Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (electronic beeping)

    (電子ビープ音)

  • - Okay, astronauts! Here we go!

    - よし、宇宙飛行士たちよ!いくぞ!

  • (electronic beeping) (electronic whirring)

    (電子ビープ音) (電子ホイール音)

  • - [Narrator] Astronauts are scientists,

    - 宇宙飛行士は科学者です。

  • who travel into space and rocket ships.

    宇宙やロケットに旅する人たち。

  • Today, Astronaut Mae has been exploring the moon

    今日もメイ宇宙飛行士は月面を探検している

  • to find out more about it.

    をクリックすると、その詳細が表示されます。

  • - Greetings, Astro Team Alpha.

    - アストロ・チーム・アルファの皆さん、ごきげんよう。

  • - (gasps) That's us. - Whoa.

    - 俺たちだ- おっと。

  • - Hi! - Hi!

    - こんにちは!」 「こんにちは!」 「こんにちは!」 「こんにちは

  • - It's time to go home, but my rovers,

    - そろそろ帰ろうか、でも私のローバーは。

  • which I drive to explore the moon,

    月探査のために運転する。

  • are way over there.

    は向こうです。

  • One of the rovers has a crane for lifting.

    ローバーの1台には、リフティング用のクレーンが付いています。

  • One has a shovel for digging,

    1つは掘るためのスコップを持っています。

  • and one rover has a rocket booster for extra speed.

    そして、1台のローバーにはロケットブースターが搭載され、さらなるスピードアップを実現しています。

  • Your mission, astronauts?

    宇宙飛行士、あなたの使命は?

  • Drive the rovers back to the rocket ship

    ローバーを運転してロケットに戻る

  • before it's time for us to blast off for home.

    というのも、この後、帰路につくまでの間、「このままではいけない」と思ったからです。

  • Can you do it? - On it!

    できるのか?- やってみろ!

  • - Yes, baby!

    - はい、ベイビー!

  • - Okay, Astro Team Alpha, time to go!

    - よし、アストロチームα、出番だ!

  • (Elmo giggles)

    (エルモの笑い声)

  • Driving, driving, driving to the rocket ship

    ♪ Driving, driving, driving to the rocket ship ♪

  • Driving on the moon to the rocket ship

    ♪ Driving on the moon to the rocket ship ♪

  • Here we go, we're driving on the moon

    ♪ Here we go, we're driving on the moon ♪

  • Back to the rocket ship

    ♪ Back to the rocket ship ♪

(electronic beeping)

(電子ビープ音)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます