Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • sally, I hear something Stop, stop.

    サリー 何か聞こえる ストップ!ストップ!

  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10, scariest banned horror movies.

    ようこそ、ウォッチモジョへ!今日は、私たちが選んだ禁止されたホラー映画のトップ10をカウントダウンしてみましょう。

  • Ashley come on out to change for this list will be looking at horror films slash thrillers that have been banned for various reasons, particularly the high levels of gore and other disturbing content.

    このリストでは、様々な理由で上映が禁止されたホラー映画やスリラー、特に血みどろの描写が多い作品などを取り上げています。

  • The movies don't need to have stayed banned to qualify for this list.

    このリストに掲載される映画は、禁止されたままである必要はありません。

  • What's the scariest movie you've ever seen?

    今まで見た中で一番怖い映画は?

  • Let us know in the comments number 10 Antichrist France danish Director Lars von Trier makes movies that feel designed to sadden, sicken and shock you all at once and Antichrist might be his crowning achievement in terms of overall disturbing quality rains.

    10位 アンチクライスト フランス デンマーク 監督 ラース・フォン・トリアーは、悲しみ、病気、ショックを一度に与えるような映画を作りますが、アンチクライストは、全体的な不穏さの質という点で彼の最高の成果かもしれません。

  • The film details the harrowing journey taken by a couple after the accidental death of their son.

    息子の事故死をきっかけに、ある夫婦が辿った苦難の道のりを描いた作品です。

  • We don't blame you if you have to look away or even turn off crime.

    目をそむけたり、犯罪を消したりすることがあっても、私たちはあなたを責めない。

  • Woman is a scheming woman In 2016, 7 years after its release, anti christ was banned in France due to a court deeming its 16 plus rating too low.

    女は策略家 公開から7年後の2016年、フランスで16歳以上対象が低すぎると裁判所に判断され、公開禁止となった『アンチクライスト』。

  • Bar a catholic traditionalist group had pressured the court in hopes of having the film reclassified with a more restrictive rating and I understood that everything that used to be beautiful about Eden was perhaps hideous as of yet there's no indication of antichrist being re rated and unbanned in the country.

    カソリックの伝統主義者グループが、この映画をより厳しいレーティングに再分類するよう裁判所に圧力をかけたのです。私は、かつてエデンの美しいとされたものすべてが、おそらく醜悪なものだと理解しましたが、今のところアンチクライストが国内で再レーティングされて禁止解除される兆候はありません。

  • Nothing hurts more than to see the one that you love subjected to mistakes and wrongs.

    愛する人が過ちや過ちを犯すのを見ることほど辛いことはありません。

  • Number nine the human centerpiece to the UK Australia and new Zealand if you're wondering what a human centipede is.

    9位 イギリス オーストラリアとニュージーランドへの人間の中心的存在 人間ムカデってなんだろうと思ったら

  • We're not going to explain it here.

    ここでは説明しません。

  • One digestive system is this film you've been talking about?

    消化器系が1つというのは、今お話に出たフィルムですか?

  • The second installment in this gross out trilogy is about a disturbed man who's inspired by the first film to try some unnecessary surgery of his own.

    このグロテスクな3部作の第2弾は、1作目に触発され、自分でも不必要な手術をしようとするお騒がせ男の話である。

  • Unsurprisingly, the film's graphic content got it banned in multiple countries with the british board of Film classification initially disallowing its release before accepting a cut version.

    当然のことながら、この映画の生々しい内容は複数の国で上映禁止となり、英国映画分類委員会は当初、公開を認めなかったが、カット版を受け入れた。

  • Dad doesn't have to find out.

    お父さんにはバレないようにね。

  • We can come back and get it tomorrow when we have the key.

    明日、鍵を持って取りに来ればいいんです。

  • A similar situation happened with the Australian Classification review Board, which also later accepted a re cut version and in new Zealand, the film wasn't shown in theaters due to the controversy in Australia.

    同じようなことがオーストラリアの映画分類審査委員会でも起こり、後にカットし直したものが受け入れられ、ニュージーランドではオーストラリアでの論争のために劇場公開が見送られた。

  • Sometimes a few minutes of cuts can make all the difference.

    数分のカットですべてが変わることもあります。

  • Number eight, I spit on your grave multiple countries.

    8位 墓に唾を吐いたのは複数の国だ

  • This film about a woman who's attacked and then gets revenge on her assailants bears the dubious honor of being called the worst movie of all time by the late great critic Roger Ebert.

    この映画は、襲われた女性が加害者に復讐するというストーリーで、偉大な評論家ロジャー・エバートによって史上最低の映画と呼ばれるという不名誉な名誉を背負っている。

  • While there's debate over the artistic and moral value of I spit on your grave, it's undeniably a difficult watch.

    I spit on your grave」の芸術的価値や道徳的価値については議論があるが、見づらい作品であることは否定できない。

  • The films graphic content.

    映画の生々しい内容。

  • Got it banned in many countries such as Iceland Ireland Norway, china Singapore, Thailand and west Germany.

    アイスランド、アイルランド、ノルウェー、中国、シンガポール、タイ、西ドイツなど、多くの国で使用禁止になりました。

  • It was also banned in Canada until the nineties as well as for seven years in Australia brought nothing but bad luck with you, Bad luck, I have no friends.

    カナダでも90年代まで、オーストラリアでも7年間禁止され、「運が悪い、友だちがいない」と不運を招くばかりだった。

  • Now because of you.

    今は、あなたのおかげです。

  • The original title was Day of the Woman, which doesn't quite indicate how shocking it truly is.

    原題は「Day of the Woman」で、これだけでは本当に衝撃的な作品であることは伝わらない。

  • I don't like women giving me orders.

    私は女性に命令されるのが嫌いなんです。

  • Number seven cannibal holocaust multiple countries with a title like this.

    ナンバー7人食いホロコースト複数国こんなタイトルで。

  • You know, not to choose it for a family movie night.

    家族で映画を見るときに選ばないとか。

  • I don't know about this.

    どうなんでしょうね。

  • I think they wanted for dinner tonight.

    今夜の夕食にと言われたようです。

  • An early example of found footage, horror cannibal holocaust that details the search for an american documentary crew that goes missing in the amazon rainforest.

    アマゾンの熱帯雨林で行方不明になったアメリカ人ドキュメンタリー・クルーの捜索を詳細に描いたファウンド・フッテージ、ホラー・カニバル・ホロコーストの初期の作品。

  • The film sparked intense controversy for his actual depictions of animal deaths and graphic violence.

    この作品は、実際に動物の死を描いたり、生々しい暴力描写で激しい論争を巻き起こした。

  • It was so convincing that the director Ruggero Diode Otto was charged with murder, which he was later cleared of.

    あまりの説得力に、監督のルッジェーロ・ディオデ・オットーは殺人罪で起訴されたが、後に潔白が証明された。

  • But the film still received bands around the world including Italy Norway, Australia, New Zealand and the United States.

    それでもイタリア・ノルウェー・オーストラリア・ニュージーランド・アメリカなど、世界中でバンドを受けた。

  • It's unbelievable.

    信じられませんね。

  • It's horrible.

    恐ろしいことです。

  • I can't understand the reason for such cruelty.

    そんな残酷なことをする理由がわからない。

  • Some of these bands have been lifted, but cannibal holocaust remains one of the hardest movies to endure.

    このようなバンドがいくつか解禁されましたが、カニバルホロコーストは今でも最も耐え難い映画の一つです。

  • I want this material burned all of it.

    この素材は全部焼いて欲しい。

  • Number six.

    6番

  • The last house on the left the UK.

    左側の最後の家がイギリス。

  • No, no, come on, let's go here.

    いやいや、ここに行こうよ。

  • We got more important director Wes Craven was responsible for two of the most famous horror series of all time.

    ウェス・クレイヴン監督は、史上最も有名なホラーシリーズ2作を手がけた重要な監督であることがわかった。

  • But his career started with a movie so unsettling.

    しかし、彼のキャリアは、あまりに不穏な映画から始まった。

  • It makes those other films look like kid's stuff.

    他の作品が子供だましに見えてしまうほどです。

  • I think it's crazy.

    おかしいと思うんです。

  • The Last House on the Left.

    ザ・ラスト・ハウス・オン・ザ・レフト

  • A horror take on ingmar Bergman's The Virgin Spring tells the harrowing story of parents seeking revenge on their daughter's killers.

    イングマール・ベルイマンの『処女の泉』をホラーにアレンジ。娘を殺した犯人に復讐しようとする両親の痛ましい姿が描かれる。

  • The results are brutal and the film sparked plenty of controversy in the UK.

    その結果は残酷で、この映画は英国で多くの論争を巻き起こした。

  • The british board of Film censors declined to give it a certification, resulting in its ban in 2000 and two, a modified version of the film earned an 18 certificate.

    2000年には英国映画検閲委員会がこの作品の上映を拒否し、上映禁止となったが、2年後に修正版が18禁となった。

  • While the uncensored version was released in 2000 and eight.

    2000年にノーカット版が発売されたのに対し、8.

  • We'll stick with scream.

    スクリームにこだわります。

  • Thanks number five, Hostel part Two multiple countries.

    ありがとう5番、ホステルパート2複数国。

  • We have contract here.

    契約はこちらで行っています。

  • What kind of contract?

    どのような契約ですか?

  • Anyone who come to this place cannot leave without killing Some horror movies almost seem like they're trying to convince you to avoid travel at all costs.

    この場所に来た人は、殺さずに帰ることはできない ホラー映画の中には、旅行を全力で避けるように説得しているようなものもあります。

  • The first hostel is a gruesome depiction of American tourists being tortured overseas and the second film when even further in terms of depravity.

    1作目の『ホステル』は、アメリカ人旅行者が海外で拷問される様子を陰惨に描いたものだが、2作目はさらにその堕落を進めたものだ。

  • As a result, many countries have been hostile towards hostel.

    その結果、多くの国がホステルを敵視するようになりました。

  • Part two should go straight to the police.

    パート2は警察に直談判してください。

  • Yeah, exactly.

    ええ、その通りです。

  • Someone should know.

    誰かが知っているはずです。

  • No one should Eli Roth sequel has been banned slash censored in multiple countries, including New Zealand Germany and Malaysia and it's pretty incredible to think it even played in American multiplexes.

    ニュージーランド、ドイツ、マレーシアなど複数の国で上映禁止や検閲を受け、アメリカのシネコンで上映されたことも信じられないような「No one should Eli Roth」の続編。

  • Four years later, Hostel Part three was released straight to video and attracted far less negative attention.

    その4年後、『ホステルPART3』がストレート・トゥ・ビデオで発売され、ネガティブな話題ははるかに少なかった。

  • Number four or the 120 days of sodom.

    4番か、ソドムの120日。

  • Multiple countries.

    複数の国

  • All things are good when carried to excess.

    何事も過ぎたるは及ばざるがごとし。

  • Salo is based on a book by the marquis de sod, who's responsible for the term sadism and that's certainly what happens in director Pier paolo Pasolini's film about teenagers being tortured in fascist.

    サロ』は、サディズムという言葉を生み出したソッド侯爵の本を原作としており、ファシズムの中で拷問を受けるティーンエイジャーを描いたピエル・パオロ・パゾリーニ監督の作品では、確かにそういうことが起こっています。

  • Italy you poor idiot, You must be stupid to think that death would be so easy.

    イタリア......哀れな馬鹿者よ、そんなに簡単に死ねると思うなんて、馬鹿なんじゃない?

  • Don't you know that we intend to kill you 1000 times over until the end of eternity.

    私たちは、永遠の終わりまで、あなたを1000回以上殺すつもりであることを知らないのですか?

  • If there could be an end to eternity.

    もし、永遠に続く終わりがあるのなら。

  • Just hearing about the acts depicted on screen is enough to turn your stomach.

    スクリーンで描かれる行為を聞くだけでも、胃が痛くなるくらいです。

  • This explains why the film has been banned in so many countries, including Australia, New Zealand and the United Kingdom.

    オーストラリア、ニュージーランド、イギリスなど多くの国で上映禁止になったのもそのためだ。

  • These bans have been lifted, but not until decades later.

    これらの禁止令は解除されたが、それは数十年後のことである。

  • While many have praised Salon as a work of legit cinema, others find it more obscene than artistic recoil from victim Number three, a Serbian film, multiple countries.

    多くの人がサロンを合法的な映画の作品として賞賛している一方で、他の人は被害者ナンバー3、セルビア映画、複数の国からの芸術的反動よりも卑猥であることを見つける。

  • If there was ever a horror movie that should come with a mandatory therapy for viewers, it's this one strips Sheila This film, a Serbian production about the making of a shockingly brutal film is itself shockingly brutal.

    もし、視聴者にセラピーを義務付けるべきホラー映画があるとすれば、それはこの作品だ。 シーラ この作品は、衝撃的な残虐映画のメイキングを描いたセルビア産で、それ自体が衝撃的な残虐映画である。

  • And so it's been banned in multiple countries for its sickening content at different points.

    それで、その気持ち悪い内容から、複数の国で、それぞれの時点で上映禁止になっているんです。

  • The film has been banned in countries such as Australia, New Zealand, Brazil and Spain.

    この映画は、オーストラリア、ニュージーランド、ブラジル、スペインなどの国々で上映禁止になっています。

  • Overall, it's reportedly been banned in 46 countries, we're all for watching films from different cultures, but if you're looking for a good clean Serbian film to watch.

    全体的に46カ国で上映禁止になったと言われています。異文化の映画を見るのは大歓迎ですが、きれいなセルビア映画を見たい方はぜひ。

  • We recommend choosing something besides a Serbian film.

    セルビア映画以外を選ぶことをお勧めします。

  • The private number to the texas chainsaw massacre multiple countries compared to horror films that came after it.

    その後のホラー映画と比較すると、「Texas Chainsaw Massacre」複数国へのプライベートナンバー。

  • The original texas chainsaw Massacre can seem somewhat quaint, but it's still an incredibly effective thriller and caused quite a stir when it was first released.

    オリジナル版「Texas Chainsaw Massacre」は、どこか古風な印象がありますが、それでも非常に効果的なスリラーで、公開当時は大きな反響を呼びました。

  • Contemporary audiences weren't used to seeing violence depicted in such a brutal way and many countries subsequently banned it.

    現代の観客は、このような残酷な暴力描写を見ることに慣れておらず、その後多くの国で上映が禁止された。

  • These included Australia, brazil France, Ireland, Sweden and Norway.

    オーストラリア、ブラジル、フランス、アイルランド、スウェーデン、ノルウェーが含まれる。

  • Not all of these bands have been permanent and the film is now recognized as a horror classic.

    これらのバンドがすべて永久に続くわけではなく、この映画は今ではホラーの古典として認識されている。

  • It might not be the goriest movie on this list, but it's definitely one of the scariest.

    このリストの中で最もグロい映画ではないかもしれないが、最も怖い映画の一つであることは間違いない。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    その前に、ぜひチャンネル登録とベルを鳴らして、最新動画のお知らせを受け取ってください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    時々、またはすべてのビデオについて通知されるようにするオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications Number one.

    スマホの場合は、設定から通知ナンバーワンのスイッチを入れておいてください。

  • The exorcist Malaysia, you'd like that in Dennis Director William friedkin's film about a young girl's demonic possession was nominated for 10 Oscars and won two including best adapted screenplay.

    エクソシスト・マレーシア』、『デニス』でお馴染み、ウィリアム・フライドキン監督が少女の悪魔憑きを描いた本作は、アカデミー賞10部門にノミネートされ、脚色賞を含む2部門を受賞した。

  • It also arguably changed horror and movies in general forever.

    また、ホラーや映画全般を永久に変えたと言っても過言ではないでしょう。

  • The film's graphic content reportedly caused numerous viewers to throw up and pass out.

    この映画の生々しい内容に、吐き気をもよおしたり、気を失ったりする視聴者が続出したという。

  • There were even reports of heart attacks, various cities in the US and the UK ended up banning the film, but it still became a box office bonanza.

    心臓発作の報告さえあり、アメリカやイギリスのいろいろな都市で上映禁止になったが、それでも興行的には大成功を収めた。

  • The film was even banned in Malaysia.

    マレーシアでは上映禁止になったほどだ。

  • The power of christ compels you while undoubtedly a great piece of filmmaking.

    間違いなく素晴らしい映像作品でありながら、キリストの力があなたを強いる。

  • It's certainly not one you want to watch with dinner.

    確かに夕食の時に見たいような作品ではないですね。

  • Do you agree with our picks?

    あなたは、私たちの選びに賛成ですか?

  • Check out this other recent clip from Watch mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch mojoの最近のクリップをご覧ください。また、私たちの最新のビデオについてお知らせするために、購読してベルを鳴らしてください。

sally, I hear something Stop, stop.

サリー 何か聞こえる ストップ!ストップ!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます