me.

    素早くしないと!

  • Careful!

    平和の捧げ物だね

  • I guess it's time to make a unicorn.

    すごい!強そうね!

  • Anna staying cool and Sarah with your origami.

    見て!

  • What a collection you have now, huh?

    ママちゃん!

  • My favorite one is this. Whoa!

    - 怖い - ダイソー最高!

  • Move it around a little bit, let me see.

    飛ばしたら ボールを取るんだよ

  • Oh careful!

    新しい洗濯カゴ いいね!

  • Attack you with my [fan]

    アナの買い物を まだ見て無かったね

  • Oh no!

    扇風機と

  • If you only had ¥500 to spend at a dollar store, what would you buy?

    300円?

  • Comment below and make sure to subscribe to our channel.

    これは100円

  • We'll see you next time on Life in Japan. Bye bye.

    いいね

If you know the Reutter's, you know we love Japan's ¥100 stores.

我が家は100円ショップが大好きです

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます