Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • No I suppose not after all, you still need to find your old parents.

    いや......やっぱりダメだろう、まだ昔の両親を探さないと。

  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10 scariest kids movie monsters slappy, it's so nice to see you again.

    ようこそウオッチモジョへ!本日は子供向け映画のモンスターランキングトップ10を発表します!スラッピー、また会えて嬉しいよ。

  • Did you miss me for this list?

    このリストのために私を見逃しましたか?

  • Will be looking at the creepiest creatures, machines and entities from family friendly movies that terrified us as Children which these monsters had you hiding under the covers as a kid.

    このコーナーでは、家族で楽しめる映画から、最も不気味な生き物、機械、実体を紹介します。

  • Let's leave the lights on when discussing in the comments below number 10.

    10番以下のコメントで議論するときは、電気をつけたままにしておきましょう。

  • The Horned King.

    ホーンテッド・キング

  • The black cauldron.

    黒い大釜。

  • I scream you scream, we all scream in absolute horror because of the horned king.

    私は叫ぶ、あなたも叫ぶ、私たちは皆、角のある王のために絶対的な恐怖の中で叫ぶ。

  • Yes, my soldiers.

    そうです、私の兵士たちです。

  • Soon the black cauldron will be mine.

    もうすぐ黒い大鍋は私のものになる。

  • This eighties Disney animation strayed from the studios usually cheery formula giving us something darker and more medieval.

    この80年代のディズニー・アニメーションは、スタジオの通常の陽気な方式から外れて、よりダークで中世的なものを見せてくれました。

  • The protagonists face off against the skeletal king as he threatens to birth an undead army from the titular black cauldron, his eerie voice, intimidating demeanor and sorcerer like abilities are enough to scare even the most fearless kid arise.

    主人公たちは、黒い大鍋からアンデッド軍団を生み出そうとする骸骨王と対決する。彼の不気味な声、威圧的な態度、魔術師のような能力は、最も恐れを知らない子供でさえも怖がるのに十分である。

  • My Messengers of death our a a medieval takeover plot is already advanced for a Children's movie, but the antagonist having no lips, red eyes and horns in place of a crown really takes the intensity to another level.

    中世を舞台にした「死の使者」は、子供向け映画としてはすでに高度なプロットですが、敵役が無唇、赤い目、王冠の代わりに角を持っていることで、迫力が一段と増しています。

  • Number nine, the house monster house.

    9位 ハウスモンスターハウス

  • This Halloween hit gets real when the cranky Horace never crackers seemingly angers himself to death.

    このハロウィンのヒット作は、不機嫌なホレスが決してクラッカーを鳴らさないことから、一見すると死ぬほど怒っているように見えるところから現実味を帯びてくる。

  • D.

    D.

  • J.

    J.

  • Was already suspicious of the goings on at Never crackers house, but it soon becomes clear that the abode presents a paranormal threat.

    ネヴァークラッカーズハウスで起こっていることをすでに疑っていたが、すぐにその家が超常的な脅威をもたらすことが明らかになる。

  • Don't go anywhere.

    どこにも行かないでください。

  • Indeed it starts swallowing anyone who disturbs it from bones to a harmless dog, much like a frog would ingest to fly needless to say D.

    確かに、骨から無害な犬まで、それを邪魔する者を飲み込み始める。それは、言うまでもないが、カエルが飛ぶために摂取するのと同じである。

  • J.

    J.

  • And his friends chowder and jenny are terrified.

    そして、友達のチャウダーとジェニーも怖がっている。

  • We're dead, you've killed us and now we're dead.

    私たちは死んだ、あなたが私たちを殺した、そして今、私たちは死んでいる。

  • I don't think the house knows that we're in here.

    私たちがここにいることを、この家は知らないんだと思う。

  • The possessed dwelling is so hungry for vengeance that even the cops aren't safe.

    憑依された住居は復讐に燃えており、警察さえも安全ではない。

  • We thought staged haunted houses were Creepy, but they're nothing compared to the one in this 2006 movie.

    演出されたお化け屋敷は不気味だと思っていたが、この2006年の映画のお化け屋敷とは比べものにならない。

  • My awesome kite number eight, the trash compactor.

    私のすごいカイト8番、ゴミ圧縮機です。

  • The brave little toaster toy story taught us to hoard our playthings for sentimental reasons.

    勇敢なトースターのおもちゃの物語は、私たちに感傷的な理由で遊び道具をため込むことを教えてくれました。

  • The brave little toaster, however scared us into believing that our appliances would meet extremely painful end when left behind.

    しかし、この勇敢なトースターは、私たちの家電製品が置き去りにされたとき、非常につらい最後を遂げるだろうと思わせるほど、私たちを怖がらせたのです。

  • I can't take this kind of pressure.

    こんなプレッシャーには耐えられない。

  • I must confess one more dusty road, It would be just a road too long.

    もう一本埃っぽい道を告白しなければならない、それはあまりにも長い道だろう。

  • The film's most jarring monster is undoubtedly the trash compactor that gleefully recycles, living junk into less living tiny cubes, watching rob and the appliances come dangerously close to their undoing as the conveyor belt moves them toward the lethal machine is downright scarring.

    この映画で最も衝撃的なモンスターは間違いなくゴミ圧縮機で、生きているゴミを嬉々としてリサイクルし、あまり生きていない小さな立方体にします。ベルトコンベアによって致命的なマシンに向かっていくロブと家電が破滅の危機に瀕しているのを見ると、まさに傷つくばかりです。

  • There ain't nothing you can do about it hurt me while I.

    どうしようもないだろう......傷つけられたら......。

  • Instead of worrying about saving our toys for playtime, we became very concerned with actually saving any seemingly inanimate object from such a horrible fate.

    私たちは、遊びのためにおもちゃを守ることを心配するのではなく、一見無生物に見えるものでも、実際にそのような恐ろしい運命から救うことにとても関心を持つようになりました。

  • Would you cool it?

    冷やしますか?

  • Now get down here, you're scaring me to death.

    今すぐ降りてこい!死ぬほど怖い思いをするぞ。

  • Number seven the rhino James and the giant peach James has an idyllic life with perfect caring parents and a trip plan for new york.

    サイのジェームスと巨大な桃のナンバー7 ジェームスは、完璧な世話好きの両親とニューヨークへの旅行計画で、のどかな生活を送っています。

  • That's where we're going on a great ship.

    そこで、素晴らしい船に乗って行くのです。

  • That will take us across the ocean and we'll go right to the top of that building.

    それで海を渡って、あのビルの最上階に行くんだ。

  • But all that changes when a cloudy rhinoceros eats his mom and dad, now an orphan, he's relegated to the care of his two terrible ants.

    しかし、曇ったサイにパパとママを食べられてしまい、孤児となった彼は、2匹の恐ろしいアリに世話を焼かれることになるのです。

  • The rhino is frightening for how spontaneously it appears and for basically being the reason James is raised by bugs in a peach.

    サイが怖いのは、自然発生的に現れることと、ジェームズが桃の中の虫に育てられたことが基本的な理由であることです。

  • No, that's what those horrible and it's really, it's James.

    いや、それこそ恐ろしいほどで、本当に、ジェームスです。

  • The young boy sees the creature again in the big apple and he's still just a startling while the rhinos actions said James on an adventurous path.

    少年は大きなリンゴで再び生き物を見て、彼はまだちょうどサイアクションが冒険的なパス上のジェームズを言った間驚くべきことだ。

  • The means didn't justify the ends for many Children.

    多くの子どもたちにとって、手段は目的を正当化するものではありませんでした。

  • Honestly, the monster just made us want our parents more.

    正直、怪獣はもっと親を欲しくさせるだけだった。

  • It won't get my friend come out and show your stupid # six Mark, The Never Ending Story.

    そんなことでは、私の友人は出てきて、あなたの愚かな6番目のマーク、ネバーエンディングストーリーを見せることはできないでしょう。

  • The oversized wolf with an overcrowding of fangs is determined to kill the one person who can ensure the world of Fantasia lives on and their meeting is nothing short of spine chilling.

    牙の生えた巨大な狼は、ファンタジアの世界を存続させることができる唯一の人物を殺すことを決意し、二人の出会いは背筋を凍らせるものでしかない。

  • If you come any closer, I will rip you to shreds the animals growling combined with its furious expressions as it seemingly moves the earth would lead many Children to end the movie at this point will not die easily.

    これ以上近づいたら、ズタズタにしてやる!」動物のうなり声と、地球を動かすかのような激しい表情が相まって、多くの子供たちがこの時点で映画を終わらせることになるのだが、簡単には死なない。

  • I am a warrior, Brave warrior and hey, we definitely wouldn't blame them.

    私は戦士だ、勇敢な戦士だ、おい、我々は間違いなく彼らを責めることはないだろう。

  • The brave kids, still watching with CG Mark's eyes and nostrils flare with rage before attacking with surprising swiftness.

    まだCGマークの目と鼻の穴で見ている勇ましい子供たちは、怒りに燃えてから、驚くべき速さで攻撃を仕掛けてくる。

  • A tree you recovers from the attack quicker than his audience, as evidenced by the fact that we're still reeling from the encounter.

    木君は観客よりも早く攻撃から回復し、私たちがまだ遭遇したことを引きずっていることからもわかるように、この攻撃から早く回復する。

  • Who are you?

    あなたは誰ですか?

  • Really?

    そうなんですか?

  • I am the servant of the power behind the Nothing.

    私は、「無」の背後にある「力」の下僕です。

  • Number five.

    5番

  • The hollow guests, Miss Peregrine's home for peculiar Children.

    ホローゲスト、ミス・ペレグリンの奇妙な子供たちの家。

  • The thought of leaving home would send most Children into a panic.

    家を出ることを考えると、ほとんどの子どもたちはパニックに陥るだろう。

  • Should have told you years ago, adding a time loop and hollow gassed ak Hollows and you've got every child in tears hollow gassed from Miss Peregrine's has no eyes, long limbs puncturing through a tattered suit and tentacles shooting from its mouth.

    何年も前に言っておくべきだったが、タイムループとホロー・ガス・アク・ホローズを加えると、ミス・ペレグリンのホロー・ガスに涙するすべての子供に目がなく、長い手足がボロボロのスーツに穴を開け、口から触手を発射しているのである。

  • Oh, and did we mention the beings affinity for peculiar eyes?

    そういえば、特異な目を持つビーイングとの相性はどうなんでしょう?

  • The only thing I can't change.

    唯一、変えられないもの。

  • It's my eyes, though only fully visible to a few Hollows, have a penchant for terrifying everyone everywhere, regardless of peculiarity.

    私の目はホローズの数人にしか見えないが、特殊性に関係なく、あらゆる人を恐怖に陥れる性質があるのだ。

  • Think a certain spooky slender fellow, except 100 times scarier.

    ある不気味な細身の男を想像すると、100倍怖い。

  • Their existence is even more horrifying When you consider that an experiment gone wrong is to blame for their creation, they had become not immortal gods, but Hollows, invisible beasts.

    実験の失敗で生まれたと考えれば、その存在はさらに恐ろしい。彼らは不死の神々ではなく、見えない獣であるホローズになっていたのだ。

  • Dangerous, cold blooded.

    危険で、冷血で。

  • Number four, no face spirited away, chihiro is parents transform into gluttonous literal pigs.

    4番、顔出しNG、千尋は親が大食漢の文字通りの豚に変身する。

  • After an unplanned detour to a deserted amusement park somehow goes awry, but that isn't even the most monstrous part of the story.

    予定外の寄り道で寂れた遊園地に行ったところ、なぜか失敗してしまうのだが、それが一番恐ろしいところでもない。

  • Hey, boss up here, I'm hungry, starving and I want you to serve me.

    おい、そこのボス、俺は腹が減っている、飢えているんだ、俺に奉仕してくれ。

  • She begins working at a bathhouse where she meets no face, who, ironically has two mouths and one is far more terrifying than the other.

    彼女は銭湯で働き始め、そこで「無表情」と出会う。皮肉なことに、彼には二つの口があり、片方はもう片方よりずっと恐ろしいのだ。

  • Just keep the food coming.

    どんどん食べてください。

  • I want to eat everything first is on the mask and move slightly, but the second is hidden, shockingly revealing itself through its chest to consume chihiro is inconsiderate coworkers, embodying their worst attributes in the process, he eats and eats as she tries to escape the unsettling universe where it's unclear if no face is friend or a very hungry foe if you want to eat me, eat this first.

    私はすべてを食べたい第一はマスクの上にあり、わずかに移動しますが、第二は隠され、衝撃的に千尋を消費するために、その胸から自分自身を明らかにされています思いやりのない同僚、プロセスで彼らの最悪の属性を体現し、彼はそれがどの顔が友人または非常に空腹敵である場合、あなたは私を食べたい、まずこれを食べるのか不明です不穏な宇宙を脱出しようとするように食べて、食べる。

  • I was saving this for my parents, but I think you'd better have it.

    両親のために取っておいたのですが、あなたが持っていたほうがいいと思います。

  • Number three harry potter and the chamber of secrets.

    3位 ハリー・ポッターと秘密の部屋

  • Ron Weasley wasn't the only child scared to death when introduced to Hagrid's Gargantuan pet spider.

    ハグリッドのペットのクモを見たとき、死ぬほど怖がったのはロン・ウィーズリーだけではありません。

  • Aragon, Who is it?

    アラゴン、誰ですか?

  • Hagrid is that you Harry and Ron are investigating on behalf of the lovable giant and despite the creature's menacing build, it seems like they're all seeing eye to eight.

    ハグリッドは、ハリーとロンが愛すべき巨人の代理として調査していることであり、その生き物の脅威的な体格にもかかわらず、彼らは皆、目と目が合っているようです。

  • Eyes are agog is intimidatingly large and those eyes are soul piercing, but he's helpful at first.

    目はアゴが威圧的なほど大きく、その目は魂を貫いているが、最初は親切に対応してくれる。

  • However, the interaction shifts from fright to flight when he seeks his flesh eating spider babies on the two, but I cannot deny them fresh meat when it wanders so willingly into our midst.

    しかし、彼が2人に肉食のクモの子を求めると、やりとりは怯えから逃避へと変わる。しかし、これほど喜んで我々の中に迷い込んでくるのだから、彼らの生肉を否定することはできない。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Goodbye friend of Hagrid while smaller than their parents.

    両親より小さいながら、ハグリッドのさよなら友達。

  • The spider soldiers are still the size of people.

    蜘蛛の兵隊は、やはり人の大きさです。

  • Aragones arachnid army proceeds to tear at Harry and Ron's getaway car and into nightmares across the world.

    アラゴネスのクモ型軍団は、ハリーとロンの逃走車を引き裂き、世界中の悪夢を引き起こしていく。

  • Follow the spiders follow the spiders.

    フォロー・ザ・スパイダーズ フォロー・ザ・スパイダーズ

  • If Hagrid ever gets out of Azkaban, I'll kill him.

    ハグリッドがアズカバンから出たら 殺してやるわ

  • Number two.

    その2

  • Other mother Coraline, what do you get when your mother has a sinister button?

    他の母親コラライン、母親が不吉なボタンを持っていると何が起こるか?

  • I'd Stepford housewife ask doppelganger.

    私ならステップフォードの主婦にドッペルゲンガーを頼む。

  • What are you doing here in the middle of the night?

    夜中に何してるんだ?

  • You're just in time for supper dear!

    ちょうど夕食の時間よ!

  • Other mother, of course, when Coraline finds herself in another dimension, she's intrigued after all things aren't easy at home with her parents and other mother is kind enough at first offering delectable treats and making her so called daughter feel loved, but there's something far more disturbing going on beneath the surface.

    もう一人の母親は、もちろんコララインが異次元にいることを発見したとき、彼女は興味をそそられる。結局、彼女の両親と家では簡単なことではなく、もう一人の母親は最初は十分に親切で、おいしいお菓子を提供して、いわゆる娘を愛していると感じさせるが、表面下でははるかに不穏なことが起こっている。

  • I'll be swell soon as Mother's refreshed, her strength is ours.

    母が元気になれば、私も元気になる、母の力は私たちのものだ。

  • She's really the Belgium creepy skeletal spider like monster for Coraline to defeat every son and daughter who had ever wished for a new mom suddenly feared losing her after seeing the sinister alternative through button eyes.

    彼女はまさにベルギーの不気味な骸骨のようなクモのようなモンスターで、コララインが新しい母親を望んでいたすべての息子と娘が、ボタンの目を通して不吉な選択肢を見た後、突然母親を失うことを恐れて倒すための存在なのです。

  • Now you're going to stay here forever before we continue.

    さあ、続ける前に、ずっとここにいてください。

  • Be sure to subscribe to our channel and bring the bell to get notified about our latest videos.

    チャンネル登録とベルをお持ちいただくと、最新動画のお知らせが届きますので、ぜひご登録ください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    時々、またはすべてのビデオについて通知されるようにするオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定から通知をオンにするようにしてください。

  • Number one, the grand high witch, the witches and Hathaway beautifully brought.

    番、大高魔女、魔女とハサウェイを見事に持ってきました。

  • The Grand High Witch to life in the 2020 witches remake but part of the horror and charm of the 1990 classic is how dreadfully Anjelica Houston played the role.

    2020年の魔女リメイクで命を吹き込まれた大高魔女ですが、1990年の名作の恐ろしさと魅力の一つは、アンジェリカ・ヒューストンがいかに恐ろしい役を演じたかということです。

  • You may remove your shoes, mary move.

    メリーさん、靴を脱いでください。

  • The original fright fest notably featured her grossly peeling the skin from her face with the room, joining her in a grotesque display.

    オリジナルの恐怖祭では、彼女が部屋と一緒になって顔の皮を剥ぐというグロテスクな演出が目立ちました。

  • Wigs are thrown to reveal scarred skulls.

    カツラを投げて、傷だらけの頭蓋骨を見せる。

  • Protrusions and noses swell as a terrified boy and audience watches on which is of England.

    怯える少年と観客が見守る中、突起と鼻が膨らみ、どちらがイギリスなのか。

  • Somehow, the transformations only grow more monstrous from there.

    なぜか、そこから変身がどんどん怪しくなっていくんです。

  • While sorcery is a centuries long horror staple, the witches in this film brought a level of fright.

    魔術は何世紀も続くホラーの定番だが、本作の魔女はレベルの高い恐怖をもたらしてくれた。

  • We never expected.

    予想だにしなかった。

  • I'm not finished with you yet.

    まだ終わってないぞ

  • Oh do you agree with our picks?

    私たちの作品にご賛同いただけますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos?

    Watch Mojoのこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるようにベルを鳴らして購読してください?

  • Yeah.

    そうですね。

No I suppose not after all, you still need to find your old parents.

いや......やっぱりダメだろう、まだ昔の両親を探さないと。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます