Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Harry: From calorie count to portion sizes,

    ハリーカロリー計算から分量まで。

  • we wanted to find out all the differences

    その違いを知りたかったのです。

  • between Ben & Jerry's in the UK and the US.

    イギリスとアメリカのBEN&JERRY'Sとの間で。

  • This is "Food Wars."

    これは "フードウォーズ "です。

  • In the UK, Ben & Jerry's comes with

    イギリスでは、BEN&JERRY'Sに付属する

  • a standard tub size of 465 milliliters.

    標準的な浴槽サイズである465ミリリットルです。

  • And the cores tubs are the same size.

    そして、芯桶は同じ大きさです。

  • Look at this little cute guy.

    見てください、このちっちゃいかわいいやつを。

  • In the US, we start with these mini tubs.

    アメリカでは、まずこのミニタブがあります。

  • They're 118 milliliters, or 4 ounces.

    118ミリリットル、つまり4オンスです。

  • A standard US Ben & Jerry's pint

    米国産BEN&JERRY'Sのスタンダードパイント

  • is 16 ounces, or 473 milliliters.

    は16オンス(473ミリリットル)です。

  • And also like in the UK,

    また、イギリスのように

  • our cores, this guy right here,

    私たちのコア、この人です。

  • is the same size as our regular pint.

    は、通常のパイントと同じ大きさです。

  • Our topped tubs are actually slightly smaller.

    私たちの天板付き浴槽は、実は少し小さめです。

  • They are 15.2 fluid ounces, or 450 milliliters.

    15.2液量オンス(450ミリリットル)です。

  • One thing to note is that despite

    一つ注目すべきは、にもかかわらず

  • the two being very similar sizes,

    この2つは非常によく似たサイズです。

  • the UK does not refer to its tubs as pints.

    イギリスでは、桶のことをパイントとは言いません。

  • That's because pints are actually different

    それは、パイントが実は違うからです

  • in the UK and the US.

    は、英国および米国において

  • Here in the US, we measure our liquids

    ここアメリカでは、液体を計る

  • using US customary measurements,

    米国基準で測定しています。

  • which is based on an 18th-century English

    18世紀のイギリスをモチーフにした

  • who cares, all right?

    関係ない

  • Our pint is 16 fluid ounces.

    パイントは16液量オンスです。

  • In the UK, we use imperial measurements,

    イギリスでは、インペリアル・サイズを使用しています。

  • which were only established in 1824,

    は、1824年に設立されたばかりである。

  • after the US had declared independence.

    米国が独立宣言をした後

  • Our pints are 568 milliliters,

    私たちのパイントは568ミリリットルです。

  • which is 1.2 times larger than a US pint.

    であり、米国の1パイントの1.2倍である。

  • To illustrate the difference,

    その違いを説明するために

  • I've brought in an imperial-measurements measuring jug.

    計量用の水差しを持ってきました。

  • We're going to fill it with ice cream.

    アイスクリームを入れるんです。

  • That just looks like the best milkshake

    最高のミルクセーキにしか見えない

  • you've ever had, honestly.

    正直なところ、今まで食べたことのないような

  • According to Target, this is 16 fluid ounces.

    ターゲットによると、これは16液量です。

  • So we're gonna put this in here and see what happens.

    そこで、これをここに入れて、どうなるか見てみましょう。

  • And in case you still don't believe us,

    そして、まだ信じられないという方のために。

  • this is a British pint glass.

    これはイギリスのパイントグラスです。

  • We're gonna fill this with ice cream.

    この中にアイスクリームを入れるんだ。

  • Joe: Here we go.

    ジョー:お待たせしました。

  • While I've got this pint in front of me,

    このパイントを目の前にしていながら。

  • it would be kind of rude not to try,

    というのは失礼な話です。

  • wouldn't it? Cheers.

    ということでしょうか?乾杯

  • [sighs] All right.

    [わかったよ

  • [Harry laughs] Joe: Found the walnuts.

    [ジョークルミを見つけたよ

  • It was going really well, then I hit a lump.

    とても順調だったのですが、ある時、しこりにぶつかりました。

  • I'm down to about here though. Pretty strong, I think.

    ここら辺まで下がったけど。かなり強いと思います。

  • [Joe burps]

    [ジョーのゲップ]

  • It's the lumps that get you. But honestly,

    ダマになるんですよ。でも正直なところ

  • not the worst way to eat Ben & Jerry's.

    BEN&JERRY'Sの食べ方としては、最悪ではありません。

  • I mean, as much as I can get,

    つまり、手に入るだけでいいんです。

  • then I gotta start eating it. How does that look?

    じゃあ、食べなきゃどうだ?

  • Fun fact: This is actually how Ryan Gosling

    ライアン・ゴズリングはこうして生まれた。

  • ended up gaining 60 pounds for a movie role,

    映画の役作りのために60キロも太ってしまった。

  • which he then got fired from.

    をクビになった。

  • So, ended up being a little bit of a waste of time,

    だから、結局、ちょっとだけ無駄足になった。

  • but pretty effective way to pile on mass.

    が、質量を増やすにはかなり効果的な方法です。

  • Now, while the volume of ice cream you get

    さて、手に入るアイスクリームのボリュームですが

  • in the two countries is theoretically pretty similar,

    理論的には、この2つの国はかなり似ています。

  • one other thing we wanted to check

    もうひとつ確認しておきたいことがあります。

  • was how much topping you get mixed in with your tub.

    は、浴槽にどれだけトッピングを混ぜてもらうか、でした。

  • Here's a pint of Cookie Dough in the US.

    こちらはアメリカのCookie Doughのパイント。

  • We've let it melt. So we're going to strain it

    溶かしました。それで濾すのです

  • to see how many cookie-dough chunks are in a pint.

    は、1パイントの中にクッキー生地の塊がいくつ入っているかを見ることができます。

  • We'll do the same over here. Let's go.

    こっちも同じようにしよう。さあ、行こう。

  • Oh, yeah, that ice cream is totally

    あ、そうそう、そのアイスは完全に

  • catching up with me right now.

    今、私はそれに追いつこうとしている。

  • I swear to God, if I throw up ...

    神に誓って、もし吐いたら・・・。

  • The style of this reminds me of the net

    ネットを彷彿とさせるスタイル

  • you use to catch bugs in Animal Crossing,

    どうぶつの森で虫を捕まえるときに使う「虫取り棒」。

  • with the little ...

    ちっとばかし

  • whichew!

    ホイホイ

  • Joe: Here we go.

    ジョー:お待たせしました。

  • Yeah, this is completely arbitrary. Here we go.

    ええ、これは完全に恣意的なものです。さあ、どうぞ。

  • Doesn't look very appetizing

    食欲をそそる見た目ではない

  • when you put it like that, does it?

    そう言われると、そうなんですよね?

  • I have to sift through this, I guess.

    これをふるい落とさないといけないんですね。

  • Yeah, these are all -- one, two ...

    ええ、これらはすべて......1、2......です。

  • Just another day at the office, really, isn't it?

    本当にただの日常なんですね。

  • 12, 13, 14, 15?

    12, 13, 14, 15?

  • So, in a UK tub of Cookie Dough,

    そこで、イギリスの桶に入ったCookie Doughで。

  • we got around 33 pieces of actual cookie dough

    実際のクッキー生地は、33個ほど手に入りました。

  • in varying sizes.

    を大小さまざまなサイズで用意しています。

  • While we're going into excruciating detail

    細かいことを言うようですが

  • on the portion sizes, why not take a look

    をご覧になってみてください。

  • at the cores tubs as well?

    を、芯桶にも?

  • [ice cream thuds]

    [アイスクリームが音を立てる]

  • It's the same flavor in the US.

    アメリカでも同じ味なんですね。

  • Let's cut this bad boy open.

    それでは、この不良品に切り込みを入れましょう。

  • Ha-ha!

    あははは

  • I can still eat this after I've sawed it in half?

    これ、半分に切った後でも食べれるの?

  • Is there anything, any chemicals on here

    ここに何か、化学物質はありますか?

  • that are likely to kill me?

    私を殺す可能性のあるもの?

  • We'll find out.

    きっと見つかるはずです。

  • [ice cream thuds]

    [アイスクリームが音を立てる]

  • Ooh!

    おおっ!

  • [heavenly music]

    [天の音楽]

  • That core doesn't go all the way in there.

    その芯は奥まで入っていないんです。

  • It's kind of like ...

    ようなものだ

  • Chocolate, vanilla, salted caramel core.

    チョコレート、バニラ、塩キャラメルのコア。

  • Just pick it up.

    手に取るだけでいい。

  • I mean, I didn't wash the saw.

    というか、ノコギリを洗ってないんです。

  • A bit of woody oak flavor.

    少し木のようなオークの香りがする。

  • Here are all the Ben & Jerry's items you'll find in the UK

    英国で販売されているベン&ジェリーズのアイテムはこちら

  • that you won't find in the US.

    アメリカにはないもの。

  • And here are most, actually half,

    そして、これがほとんど、実際には半分です。

  • of the US-exclusive Ben & Jerry's flavors.

    米国限定のBEN&JERRY'Sのフレーバーの。

  • We'll start with this one,

    まずはこの1枚から。

  • which is the Birthday Cake ice cream.

    は、バースデーケーキのアイスクリームです。

  • I haven't actually tried this before,

    実は今まで試したことがないんです。

  • but apparently it's vanilla cake batter ice cream

    と思ったら、バニラケーキの生地のアイスだったらしい。

  • with pink frosting, strawberry swirls, and cake pieces.

    ピンクのフロスティング、イチゴの渦巻き、ケーキの欠片で。

  • Americone Dream.

    アメリコーンドリーム

  • This is the Stephen Colbert-flavored ice cream.

    こちらはスティーブン・コルベール味のアイスクリームです。

  • I'm not quite sure what Steve tastes like,

    スティーブの味はよくわからない。

  • but it looks like they got his essence in this pint.

    しかし、このパイントには彼のエッセンスが含まれているようです。

  • Speaking of ice cream that is person-flavored,

    人の味をしたアイスクリームといえば。

  • The Tonight Dough. Look, you see that right there?

    トゥナイト・ドーほら、そこにあるのが見えますか?

  • There is absolutely no way

    絶対にありえない

  • that's his hand holding that cone.

    そのコーンを握っているのは彼の手です。

  • Good job on the Photoshop, those guys.

    フォトショはいいぞ、あいつら。

  • The Berry Sweet Mascarpone.

    ベリースイートマスカルポーネ」です。

  • Another one you can only get here in the US.

    もうひとつ、ここアメリカでしか手に入らないものがあります。

  • Would be something – I'll be straight up with you,

    Would be something - I'll be straight up with you,

  • as an Italian man, I'm about to say something

    イタリア人の私が言うのもなんですが

  • very controversial, but this flavor, when I saw it,

    しかし、この味は、私が見たとき、非常に賛否両論でした。

  • I was like, "Yuck! No, thank you."

    私は「うっそー!」と思いました。いいえ、結構です"

  • Where is it? It is literally the first one in front of me.

    どこにあるんですか?文字通り、目の前の1枚です。

  • Ben & Jerry's Cannoli flavor.

    ベン&ジェリーズのカンノーリ味。

  • A "Mascarpone Ice Cream with Fudge-Covered

    マスカルポーネアイスクリームにファッジをまぶしたもの」。

  • Pastry Shell Pieces & Mascarpone Squirrels."

    ペストリー・シェル・ピース&マスカルポーネ・リス"

  • Squirrels. "Swirls."

    リスだ"渦巻き"

  • Next up, we've got this one,

    次は、これです。

  • which is Cookie Dough S'Wich Up.

    は、Cookie Dough S'Wich Upです。

  • Next up we've got the Dough-ble Chocolate

    次は、「ドゥーブルチョコレート」です。

  • Cookie Dough Twist.

    クッキードウ・ツイスト

  • Caramel Chocolate Cheesecake.

    キャラメルチョコレートチーズケーキ。

  • This is a no-brainer right here.

    これは、ここにあるのは間違いない。

  • I bet this one's pretty good.

    これ、かなりいいんじゃないでしょうか?

  • "What's in it?" You ask.

    "何が入っている?"と聞くんですね。

  • "Caramel Cheesecake Ice Cream with Cheesecake Pieces,

    "キャラメルチーズケーキアイス チーズケーキピース入り "です。

  • Chocolate Cookie Swirls." Hell yeah, dude.

    "チョコレートクッキー渦巻き"そうだ

  • This is going in the Joe pile.

    これはジョーの山に入ります。

  • Cherry Garcia. They don't have Cherry Garcia in the UK?

    チェリー・ガルシアイギリスにはチェリー・ガルシアはないんですか?

  • Doesn't that seem weird?

    変だと思いませんか?

  • This is, like, when everyone found out about Ben & Jerry's,

    これは、ベン&ジェリーズをみんなが知ったときと同じですね。

  • I feel like. Cherry Garcia was

    気がします。チェリー・ガルシアは-。

  • I have no idea if this was before

    以前であれば、全くわからない

  • Jerry Garcia died or in tribute of him.

    ジェリー・ガルシアが死んだり、彼のトリビュートで。

  • Chocolate Peanut Butter Split.

    チョコレートピーナツバタースプリット。

  • I'm gonna assume it's chocolate and peanut butter.

    チョコレートとピーナツバターだと思うことにする。

  • What do you guys think?

    皆さんはどう思われますか?

  • Chocolate Therapy.

    チョコレート・セラピー

  • "Chocolate Ice Cream with Chocolate Cookies

    "チョコレートアイス "と "チョコレートクッキー

  • & Swirls of Chocolate Pudding."

    & Swirls of Chocolate Pudding".

  • Like, every consistency of chocolate.

    チョコレートのあらゆる硬さとか。

  • Ah, the Chubby Hubby.

    あ、ぽっちゃりハビーだ。

  • Thought this one was, like, super popular.

    これ、超人気だと思ってた。

  • Chunky Monkey was earlier, it was banana and walnuts and ...

    チャンキーモンキーはさっき、バナナとクルミと.

  • it's the one I drank.

    私が飲んだのはこれです。

  • It's not sitting right. Ugh.

    座りが悪いんです。うっ

  • Next up we've got Cone Together,

    次は、「Cone Together」です。

  • which I'm guessing is a "Come Together" pun.

    というのは、「Come Together」のダジャレだと思われます。

  • Did The Beatles do "Come Together"?

    ビートルズは "Come Together "をやったのか?

  • I really, I'm not a Beatles guy.

    本当に、ビートルズには縁がないんです。

  • I just listen to Owl City, so I'm not the person

    私はOwl Cityを聴いているだけなので、人ごとではありません

  • to come to for classic music advice.

    クラシック音楽の相談にのってくれる

  • Cinnamon Bun.

    シナモンパン。

  • Tastes like cinnamon buns.

    シナモンパンのような味わい。

  • Coffee Coffee BuzzBuzzBuzz.

    コーヒーコーヒーBuzzBuzz。

  • Maybe this instead of your morning coffee. [laughs]

    朝のコーヒーの代わりにこれかな。[笑]

  • Coffee Toffee Bar Crunch.

    コーヒー・トフィー・バー・クランチ

  • Everything But The dot dot dot.

    エブリシング・バット・ザ・ドット・ドット

  • It has a lot of stuff in here.

    この中にいろいろなものが入っているんです。

  • Gimme S'more.

    ギミー・スモア

  • Glampfire Trail Mix.

    グランプファイヤー トレイルミックス

  • Go-To Cold Brew, another coffee one.

    Go-To Cold Brew、もう一つのコーヒーです。

  • Next up we've got Baked Alaska.

    次は「ベイクド・アラスカ」です。

  • Now, I've actually never eaten a proper baked Alaska,

    さて、実は私、ちゃんとしたベイクドアラスカを食べたことがないんです。

  • but I presume it tastes similar to this.

    が、これに近い味だと推測される。

  • This has got vanilla ice cream

    バニラアイスがあります

  • with marshmallow swirls and white polar bears.

    マシュマロの渦巻きと白いシロクマが描かれています。

  • Then we go into the Caramel Chew Chew ice cream.

    そして、キャラメルチューハイに突入。

  • New York, baby! Super Fudge Chunk.

    ニューヨーク、ベイビー!スーパーファッジチャンク

  • Salted Caramel Almond.

    ソルテッドキャラメルアーモンド

  • Not as many punny ones as I thought, right?

    思ったよりダジャレ系が多くない?

  • Vanilla Caramel Fudge. I wonder what's in it.

    バニラキャラメルファッジ。何が入っているんだろう。

  • Milk and Cookies.

    ミルクとクッキー

  • Peanut Butter Half Baked.

    ピーナッツバターハーフベイクド

  • So it's a combination of the two most popular ones.

    だから、人気のある2つの組み合わせになっているんです。

  • That's pretty smart, actually.

    実にスマートだ。

  • What? This is crazy! This can't be right.

    何?こんなのおかしいよ!こんなのありかよ。

  • Vanilla?

    バニラ?

  • Why don't you have vanilla in the UK?

    なぜ、イギリスにはバニラがないのですか?

  • Then our lost classic tub is Sofa So Good Together.

    それから、迷子のクラシックタブは「Sofa So Good Together」です。

  • I'm not sure why they needed the "Together."

    なぜ、"Together "が必要なのか、よくわからないんです。

  • I feel like the pun works better without the "Together."

    "Together "がない方がダジャレが効いている気がします。

  • Ben & Jerry, if you're listening, fix this.

    ベン&ジェリー、もし聞いているならば、これを解決してください。

  • The Punch Line.

    パンチライン

  • Chillin' the Roast truffles.

    チルイン・ザ・ロースト・トリュフ。

  • Pistachio Pistachio.

    ピスタチオ ピスタチオ

  • Oat of this Swirled.

    このSwirledのOat。

  • OK, now we're getting back on the puns.

    さて、ここからはダジャレに戻ります。

  • Strawberry Cheesecake.

    ストロベリーチーズケーキ

  • And this isn't even all of them.

    しかも、これは全部ではありません。

  • In the US, you can also get flavors such as

    アメリカでは、以下のようなフレーバーも用意されています。

  • Boots on the Moooo'n,

    ブーツ・オン・ザ・ムーーン

  • Brewed to Matter,

    Brewed to Matter,

  • Chocolate Shake It,

    チョコレート・シェイク・イット

  • Cold Brew Caramel Latte,

    コールドブリュー・キャラメルラテ

  • Ice Cream Sammie,

    アイスクリーム・サミー

  • Justice ReMix'd,

    ジャスティス ReMix'd。

  • Mint Chocolate Cookie,

    ミントチョコレートクッキー

  • Peanut Butter World,

    ピーナッツバターの世界

  • Red, White & Blueberry,

    レッド、ホワイト&ブルーベリー

  • Triple Caramel Chunk,

    トリプルキャラメルチャンク。

  • Urban Bourbon,

    アーバン・バーボン

  • Pumpkin Cheesecake,

    パンプキンチーズケーキ。

  • Totally Unbaked.

    完全にアンベイク。

  • That's just the regular ones.

    それは通常のものだけです。

  • We got a lot more to go through.

    まだまだこれからです。

  • We also have a few nondairy and low-calorie

    また、非乳製品や低カロリーな

  • exclusives in the UK.

    は、英国での独占販売となります。

  • We'll start at the end with this one,

    これで最後からスタートです。

  • which is Save Our Swirled NOW.

    が、Save Our Swirled NOWです。

  • Then we have one more nondairy exclusive,

    それからもう一つ、非乳製品専用を用意しました。

  • which is this one: Cookies on Cookie Dough.

    というのは、これです。クッキー生地の上にクッキー。

  • Here in the US, you can get the, in nondairy form,

    ここアメリカでは、非乳製品の形で、手に入れることができます。

  • Americone Dream and The Tonight Dough,

    アメリコーンドリームとザ・トゥナイト・ドー。

  • "Milk" and Cookies,

    "ミルク "と "クッキー"。

  • Cherry Garcia,

    チェリー・ガルシア

  • Chocolate Caramel Cluster

    チョコレートキャラメルクラスター

  • and Mint Chocolate Cookie,

    と「ミントチョコレートクッキー」です。

  • Caramel Almond Brittle,

    キャラメルアーモンドブリトル

  • Crème Brûlée Cookie,

    クレーム・ブリュレ・クッキー

  • ooh, the Netflix & Chilll'd,

    ooh、ネトフリ&チルドの件。

  • Peanut Butter Half Baked,

    ピーナッツバターハーフベイクド

  • and Phish Food.

    とフィッシュフード。

  • A few other flavors you can get in the US

    アメリカで手に入る他のフレーバーをいくつか紹介します。

  • that you can't get in the UK, nondairy,

    イギリスでは手に入らない、非乳製品。

  • that I also couldn't get in the US but I've assumed

    アメリカでは手に入らなかったが、日本では手に入ると思い込んでいた。

  • are available somewhere in this country

    はこの国のどこかにある

  • are the Karamel Sutra Core, nondairy,

    は、「カラメル経典コア」、「ノンデイリー」です。

  • the Coconut Seven Layer Bar, nondairy,

    ココナッツセブンレイヤーバー」(非乳製品

  • and the Coffee Caramel Fudge, nondairy.

    と「コーヒーキャラメルファッジ」(非乳製品)です。

  • Then we're on to some low-calorie options,

    続いて、低カロリーなものをご紹介します。

  • which Ben & Jerry's calls Moo-phoria.

    ベン&ジェリーズがムーフォリアと呼んでいるものです。

  • Now, this one up here is a Chocolate Cookie Dough,

    さて、こちら↑はチョコレートクッキードウ。

  • low-calorie version,

    低カロリー版

  • but it's only 136 calories per 100 milliliters.

    が、100ミリリットルあたり136キロカロリーしかないのです。

  • Our next Moo-phoria exclusive flavor

    次のムーフォリア限定フレーバー

  • is the Salted Caramel Brownie one.

    は、ソルテッドキャラメルブラウニーの方です。

  • The next Moo-phoria exclusive we were able to get

    次のムーフォリア専用を手に入れることができました。

  • was this one: Poppin Popcorn.

    はこれでした。ポッピン・ポップコーン

  • The Moo-phoria light flavors you can get in the US are:

    アメリカで手に入るムーフォリア・ライトのフレーバーは

  • Chocolate Cookie Enlightenment.

    チョコレートクッキーの啓蒙活動。

  • [drumroll] EnlightenMint, M I N T.

    [ドラムロール)EnlightenMint、M I N T.

  • Very good, Ben & Jerry's.

    とても良いですね、BEN&JERRY'S。

  • Chocolate Milk and Cookies,

    チョコレートミルクとクッキー

  • Mocha Fudge Brownie,

    モカ・ファッジ・ブラウニー

  • P.B. Marshmallow.

    P.B.マシュマロ

  • I am slightly against the concept

    コンセプトには若干反対です

  • of low-calorie ice cream.

    低カロリーなアイスクリームの

  • I feel like with something like this,

    このようなものがあると、なんだかなぁと思います。

  • you just have to enjoy it as it was intended to be enjoyed,

    そのように楽しむしかないのです。

  • which is the proper way.

    というのが正しい方法です。

  • If you're going to save some calories,

    カロリーを抑えるなら

  • maybe just save them elsewhere and then treat yourself,

    他のところで節約して、自分へのご褒美にするのもいいかもしれませんね。

  • or just eat less of one of these

    または、どれか一つを減らして食べる

  • instead of a whole tub of that.

    桶一杯の代わりに

  • As you saw when I hacked one open with a saw,

    ノコギリで切り開いたとき、ご覧のとおりです。

  • Ben & Jerry's also sells cores ice cream,

    Ben & Jerry'sでは、芯の入ったアイスクリームも販売しています。

  • which is ice cream flavors with a core

    は、芯のあるアイスクリームのフレーバーです。

  • of usually some kind of caramel filling in the middle.

    通常、真ん中にキャラメルのようなものが入っています。

  • We've only got one exclusive over here, which is this one,

    こっちの独占はこれだけなんですよ。

  • the Blondie Brownie Core.

    the Blondie Brownie Core.

  • We got the cores

    ♪ We got the cores ♪

  • In the US, we got a bunch of cores

    アメリカでは、コアの束を手に入れました

  • you can't get in the UK.

    イギリスでは手に入りません。

  • The Boom Chocolatta Cookie Core,

    ブーム・ショコラッタ・クッキーコア」。

  • Chocolate Chip Cookie Dough Core,

    チョコレートチップクッキー生地の芯。

  • Sweet Like Sugar Cookie Dough Core,

    Sweet Like Sugar Cookie Dough Core,

  • Wake and "No Bake" Cookie Dough Core,

    ウェイクと「ノーベイク」クッキー生地の芯。

  • Brownie Batter Core,

    ブラウニー生地の芯。

  • Cookies and Cream Cheesecake Core,

    クッキー&クリームチーズケーキの芯。

  • Peanut Butter Fudge Core,

    ピーナッツバターファッジコア

  • and Salted Caramel Core.

    とソルテッドキャラメルコア。

  • We got all eight of them right here.

    ここに8つ全部が揃っているんです。

  • In the US, we can also get these exclusive topped pints.

    アメリカでは、この専用トッピングのピントも手に入れることができます。

  • Now, from what I understand, 'cause I've never had one,

    さて、私が理解したところでは、「私は食べたことがないのですが」。

  • the ice cream has a layer of topping.

    アイスクリームには、トッピングの層があります。

  • You used to be able get these in the UK,

    昔はイギリスでも手に入りましたね。

  • but now you can't anymore.

    しかし、今はもう無理です。

  • Whiskey Biz,

    ウイスキー・ビズ

  • the PB Over the Top,

    PB Over the Topのことです。

  • and the Tiramisu.

    とティラミス。

  • But you can also get a Strawberry Topped

    でも、ストロベリー・トッピングを

  • and a Thick Mint Topped.

    と厚めのミントをトッピング。

  • Frozen yogurt.

    フローズンヨーグルト。

  • US Ben & Jerry's also has two frozen-yogurt options,

    米国のBEN&JERRY'Sもフローズンヨーグルトを2種類用意しています。

  • whereas the UK does not have any.

    一方、イギリスにはありません。

  • Sorry, guys, but we can get frozen-yogurt versions

    申し訳ありませんが、フローズンヨーグルトバージョンもあります。

  • of Cherry Garcia and Half Baked.

    チェリーガルシアとハーフベイクドの

  • [groaning] Ice cream!

    [アイスクリーム

  • All right, in the US, we got these mini tubs.

    さて、アメリカでは、このミニ桶を手に入れました。

  • You can get them in four flavors.

    4つのフレーバーで手に入れることができます。

  • I could only find one.

    1つしか見つかりませんでした。

  • You get them in Americone Dream, Cherry Garcia,

    アメリコーンドリーム、チェリーガルシアで出てくるんですね。

  • nondairy Caramel Chocolate Chunk,

    ノンデイリーキャラメルチョコレートチャンク。

  • and nondairy PB & Cookies.

    と非乳製品であるPB&クッキーの組み合わせ。

  • I've actually never had Cherry Garcia.

    実はチェリーガルシアは飲んだことがないんです。

  • Into the palate.

    口蓋の中へ。

  • Ooh, that's a 10 right there, baby.

    おお、これはまさに10点満点だ。

  • Similarly to the topped tubs,

    天板付き浴槽も同様です。

  • we also used to be able to get mini tubs in the UK,

    また、以前はイギリスでもミニタブが手に入りました。

  • but unfortunately they were recently discontinued.

    が、残念ながら最近廃盤になってしまいました。

  • Outside of tubs of ice cream,

    アイスクリームの桶の外。

  • Ben & Jerry's also has some

    ベン&ジェリーズでも、いくつかの

  • no-spoon-needed options in the UK.

    英国では、スプーン不要のオプションがあります。

  • This is an exclusive one right here,

    ここだけの限定品です。

  • which is a Cookie Dough Peace Pop.

    は、「Cookie Dough Peace Pop」です。

  • We do not have the no-spoon options,

    ノンスプーンのオプションはございません。

  • but we do have the pint slices,

    が、パイントスライスはありますよ。

  • and you can get them in the forms of:

    という形で手に入れることができます。

  • Amaze-Mint,

    Amaze-Mint,

  • Americone Dream,

    アメリコーンドリーム

  • Cherry Garcia,

    チェリー・ガルシア

  • Chocolate Chip Cookie Dough,

    チョコレートチップクッキー生地。

  • Chocolate Fudge Brownie,

    チョコレートファッジブラウニー

  • and The Tonight Dough.

    と「トゥナイト・ドー」。

  • Final no-spoon-needed exclusive we have here in the UK

    英国で手に入る最後のノースプーン・ニース限定品

  • is this one, which is Salted Caramel Cookie Dough Chunks.

    はこちら、「塩キャラメルクッキドーチャンク」です。

  • Cookie dough chunks, we got them too!

    クッキー生地の固まり、私たちもいただきました

  • And these are some of the exclusive

    そして、これらは独占の一部です。

  • cookie dough chunk bags from Ben & Jerry's

    Ben & Jerry'sのクッキー生地チャンクバッグ

  • you can get in the US.

    米国で入手可能です。

  • You got the Sugar Cookie Dough.

    シュガークッキードウを手に入れたんですね。

  • This one I mentioned earlier, Half Baked,

    先ほどの「Half Baked」です。

  • 6 ounces for some reason.

    なぜか6オンス。

  • All the other ones are 8.

    他は全部8です。

  • I don't know why they did that.

    なぜ、そんなことをしたのかわからない。

  • The Chocolate Chip Cookie Dough

    チョコチップクッキー生地

  • and Peanut Butter Chocolate Chip Cookie Dough.

    と「ピーナッツバターチョコチップクッキー生地」です。

  • You can also get The Tonight Dough,

    The Tonight Dough」も入手可能です。

  • [Cinnamon Bun] Dough,

    [シナモンパン】生地。

  • Gingerbread Cookie Dough,

    ジンジャーブレッドクッキー生地。

  • and a vegan Chocolate Chip Cookie Dough.

    とヴィーガンのチョコレートチップクッキー生地です。

  • One US-exclusive Ben Jerry's item that,

    という米国限定のベンジェリーズアイテムを一つ。

  • people, I assure you,

    の人たちです、断言します。

  • I tried, I tried, I tried to get my hands on it

    試行錯誤、試行錯誤、試行錯誤

  • in time for the shooting.

    撮影に間に合うように

  • Just couldn't happen.

    ただ、それはありえないことでした。

  • Ben & Jerry also has two dog flavor ice creams.

    ベン&ジェリーにも犬味のアイスクリームが2種類あります。

  • Now, they're not flavored like dogs,

    今は、犬のような味付けではありません。

  • they're flavors for dogs.

    犬用のフレーバーです。

  • The Doggie Desserts is what they're calling them.

    ドギーデザートと呼ばれるものです。

  • And the two flavors are Pontch's Mix and Rosie's Batch.

    そして、味は「ポンチズミックス」と「ロージーズバッチ」の2種類。

  • So, unfortunately, no doggo wars in this episode,

    というわけで、残念ながら今回はわんこ戦争はありません。

  • but here are the pictures of Paul and Luda.

    が、ポールとルーダの写真を紹介します。

  • Here's a picture of ice cream.

    こちらはアイスクリームの写真です。

  • Can someone in graphics make it look

    グラフィックの誰かがそれを見えるようにすることができます

  • like they're eating the ice cream?

    アイスクリームを食べるように?

  • Quick clarification before we start the nutrition section.

    栄養のセクションを始める前に、簡単に説明します。

  • Ice cream is kind of tricky to quantify,

    アイスクリームは数値化するのが難しいんです。

  • because sometimes it's referred to by weight

    重量で表記されることもあるため

  • and other times by volume.

    などは、量的なものです。

  • It is because the containers are all the same size, yes,

    それは、容器の大きさがすべて同じだからです、はい。

  • but the density of ice cream can vary.

    が、アイスクリームの密度は変わることがあります。

  • So, overall, seems the fairest way to measure is by weight.

    つまり、総合的に判断すると、重量で測るのが最も公平な方法だと思われます。

  • In the UK, Ben & Jerry's provides its

    英国では、BEN&JERRY'Sは、その

  • nutritional information per 100 grams,

    100gあたりの栄養成分。

  • whereas in the US they do it per serving size,

    一方、アメリカでは1食分ごとに表示されます。

  • which is around 141 or 142 grams,

    というのは、141グラムか142グラムくらいです。

  • depending on which type of ice cream you have.

    どのタイプのアイスクリームかによって異なります。

  • So if we divide the US serving by 1.41 or 1.42,

    だから、アメリカの給仕を1.41、1.42で割ると。

  • we should get a roughly equivalent figure. Got it?

    ほぼ同等の数値が得られるはずです。わかったか?

  • Let's start with what is officially

    まずは、公式に発表されている内容からご紹介します。

  • the most popular Ben & Jerry's flavor in the United States.

    は、米国で最も人気のあるBEN&JERRY'Sのフレーバーです。

  • That is this, the Half Baked.

    それがこれ、「ハーフ・ベイクド」です。

  • 100 grams of USA's Half Baked contains 262 calories,

    USAのハーフベイクドは100gで262キロカロリーです。

  • 13.4 grams of fat, 7.8 of which are saturated fat,

    脂質は13.4gで、そのうち7.8gが飽和脂肪酸です。

  • 31.9 grams of carbs, 25.5 grams which are sugar,

    炭水化物31.9g、うち25.5gは糖質です。

  • and 90 milligrams of sodium.

    と90ミリグラムのナトリウムを含んでいます。

  • 100 grams of UK Half Baked contains the following:

    UKハーフベイクド100gには以下のものが含まれています。

  • 264 calories, 13 grams of fat,

    264キロカロリー、脂肪分13グラム。

  • 8.1 grams of which is saturated,

    8.1gが飽和状態です。

  • 32 grams of carbs,

    炭水化物は32g。

  • of which 27 grams are sugar,

    のうち、27gが糖質です。

  • and 84 milligrams of sodium.

    と84ミリグラムのナトリウムを含んでいます。

  • So it looks like the UK's is actually higher

    ということで、実際はイギリスの方が高いようです

  • in saturated fat, carbs, calories, and sugar,

    飽和脂肪、炭水化物、カロリー、糖質で

  • although the US edges us on total fat and sodium.

    しかし、総脂肪とナトリウムについては、米国に差をつけられています。

  • What is the most calorific flavor in the US, you ask?

    アメリカで最もカロリーの高い味は何か、というと。

  • Turns out it is the Peanut Butter Cup.

    ピーナツバターカップであることが判明。

  • I couldn't find it.

    見つからなかったんです。

  • This magically delicious peanut-butter-cup-flavored

    この魔法のようにおいしいピーナッツバター・カップ味は

  • Ben & Jerry's ice cream that is somewhere in this country,

    この国のどこかにあるBEN&JERRY'Sのアイスクリーム。

  • 100 grams of it contains the following:

    100g中に以下のものが含まれています。

  • 330 calories,

    330キロカロリー。

  • 23.3 grams of fat,

    脂質は23.3g。

  • 12.6 of those are saturated fat,

    そのうち12.6が飽和脂肪酸です。

  • 25.3 grams of carbs,

    炭水化物25.3g。

  • 22.5 grams which are sugar,

    22.5gは糖質です。

  • and 126 milligrams of sodium.

    と126ミリグラムのナトリウムを含んでいます。

  • The same ice cream in the UK contains

    イギリスの同じアイスクリームには

  • 310 calories, 21 grams of fat,

    310カロリー、脂肪分21グラム。

  • of which 12 grams are saturated,

    のうち、12gが飽和状態です。

  • 24 grams of carbs,

    炭水化物24g。

  • of which 23 grams are sugar,

    のうち、23gが糖質です。

  • and 176 milligrams of sodium.

    と176ミリグラムのナトリウムを含んでいます。

  • This time we edged the UK on calories, fat,

    今回はカロリー、脂肪でイギリスを上回った。

  • saturated fat, and carbs,

    飽和脂肪酸、炭水化物

  • while they beat us in sugar and sodium.

    砂糖とナトリウムで負けているのに...。

  • Now, these 100-gram figures don't seem so bad,

    今なら、この100gという数字も悪くないと思える。

  • but bear in mind that they are for less than one serving.

    ただし、1人分以下であることに留意してください。

  • Realistically, I'm eating a whole tub of this

    リアルに桶一杯分食べています

  • while cuddled up in my blankets,

    毛布に包まれながら。

  • depressed, watching Netflix.

    うつらうつらしながら、Netflixを見る。

  • If you were to eat a whole pint

    もし、あなたが1パイント全部を食べるとしたら

  • of the Peanut Butter Cup ice cream, don't.

    ピーナッツバターカップのアイスクリームの、しないでください。

  • The stats do not look good for you.

    スタッツはあまりよろしくないようです。

  • Two figures to watch out for would be

    注目すべきは、次の2つの数字だろう。

  • the 270% of your daily saturated fat allowance,

    は、1日の飽和脂肪酸摂取量の270%を占めています。

  • and almost 200% of your daily sugar.

    と1日の糖分の200%近くを摂取することができます。

  • Blech.

    ブリーチ。

  • Here are the numbers for a full tub

    以下は、浴槽一杯の場合の数字です。

  • of Peanut Butter Cup in the UK.

    のピーナッツバターカップを英国で発売しました。

  • Keep in mind that our tub is

    私たちの浴槽がそうであることを心に留めておいてください。

  • a tiny bit smaller than the US one, but overall,

    アメリカのものよりもほんの少し小さいですが、全体的に見ると

  • we are still better off than them in most of the metrics.

    それでも、ほとんどの指標において、私たちは彼らより優れています。

  • Here is everything that's in a tub

    浴槽の中身をすべて紹介します

  • of Ben & Jerry's Half Baked

    ベン&ジェリーズ ハーフベイクドの

  • in the UK. Joe: In the US.

    を英国で。ジョー:アメリカではね。

  • Harry: Cream, water, Joe: Cream, liquid sugar,

    ハリークリーム、水、ジョークリーム、液糖

  • Harry: sugar, Joe: which is sugar and water,

    ハリー:砂糖、ジョー:砂糖と水である。

  • Harry: condensed skim milk, Joe: skim milk, water,

    ハリー:コンデンススキムミルク、ジョー:スキムミルク、水。

  • Harry: wheat flour, Joe: sugar,

    ハリー:小麦粉、ジョー:砂糖

  • Harry: brown sugar, Joe: wheat flour,

    ハリー:黒砂糖、ジョー:小麦粉。

  • [fast-forwarding]

    [早送りをする]

  • [fast-forwarding intensifies]

    [早送りが激しくなる]

  • Seamless.

    シームレスです。

  • These are actually pretty much identical lists,

    これらは、実はほとんど同じリストなのです。

  • so good job, Ben & Jerry.

    ということで、BEN&JERRYさん、グッジョブです。

  • There's also nothing in there

    また、何も入っていない

  • which you should be particularly concerned about.

    特に気をつけなければならないのは

  • And this is kind of in line with Ben & Jerry's

    そしてこれは、BEN&JERRY'Sと同じようなものです。

  • overall philosophy about sourcing ingredients.

    食材の調達に関する総合的な考え方。

  • According to the Ben & Jerry's website,

    ベン&ジェリーズのホームページによると

  • they boast that their ice cream is non-GMO,

    アイスクリームは非遺伝子組み換えだと自慢しています。

  • fair trade, and cage-free.

    フェアトレード、ケージフリー

  • And they do seem to live up to that.

    そして、その期待に応えてくれるようです。

  • All you "Food Wars" heads watching this episode

    この回を見ている「フードウォーズ」ヘッズの皆さんは

  • know that we always have to deal with

    は、常に相手にしていることを知っています。

  • artificial flavors that are OK in the US

    米国でOKの人工香料

  • but not allowed in the European Union.

    が、欧州連合では認められていない。

  • But the ones that Ben & Jerry use

    しかし、ベン&ジェリーが使っているものは

  • are actually made with natural colors,

    は、実は天然色で作られているのです。

  • like vegetable juice, spirulina, and turmeric.

    野菜ジュース、スピルリナ、ウコンなど。

  • So while what's in the ice cream

    だから、アイスクリームの中に何が入っているかはともかく

  • might not be too interesting,

    はあまり面白くないかもしれません。

  • what's outside it is actually worth pointing out.

    その外側にあるものは、実は指摘する価値があるのです。

  • In the US, the Ben & Jerry pints

    アメリカでは、BEN&JERRYのピントが

  • do come in a cardboard tub

    は段ボール箱に入っています

  • that has [polyethylene] plastic on both sides.

    ポリエチレン]樹脂が両面にあるもの。

  • In the UK, however, they've actually stopped coating

    しかし、イギリスでは、実際にコーティングを中止しています。

  • the outside of the tubs,

    浴槽の外側

  • which makes them more widely recyclable.

    そのため、より広くリサイクルすることができます。

  • Ben & Jerry's have said that it is their goal

    ベン&ジェリーズは、それが自分たちの目標であると語っています。

  • to replicate this in the US at some point this year,

    を、今年のどこかの時点で米国で再現する予定です。

  • which would save 79,000 pounds of plastic a year.

    これにより、年間79,000ポンドのプラスチックが節約できることになります。

  • That's it?

    それだけ?

  • Conner: Got it. Joe: Got it.

    コナー了解ジョー:了解

  • [laughing] How much chocolate do I have on my face?

    [チョコレートは?

  • [Joe singing]

    [ジョーが歌う]

  • Ice cream

    ♪アイスクリーム♪

  • That looks like my cat after he's had an upset stomach.

    うちの猫がお腹を壊した後みたいだ。

  • You know, a little present he'll leave on the carpet.

    カーペットの上に小さなプレゼントを置いていくんだ。

Harry: From calorie count to portion sizes,

ハリーカロリー計算から分量まで。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます