字幕表 動画を再生する
Gottman and Gottman, a married couple and a pair of relationship researchers are famous for predicting with 94% accuracy which couples are gonna last together or not.
ゴットマンとゴットマンという夫婦と人間関係の研究者のペアは、15分間カップルの会話を観察するだけで、どのカップルが長続きするか、しないかを94%の精度で予測することで有名です。
All from just observing the couple in conversation for 15 minutes.
I have talked about Gottman and Gottman before.
以前、ゴットマンとゴットマンの話をしましたが、特に彼らの発見した「二人の関係が絶望的であることを示す4つの兆候」、「批判」「軽蔑的防御」「石破茂」についての話をしました。
Particularly about their findings of the four telltale signs that your relationship is doomed— criticism, contempt, defensiveness and stonewalling.
But Gottman and Gottman also have the inverse, what's known as the golden relationship ratio.
しかし、ゴットマンとゴットマンはその逆、いわゆる黄金関係比も持っているのですね。
The magic ratio for stable couple done.
安定したカップルのためのマジックレシオ。
So the golden relationship ratio states that in happy couples, every negative interaction needs at least five positive ones to offset it.
つまり、幸せなカップルの場合、ネガティブなやり取りがあっても、それを相殺するために少なくとも5つのポジティブなやり取りが必要だという黄金比率があるのです。
In order to tell if the magic ratio in your relationship is imbalanced,
あなたの人間関係の魔力比がアンバランスかどうかを見分けるには、G&G.
"G&G" recommend paying attention to and even writing down how you and your partner interact with each other.
あなたとパートナーがどのように接しているのかに注意を払い、ネガティブなやりとりのたびに書き留めることもお勧めします。
For every negative interaction, are there several positive interactions afterward?
その後、何度かポジティブなやり取りがあるのでしょうか?
And if you take note, literally take note of each exchange within a day, are you exceeding the 5:1 ratio positive to negative?
そして、メモを取れば、文字通り、1日以内にそれぞれのやりとりをメモすることができます。51の比率のプラスとマイナスを超えているか?
So, unhappy couples, they say tend to display a lot of the negative behaviors like criticism, bad feedback, unappreciation, lack of affection or even just like uninterested behavior.
つまり、不幸なカップルは、批判、悪い評価、愛情不足、あるいは無関心といったネガティブな行動を多く示し、そのネガティブな相互作用は通常ポジティブなものをはるかに上回ると言うのです。
And their negative interactions usually way outweigh the positive one.
So let's say you are, you've done this, you like took notes in your journal every single day and you're like, "Oh God! I don't have the magic relationship ratio!"
例えば、毎日日記にメモをとっていたとして、「ああ、私は魔法の人間関係比率を持っていなくて、マイナスに偏っている」としたら、どうすれば人間関係のプラスを増やすことができるでしょうか。
And you're skewing negative.
How do you increase the positives in your relationship?
Well, Gottman and Gottman recommend six key things.
さて、ゴットマンとゴットマンは、6つの重要なことを推奨しています。
One. Show interest in your partner.
1つは、相手に興味を示すこと。
Are you really listening?
本当に聞いていますか?
Are you showing that you're listening?
聞いていることをアピールしているか?
Are you interested in what they have to say?
彼らの発言に興味がありますか?
Are you providing intentional compliments? And can you find opportunities to agree and engage on common ground?
意図的にほめていますか?そして、共通の基盤の上で同意し、関与する機会を見つけることができますか?
Two. Show affection.
愛情を示すこと 体を使った肯定的な言葉でも、笑顔でも、家事を手伝うことでも、ただ何か気の利いたことをすることでも。
Whether it's physical words of affirmations, smiling, helping with chores or just doing something thoughtful.
Three. Lighten things up!
三者三様、明るく、冗談を言い合い、楽しく過ごす。
Be playful. Joke. Enjoy each other's company.
Can you guys have fun together?
一緒に楽しめるか?
Can you plan a date for you both to enjoy?
二人で楽しめるデートを計画して、相手が何かに怒っているときや興奮しているときに、大切な存在であることを示せるかどうか。あなたは応援していますか、それとも励ましていますか?
Four. Show them they matter.
When they're upset or excited about something, are you supportive or encouraging?
Are you showing care and concern verbally and emotionally?
あなたは、言葉や感情で気遣いや心配りを示していますか?
Are you empathizing with them, acknowledging and validating their feelings?
あなたは、相手の気持ちに共感し、相手の気持ちを認め、正当化していますか?
Gottman and Gottman say that aiming to increase your positive interactions by being intentional in your communication and engagement works wonders,
ゴットマンとゴットマンは、コミュニケーションとエンゲージメントを意図的に行うことでポジティブな相互作用を増やすことを目指すと、不思議と人間関係のマジック黄金比をリバランスすることができると言っています。
and rebalancing your relationship's magic golden ratio!
And I also think that what they, what they have found is very applicable to friendships, relationships with family, your pet, like any kind of relationship at all.
また、彼らが発見したことは、友人関係、家族との関係、ペットとの関係など、あらゆる人間関係に応用が利くと思うのです。
We all want to have more positive interactions than negative ones.
私たちは皆、ネガティブな交流よりもポジティブな交流を持ちたいと願っています。
And obviously this does not mean like be conflict-avoidant or be fake or self-betrayed just to make sure you're having a positive interaction on the surface.
そして、これは明らかに、表面上ポジティブな相互作用をしていることを確認するために、対立を避けたり、偽ったり、自分を裏切ったりすることを意味するものではありません。
Because in fact doing any of those things will probably inherently make the interaction negative. Because now you're being a dishonest liar.
But since hearing about the golden relationship ratio, I've been making more of an effort to be intentional in my relationship and to aim to create positive interactions.
でも、黄金関係比率の話を聞いてから、人間関係を意識して、ポジティブなやり取りを目指すようになりました。
Like "Am I putting my phone down while my partner is talking?"
私はパートナーと一緒に携帯電話を置いて、話しているのか?
"Am I asking question about something that's very clearly important to them?"
私は、相手にとって明らかに重要なことについて質問し、サポートし、励まし、そして何よりも、このことを意識するようになってから、私は何度も、つながりを求める入札を頭からすっ飛ばしてしまっていることに気づきました。
"Am I being supportive and encouraging? And most of all, present?"
Since becoming more aware of this, I realize how many times I've just let bids for connection kind of like fly over my head.
So now I'm making a real effort to spot them, to catch them in mid-air, and to create a more positive, fun, playful environment for any human in my life.
だから今は、宙づりになるのを見抜いて、もっとポジティブで楽しくて遊び心のある環境を作るように努力しています。
Because most of the time I'm a goblin, so thank you Gottman!
I'm working on it.
取り組んでいるところです。
Yeah, I'm Anna Akana.
ええ、私は今日のビデオをサポートしてくれた愛国者に感謝するアイコンです。そしていつものように、今日のエピソードをスポンサーしてくれた私の父のスクエアスペースに感謝します。
Thanking the patriots who supported today's video and as always, thank you to my father "SQUARESPACE" for sponsoring today's episode.
My father "SQUARESPACE" makes it easy for creators to monetize their content and expertise in a way that fits their brand.
父が運営するsquarespaceでは、クリエイターがメンバーエリアを利用して、自分のブランドに合った形でコンテンツやノウハウを簡単にマネタイズすることができます。
With member areas, you can unlock a new revenue stream for your business and free up time in your schedule by selling access to gated content like videos, online courses or newsletters.
ビデオ、オンラインコース、ニュースレターなどのコンテンツへのアクセスを販売することで、あなたのビジネスに新たな収入源を確保し、スケジュールの時間を確保することができます。
Plus, online booking and scheduling is available, making it easier than ever for clients to schedule classes or sessions.
さらにオンライン予約とスケジューリングが可能で、お客様はこれまで以上に簡単にクラスやセッションを予約することができます。
They have easy access to your availability and they can reschedule online, taking the hassle out of coordinating calendars.
また、ビデオスタジオでは、プロレベルのビデオを簡単に作成でき、ビデオスタジオアプリでは、魅力的なビデオを作成し、共有することで、あなたのストーリーや視聴者の販売を促進することができます。
If you're a content creator like myself using video, they have video studio where you can create pro-level videos effortlessly.
And their video studio app helps you make and share engaging videos, so you can tell your story for your audience.
Drive sales.
Go to "Squarespace.com"for a free trial.
無料トライアルはsquarespace dot comにアクセスし、準備ができたらいつでもSquarespace dot com slash anaにアクセスしてコードannaを使ってウェブサイトやドメインの最初の購入を10%オフにしてください。
And whenever you're ready to launch, go to "Squarespace.com/Anna" and use code "Anna" for 10% off your first purchase of a website or domain.