Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (bright kazoo tune)

    (明るいカズー音)

  • La, la, la, la

    ♪ La, la, la, la ♪

  • La, la, la, la

    ♪ La, la, la, la ♪

  • La, la, la, la, la, la, la, la

    ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪

  • Elmo's full of wonder

    ♪ Elmo's full of wonder ♪

  • Wonder what he will discover

    ♪ Wonder what he will discover ♪

  • In Elmo's Wonderful World

    ♪ In Elmo's Wonderful World ♪

  • - [Grover] Monster edition

    - グルーバー】モンスター編

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Oh, hi!

    ああ、ハイ!

  • Welcome to Elmo's World.

    エルモの世界へようこそ

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Guess what Elmo is wondering about today?

    エルモが今日気になっていることは何だと思う?

  • (mystical chime)

    (神秘的なチャイム)

  • Wait for it.

    待っててね。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Wait for it.

    待っててね。

  • Oh Doctors!

    ああ、博士たち!?

  • Oh look, its Dr. Two Headed Monster

    あ、あれ、双頭の怪獣博士だ。

  • - Open up, say "Ah".

    - 開いて、「あ」と言う。

  • - Ahhh.

    - あーあ。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • - Good check up.

    - 良いチェックができました。

  • Boy, Elmo wants to learn all about doctors.

    エルモ坊やは、お医者さんのことをいろいろと教えてもらいたいようです。

  • - Hello everybody!

    - みなさん、こんにちは。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Did I hear someone say doctor?

    誰かドクターって言ってたっけ?

  • - Does Grover know about doctors?

    - グローバーは医師について知っているのか?

  • - Is this a doctor?

    - これは医者か?

  • Or what?

    それとも何?

  • (duck quacks)

    (アヒルの鳴き声)

  • - That's a duck.

    - それはアヒルです。

  • - Huh?

    - え?

  • - Grover, that's a duck.

    - グルーバー、それはアヒルだ。

  • (duck quacks)

    (アヒルの鳴き声)

  • - Oh, well of course it is not a doctor,

    - あ、まあもちろんお医者さんではありません。

  • it is a quack.

    はヤラセである。

  • (Grover laughs, duck quacks)

    (グルーバーの笑い声、アヒルの鳴き声)

  • A doctor would be, eh

    医者なら、えーっ

  • would be,

    となります。

  • doh, I am sorry, I do not know what the doctor is.

    dohさん、申し訳ありませんが、先生のことはわかりません。

  • - Oh, oh it's okay, Grover.

    - あ、あぁ......大丈夫だよ、グルーバー。

  • What do we do to learn something new?

    新しいことを学ぶために何をするか?

  • We look it up! - We look it up!

    私たちはそれを調べる- 私たちはそれを調べます

  • - Must get a checkup,

    - 健康診断を受けなければならない。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • on doctors.

    医師について

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • - [Smartie] Doctors help you get better when you're sick,

    - Smartie] お医者さんは、病気のときに治してくれる。

  • if you're hurt or when you just need a regular checkup.

    怪我をしたときや、定期検診を受けたいとき。

  • Pediatricians are doctors that help kids.

    小児科医は、子供を助ける医者です。

  • Pediatrician use all kinds of tools,

    小児科医はあらゆる道具を使う。

  • like an ear thermometer to check your temperature.

    のような、体温をチェックするための耳式体温計です。

  • They listen to your heart with a stethoscope.

    聴診器で心臓の音を聴くのです。

  • - [Grover] Sounds good, doc.

    - いいんじゃない?

  • - [Smartie] And check inside your mouth and throat

    - 口の中やのどをチェックする。

  • with a tongue depressor.

    舌圧子で

  • Sometimes doctors give you shots

    医師から注射を打たれることもある

  • to keep you from getting sick.

    体調を崩さないために

  • There are all kinds of doctors,

    医者にもいろいろな人がいる。

  • like dentists who take care of your teeth,

    歯を大切にする歯医者さんのように。

  • or optometrists who take care of your eyes.

    や、目を預かるオプトメトリストの方々。

  • No matter the kind of doctor,

    医師の種類を問わない。

  • they all wanna help you be healthy.

    彼らは皆、あなたの健康を助けたいと思っています。

  • - Boy, being a doctor is really important.

    - 少年よ、医者というのは本当に大事なんだ。

  • They help people every day.

    彼らは日々、人々を助けている。

  • Hey, that gives Elmo an idea.

    おい、エルモにアイディアが出たぞ。

  • Oh, oh, oh, let's play a game together.

    あ、あ、あ、一緒にゲームしようよ。

  • - Oh yes, I love games!

    - そうそう、私、ゲーム大好きなんですよ~。

  • Yeah, let's play a game.

    そうだ、ゲームをしよう。

  • Oh!

    おお!

  • (magical music) (Elmo laughs)

    (魔法の音楽) (エルモの笑い)

  • - [Elmo] Are you ready?

    - 準備はいい?

  • To give this little monster a checkup,

    この小さなモンスターを検査するために。

  • the doctor needs to check their heartbeat,

    医師が心拍を確認する必要があります。

  • look in their mouth and take their temperature.

    口の中を見たり、体温を測ったり。

  • - [Grover] Well, first the doctor needs

    - まず医者が必要だ

  • to check the patient's heartbeat using the rubber chicken.

    を使い、ゴム製のチキンを使って患者の心拍を確認する。

  • (chicken squeaks) - [Child] The rubber chicken?

    (ラバーチキン?

  • - [Elmo] Grover!

    - [エルモ] グローバー

  • A rubber chicken isn't the right tool

    ゴム製の鶏は適切なツールではありません

  • to check heart beats.

    で心拍を確認します。

  • - [Grover] No problem, we will simply try again.

    - もう一度やってみるよ

  • - [Elmo] What if we try the stethoscope?

    - 聴診器を使ってみようか?

  • (heart beats)

    (心臓の鼓動)

  • - [Grover] Sounds good.

    - いいんじゃない?

  • Now it is time to check the monster's mouth.

    さて、いよいよモンスターの口の中をチェックします。

  • - [Elmo] What should the doctor use?

    - エルモ】先生は何を使えばいいんですか?

  • - [Children] Use the stick.

    - 子供たち】棒を使う。

  • - [Child] Use the tongue depressor.

    - 子供】舌圧子を使ってください。

  • - [Grover] Ah, looks good.

    - ああ、いい感じだ。

  • - [Elmo] The next thing the doctor needs to do

    - エルモ】先生が次にやるべきこと

  • is check the patient's temperature.

    は、患者さんの体温を確認することです。

  • - [Children] A thermometer.

    - 子供】体温計。

  • - [Elmo] Yay!

    - エルモ)イェーイ!

  • We helped the doctor give a check up!

    先生の検診のお手伝いをさせていただきました

  • (Elmo and Grover laugh)

    (エルモとグルーバーは笑う)

  • Boy, Elmo loves learning about doctors.

    エルモはお医者さんのことを学ぶのが大好きな男の子です。

  • - Me too.

    - 私もです。

  • - Hey, that makes Elmo wonder even more.

    - おいおい、それじゃエルモが余計に気になるじゃないか。

  • Does Mr. Noodle know about doctors?

    ヌードルさんはお医者さんのことをご存知なのでしょうか?

  • - Noodle?

    - ヌードル?

  • Oh, no spaghetti for me, thank you.

    あ、スパゲティは結構です。

  • - No, Grover, Mr. Noodle.

    - いいえ、グルーバー、ミスターヌードルです。

  • Oh let's ask him.

    ああ、彼に聞いてみよう。

  • Hey Mr. Noodle!

    おい、ミスターヌードル!?

  • (magic chimes)

    (マジックチャイム)

  • Oh!

    おお!

  • It's Mr. Noodle's sister, Miss Noodle.

    ミスターヌードルの妹、ミスヌードルです。

  • Hi Miss Noodle!

    Miss Noodleさん、こんにちは。

  • - Hello Miss Noodle.

    - ミス・ヌードルさん、こんにちは。

  • - Oh Miss Noodle, do you know what a doctor wears?

    - ミス・ヌードル、医者の服装を知ってるかい?

  • (short flute tune)

    (フルートの短い曲)

  • You do?

    そうなんですか?

  • Show us what a doctor wears.

    医者の服装を見せてください。

  • - [Children] Yeah, show us!

    - そうだ、見せて!

  • (horn honks)

    (クラクションが鳴る)

  • That's not a doctor.

    あれは医者じゃない。

  • (horn honks)

    (クラクションが鳴る)

  • - [Child] She's dressed as a clown.

    - ピエロの格好をしています。

  • (Grover laughs)

    (グルーバー笑)

  • - [Grover] Very funny Miss Noodle.

    - とても面白いミス・ヌードル

  • - [Elmo] But remember Miss Noodle,

    - でも、ミス・ヌードルを忘れないでね。

  • doctors wear special kinds of clothes.

    医師は特殊な服を着ています。

  • (short flute tune)

    (フルートの短い曲)

  • - [Child] She's dress as a baseball player.

    - 野球選手の格好をしています。

  • - [Elmo] Baseball players do wear special clothes

    - エルモ社】野球の選手は特別な服を着ています。

  • but they're not doctors.

    しかし、彼らは医者ではありません。

  • - [Grover] Try again, Miss Noodle.

    - もう一度だ、ミス・ヌードル

  • - [Children] She's dressed like a doctor.

    - お医者さんみたいな格好してる。

  • - [Elmo] That's right, Miss Noodle,

    - そうです、ミス・ヌードルです。

  • that's what a doctor wears when they help people.

    それは医者が人を助けるときに身につけるものです。

  • - [Grover] Or Teddy bears.

    - テディベアとか。

  • (Grover laughs)

    (グルーバー笑)

  • - Thank you, Miss Noodle!

    - ミス・ヌードルさん、ありがとうございました。

  • - Bye-bye. (Elmo laughs)

    - バイバイ(エルモの笑い声)

  • - Boy, learning new things makes Elmo so happy.

    - 新しいことを学ぶと、エルモはとても幸せな気持ちになるんだ。

  • It makes him want to dance!

    踊りたい!」と思わせる

  • (upbeat music) Come on!

    (アップビートな音楽) さあ!

  • Monster, monster, dance, dance

    ♪モンスター、モンスター、ダンス、ダンス♪

  • Monster, monster, dance, dance

    ♪モンスター、モンスター、ダンス、ダンス♪

  • When we learn something new

    "新しい事を学んだら

  • We do the monster dance, dance

    ♪ We do the monster dance, dance ♪

  • Let's see your monster dance

    ♪ Let's see your monster dance ♪

  • Yeah, cool.

    うん、かっこいい。

  • See you next time.

    また次回、お会いしましょう。

  • Keep learning.

    学び続けること。

  • Elmo loves you.

    エルモはあなたを愛しています。

  • - Grover too!

    - グルーバーも!?

  • Monster, monster, dance, dance

    ♪モンスター、モンスター、ダンス、ダンス♪

  • Monster, monster, dance, dance

    ♪モンスター、モンスター、ダンス、ダンス♪

  • When we learn something new

    "新しい事を学んだら

  • We do the monster dance, dance

    ♪ We do the monster dance, dance ♪

  • (bright kazoo tune)

    (明るいカズー音)

  • La, la, la, la

    ♪ La, la, la, la ♪

  • La, la, la, la

    ♪ La, la, la, la ♪

  • La, la, la, la, la, la, la, la

    ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪

  • Elmo's full of wonder

    ♪ Elmo's full of wonder ♪

  • Wonder what he will discover

    ♪ Wonder what he will discover ♪

  • In Elmo's Wonderful World

    ♪ In Elmo's Wonderful World ♪

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • - Hi, welcome to Elmo's World!

    - こんにちは、エルモの世界へようこそ!

  • Oh, guess what Elmo is wondering about today?

    あ、エルモが今日気になっているのは何だと思う?

  • Wait for it.

    待っててね。

  • (mystical chimes)

    (神秘的なチャイム)

  • Wait for it!

    待てよ!

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Morning routines!

    朝のルーティン!?

  • You know, the things you do every morning

    毎朝していることを

  • to get ready for the day.

    を用意しています。

  • Oh, like brushing your teeth,

    あ、歯磨きとかね。

  • or brushing your hair!

    とか、髪をとかすとか!

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • That tickles!

    くすぐったいよ!

  • Boy, Elmo wants to find out more about routines.

    少年よ、エルモは日常についてもっと知りたがっている。

  • Hey lets ask Elmo's friend, Smartie.

    エルモの友達のスマーティに聞いてみよう。

  • Let's call her together.

    一緒に電話しよう。

  • Oh, Smartie! - [Children] Oh, Smartie!

    オー・スマーティ!- オー・スマーティ!

  • (musical phone chime)

    (ミュージック・ホープ・チャイム)

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • - Here I am answering your call.

    - ここで、あなたの呼びかけに応えます。

  • It's what I do every day,

    毎日やっていることです。

  • as part of my routine.

    を日課にしています。

  • - Well, that is perfect, Smartie.

    - なるほど、完璧だ、スマーティ。

  • Because Elmo wants to learn all about routines.

    なぜなら、エルモはルーチンのすべてを学びたいからです。

  • - Well, what do we do to learn something new?

    - さて、新しいことを学ぶにはどうしたらいいのでしょう。

  • - We look it up. - We look it up.

    - 私たちはそれを調べます。- 私たちはそれを調べます。

  • Searching.

    検索中です。

  • Here you go.

    お待たせしました。

  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • There are lots of things that might be part

    その一部と思われるものはたくさんあります。

  • of a morning routine.

    朝の日課の

  • Things that you do every day,

    毎日やっていること。

  • like eating breakfast, brushing your teeth

    朝ご飯を食べる、歯を磨くなど

  • toothpaste, brush, rinse, and spit,

    歯磨き粉、ブラシ、すすぎ、唾液。

  • getting dressed

    着替え

  • and once you're done with your morning routine

    と、朝の日課を終えたら

  • you're ready to start your day.

    一日の始まりです。

  • - Wow, thanks Smartie.

    - わあ、ありがとうスマーティ。

  • - You got it, Elmo.

    - やったね、エルモちゃん。

  • Well, I'm off to recharge my battery,

    さて、充電してきます。

  • just part of my routine.

    私の日課になっています。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • See ya!

    またね!(笑

  • (mystical chime) - Buh-Bye!

    (神秘的なチャイム) - Buh-Bye!

  • Boy, that gives Elmo an idea.

    少年は、エルモにアイデアを与える。

  • Let's play a game together.

    一緒にゲームをしましょう。

  • Come on.

    さあ

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • (bright mystical music)

    (明るい神秘的な音楽)

  • This kid is gonna brush her teeth

    この子は歯を磨くんだ

  • as part of her morning routine.

    を朝の日課にしています。

  • Let's try to put the pictures in order.

    写真を順番に並べてみましょう。

  • What should she do first?

    彼女はまず何をすべきなのか?

  • Is it this?

    これかな?

  • - [Child] No, you put the toothpaste on your toothbrush.

    - 歯ブラシに歯磨き粉をつけるのはダメ。

  • - [Elmo] So this one comes first.

    - エルモ)だから、こっちが先なんです。

  • - [Children] Yeah.

    - 子供たち)うん。

  • - [Elmo] Oh Yeah.

    - Oh Yeah.

  • That comes first.

    それが第一です。

  • So what comes next?

    では、次に来るのは何でしょうか?

  • Is it this?

    これかな?

  • - [Child] No.

    - 子】いいえ。

  • She has to brush her teeth before she spits it out.

    吐き出す前に歯を磨かないといけないそうです。

  • - [Elmo] Right.

    - エルモ)そうですね。

  • She has to brush her teeth up and down and all around.

    上下左右、くまなく歯を磨かないといけないそうです。

  • And then,

    そして、その後に。

  • she spits?

    唾を吐く?

  • - [Child] Yeah, and then she spits.

    - そして、唾を吐く。

  • - [Elmo] Oh, that makes sense.

    - エルモ】ああ、それなら納得です。

  • First, she puts the toothpaste on the tooth brush.

    まず、歯ブラシに歯磨き粉をつける。

  • Then she brushes, then she spits.

    そして、ブラシをかけ、唾を吐く。

  • - [Child] That's it.

    - 子供】 それだけです。

  • That's right order.

    それは正しい順序です。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • - Oh yeah!

    - そうなんですか!?

  • It's important to do your morning routine in order.

    朝のルーティンを順番にこなすことが大切です。

  • And that makes Elmo wonder even more.

    そうするとエルモはさらに不思議に思う。

  • Does Mr. Noodle have a morning routine?

    ヌードルさんには朝の習慣があるのですか?

  • Hey, let's ask him, okay?

    ねえ、彼に聞いてみようよ、いい?

  • Hi, Mr, Noodle! - [Children] Hi, Mr, Noodle!

    ハイ、ミスター、ヌードル!- ハイ、ミスターヌードル!

  • (happy chimes)

    (ハッピーチャイム)

  • - Oh it's Mr. Noodles brother, Mr Noodle.

    - ああ、ヌードルさんの弟のヌードルさんですね。

  • Mr. Noodle, can you show your morning routine?

    ヌードルさん、朝の習慣を披露してください。

  • (discordant horns)

    (不協和音のホルン)

  • - [Children] You know, your routine.

    - 子供たち)あなたの日常を

  • - [Elmo] The things you do every morning

    - エルモ社】毎朝していること

  • to get ready for your day.

    を用意しています。

  • (feet scrabbling)

    (足がガクガクブルブル)

  • Oh yeah, Mr. Noodle has his clothes.

    そうそう、ヌードルさんには服があるんですよ。

  • - [Children] He's going to get dressed.

    - 服を着るそうです。

  • (drum roll)

    (ドラムロール)

  • - [Elmo] No, not like that Mr. Noodle.

    - そんなことないですよ ヌードルさん

  • No, no, no.

    いえいえ、そんなことはありません。

  • - [Child] First, take your pajama off,

    - まず、パジャマを脱いでください。

  • then put your clothes on.

    で、服を着る。

  • - [Elmo] Yeah!

    - そうだ!

  • There you go.

    これでよしとする。

  • - [Children] That's right.

    - 子供たち】 そうなんです。

  • - [Elmo] What does Mr. Noodle do next

    - エルモ】Mr.Noodleは次に何をするのか?

  • in his morning routine?

    を、朝の日課にしていますか?

  • - [Child] Yes, you have breakfast.

    - 子供】 はい、朝ごはんです。

  • (bell ringing)

    (鐘が鳴る)

  • - [Elmo] Is there something you do before you eat,

    - 食べる前にすることがあるんですか?

  • Mr. Noodle?

    ミスターヌードル?

  • (funky music)

    (ファンキーミュージック)

  • - [Child] Uh, he's dancing.

    - 踊ってるんだよ

  • Is dancing part of the morning routine?

    ダンスは朝の日課ですか?

  • - It is for Mr. Noodle.

    - ヌードルさんのためです。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Bye Mr. Noodle.

    さようなら、ミスターヌードル。

  • Have a good morning.

    良い朝をお迎えください。

  • (Elmo laughs)

    (エルモの笑い声)

  • Boy, learning new things makes Elmo so happy,

    新しいことを学ぶと、エルモはとても幸せな気持ちになるんだ。

  • it makes him want to dance.

    踊りたくなってしまうのです。

  • (upbeat music) Come on!

    (アップビートな音楽) さあ!

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • Happy, happy dance, dance

    ♪ Happy, happy dance, dance ♪

  • When we learn something new

    "新しい事を学んだら

  • We do the happy dance, dance

    ♪ We do the happy dance, dance ♪

  • Let's see your happy dance.

    あなたのハッピーダンスを見せてください。

  • Yeah, cool!

    うん、かっこいい!

  • See you next time.

    また次回、お会いしましょう。

  • Keep learning.

    学び続けること。

  • Elmo loves you.

    エルモはあなたを愛しています。

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • Happy, happy, dance, dance

    ♪ Happy, happy, dance, dance ♪

  • When we learn something new

    "新しい事を学んだら

  • We do the happy dance, dance

    ♪ We do the happy dance, dance ♪

  • (Elmo laughs) Yay!

    (エルモの笑い声) やったー!

(bright kazoo tune)

(明るいカズー音)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます