字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hidden in plain sight, an ancient road snakes through the hills of greater Tokyo for over 10 kilometers, 都会を貫く 10キロのハイキングコース going up and down ridges, behind subdivisions and cutting through forests 起伏に富み 街中の森を抜ける道 As I head out to hike this old road, I wonder if I will get caught in a storm この古い道では 色んな事が起きる予感がします or get lost in the forest where I'll get stuck in the dark. 都会の知られざる側面です One thing is for sure, you would never guess to find something like this here. ここがスタートです [Life in Japan Theme Song] 多摩よこやまの道 OK, after some searching, I think I found the way to the entrance of this path 10キロ歩きます It's called the Tama Yokoyama no Michi 段々登り坂になってきました And it's a 10 km path that I've been wanting to do since I discovered it. まだ大丈夫 It this hike—this climb—is any sign of things to come, we're going to be up in the hills. 緩やかな坂 OK this right here is a very good sign. 地図アプリに従います Right here the path goes up... 楽しみです And it's right here that my phone says we should be going this way. 3時です I don't know what too terribly what much to expect, 暗くなる前に完走できるといいです And it's about 3 o'clock 3時5分です ここがスタート地点 So starting this late, I sure hope I can make the whole trail before it gets too dark. 出発します OK it's 3:05 PM, I found the head of the trail here 残り10キロです Here we go, it's going off in this direction 唐木田駅を目指します And we're going to go 10 km この日を楽しみにしてました! Hopefully I have enough time to the end, to the Karakida station 良い予感がします This is going to be an adventure, here we go. I've been looking forward to this. 地図を見つけました Here we go, very good sign. 現在地が見えます This means I have found it and look, here we are 唐木田まで道が続いています We're all the way at the top of this map here 出発します And going to follow this puppy all the way down here to the end at Karakida. よく運転する道です So here we go. 今まで気付きませんでした This is just crazy, I don't know how many times I've driven on that road 夕方までには完走できるはず and had no idea that this is up here. 方向を間違えなければ Ten kilometers before it gets dark should not be a problem 所々 紛らわしい分岐があります The problem is you have to watch out for the signs to know which way to go 正しく地図を見て 間違えないようにします And there's some places on the trail that are a little tricky to know where the turns go 乗ってきた路線が見えます And not to get off. だいぶ登って来ました And so I really hope that I get those right. いい日です That will determine whether I can make this all in time or not. 楽しい気分です The train line where I started is all the way down there— 都会の中に こんなに豊かな ハイキングコースがあります There's the train I came on ワクワクします And I had to hike all the way up here, so that gives a little bit of perspective. 沢山歩きますが 逆に気持ちは充電されます What a gorgeous day. 分岐です If you talk about things that get my excited, let me tell you what... どっちが正しいか? Hidden trails that go along ridges through the middle of the suburbs, こっちが本道だと思います Through the mountains and up back through different places, おそらく That gets me excited. このコースは偶然知りました That charges my battery ルースと近くのブックオフに行った時 Even though I use a lot of energy to walk something like this. 公園で看板を見つけ There's lots of little turn offs like that and that way. このコースを知りました Which way do you go? ビックリしました Well in this case I'm going to go the way that looks like the main route if there's no other marking. そして今日 歩いています And hope I stay on. 面白い発見をしました Finding this trail was a happy accident. 多摩を貫くハイキングコース 'Cause I took Ruth to go shopping at BookOff 面白そうです And I went to a nearby park その後調べて And as I was walking there I came across a big sign 写真を見つけました And discovered that I had stumbled upon this huge trail それで行く気になりました That then I got really excited to do. 解説があります And I've wanted to do it since. 日本語が難しいです I just discovered something I had no idea was here. 漢字はまだまだ勉強中です This map I came across, and look at this huge trail that goes through Tama. サインがあります And it looks really cool. I really want to try this sometime. "多摩よこやまの道" 迷子になってないようです I went and looked it up later at home この道は 昔は交易路でした And found a guy who had done it and posted pictures of it. 街を繋ぐ道です And I was like "Yes! I've gotta do that the next chance I get." 人々が行き来していました These are the plaques along the way. 現在は幹線道路が整備されています I wish my Japanese were a little better. 昔の交易を思い起こさせます I understand a number of these kanjis but there's a bunch I don't. すごいです But there— that's the good sign right there. 2キロ進みました Tama Yokoyama no Michi. We are in the right place. いい感じです I read that this route follows and old trading route that used to be the road through the Tama Hills いいペースです It connected several areas. 登り坂が続きます And people and the traders would go and use this road to get around. 景色がいいはず Now there some main roads right down into the valley next to this which have become the main roads いい眺めです! But this path exists as a reminder of the ways that people used to get around. 尾根沿いに道が見えます Pretty cool. 先が見えてきました My phone says I've walked 2 km so far 晴天ではないですが So we're doing good, making good time. 太陽も出てくるはず I think we got this. I hope we got this. 雲り空も綺麗です This has been going up for awhile, I bet there's a view coming up. 丁度良い気温です I bet there's a view. 肌寒くもなく And sure enough... what a view! 雨が降るかもしれません You can see the trail continuing along that ridge in the distance. 分岐がいくつかありますが Oh boy, that's where we're going! 標識や印を見逃さなければ なんとか大丈夫そうです This was not a sunny day 距離と方向を示しています But now as I get out here the sun's coming out some こっちのようです But the clouds are still beautiful. 現在はコースの一部は 街中の生活道路になっています It's one of those beautiful Spring days that isn't too hot 面白いです And it's not chilly either 途中で色んな物が見れます It feels like rain might be coming here. 大学の裏手です There are a lot of different places where it veers off 運動場が見えます But if you look for these plaques and especially these signs 見つけました! I've seen a lot of these signs here, they're very helpful. よこやまの道 They have distances and they show you which way the trail goes こっちです And you can know "OK, here we go, we're going across the road here." 一般道が続きます Now not all of this trail is an actual trail. もうすぐのはず Some of it follows along the road or pass the backs of businesses. 標識を見つけました And different things—some schools are along the way. 現在地はここです There's lots of different interesting things that you find along this trail. 出発がここ Well it appears to cut through a university here 3分の1 進みました There's all kinds of ballfields, it looks like a nice place. いいペース And then look at that— there you go! 標識です 森に戻ります Yokoyama no Michi こっちに進みます This way 行きましょう! I must say it's a little disconcerting to see me walking on a road here. 行きます! Hopefully that doesn't last long. 起伏に富んだ尾根です OK, good sign, good sign here. There's another one. 蝶や蛾がいます Alright, here we go. We are right here. ジョークをひとつ We started up here じっとしている蝶に 何と言いますか? And it looks like maybe roughly a third of the way. "ちょうちょ 待って下さい" Making decent time. "少々待って下さい" に 似てますね Alright, I found the sign, we will not be on the road anymore. "ちょっと" と "ちょうちょ" を 掛けてみました That's the road, and here comes our path. 言葉遊びです Alright! [laughing] 感想をコメントで教えて下さい Here we go! 尾根を登ってくると 下が良く見えます You can tell you're walking a ridge, because there's a lot of ups and downs. 下はこんな感じ There's a nice little butterfly or a moth. いいですね Here's a joke for you. 尾根を進みます What do you tell a Japanese butterfly who you want to stay still and not move? まだまだ大丈夫 "Chyo chyo matte kudasai" また一般道ですが You see it sounds like "Shyo shyo matte kudasai" 標識が見えてきました Which is like "Wait a moment" ありました But the word for butterfly is chyo chyo こっちに登ります So it's a play on words in Japanese この場所を知っています Hey, if you don't like it, then just let me know in the comments. I don't know. この道を見つけた公園です Every once in a while you can kind of get a sense that you're up on this ridge 以前も歩きました You can see down the valley that way, 覚えています And this definitely goes down over here too. 雨が降るかも Very interesting. まだ大丈夫 And then the ridge just keeps going. 最初に見つけた看板です Like my feet walking this ridge, here we go. これを見てビックリしました Just when you think you've been walking on the street a long time 綺麗なトイレ Then comes another sign that lets you know it's time to veer off. トイレ休憩します There it is. 1時間18分経って 5キロ歩きました And we'll be going up this way, here we go. いいペース 360カロリー消費しました Oh wow! I know exactly where we are. この道以外も歩いています We just happened to come across the park where I stumbled across this trail for the first time. 1キロ多めに見る必要があります And now this part of the trail, the next 2 km or so, I've walked already. 今日のおやつは? I know it. 1パックで180カロリー I tell you what, it sure does look like it could rain. チーズとフルーツ入りナッツ I hope not yet. この古い交易路のゴールに 何があるかご存じですか? Oh! Here's the sign I originally stumbled across. コストコです! And I was like "What? What a huge trail!" 暗くなってきました And look at this, a proper bathroom. 日が暮れてきました I'm going to have to use it. 曇りなのもあります Well my app says I've been walking for an hour and 18 minutes 一般道に戻ります A distance of over 5 km こっちのようです I'm doing pretty good, I've burned 360 calories so far. あの駐車場 Now not all of those kilometers are on this trail 前に来た時使いました Because I had to walk at least a kilometer I would say, maybe more to get to the trail head ルースの気分転換は買い物 So what's my snack today? 僕も嫌いではないです It would be cheese, fruits and nuts 自販機もあります 180 calories in this one pack, it's perfect. 飲み物を途中で買えますね Like I said, this used to be an old trade route 沢山あります But what's really interesting is that at the end of this trade route, do you know what there is? 5台あります A Costco. There you go. ここです It's amazing how dark it gets under these woods here. 面白い場所です You can tell it's getting later in the day. 森を歩いていたのに And the sun's hidden, so... 突然の一般道 Here we go, back out onto a road. 斜面になっていて 逆は運動場 "Go this way please" it says. Well OK, I will. 森の隣は都会の景色 This parking lot over here ”一体どんな場所?” って感じです Is where I came and I parked when I left Ruth at BookOff. 予報では曇りですが 雲行きが心配なので確認しましょう A good shopping trip really recharges Ruth's batteries. 雨は避けたい And it can for me sometimes but not always. まだ大丈夫そうです There's just all kinds of vending machines along the way 以前 この場所で迷いました I brought water with me but I really didn't need to. 道は向こうに続きますが Because look at all these vending machines. 道を渡る為に 迂回が必要です I can count 5 right now. でも標識は向こうを指しています Right here. この看板を見るべきでした This is one of the parts that surprised me last time YouTubeでハイカーの人がしていました Because all of a sudden you're walking on this trail 飲み物を荷物に入れず And it goes up next to this road 沢山飲んでおくらしいです It's a drop-off on one side and the other side is a big drop-off down to all kinds of sports fields. 荷物が軽くなります And then you look out and you have an awesome view of the city. 乾杯 It's just like "Man, what is this place? What is this trail?" 春は桜が綺麗でしょう There was no rain in the forecast 桜の木です But I'm going to check my weather app because it sure looks dark over there. 以前ここで蛇を見つけました I would not want to get stuck in the rain. 驚きました It doesn't look like it's supposed to rain just yet. Let's hope it stays that way. サラがビックリします Now this part really messed me up last time 蛇です Because the trail actually continues up there. 離れていきます But in order to get up there you have to cross here, go over there, and then go up. ビックリしました But according to this sign, I thought "Oh 3.2 km that way?" この茂みです Oh man. At least they have this one right here to make it much more clear what you're supposed to do. 驚きの発見です So I learned something watching some of the hikers that I like to watch on YouTube. 日本で蛇を初めて見ました It's called "Cameling up" 都会です And basically what you do is instead of carrying your water on your back ここは私道みたいです You drink a lot of it and carry it in your stomach. 誰かのガレージもあります And then it's lighter on your shoulders, and it's easier to carry. 迷子になったか 勘違いしましたが 大丈夫そうです Cheers. 賞を取れそうな花です This part right here would be absolutely beautiful during the Sakura. 見事です All of these are Sakura trees here. ここらは今日が初めての道なので And right up here is where I saw the snake when I first came up this trail. 標識に注意します That was... that was pretty exciting. 少し寄り道 Sarah would absolutely freak out! I came up on a snake. セブンイレブンで休憩して Yes, a snake! 来ました! Look at that. He's slowly moving away. よく運転する道なのに 遊歩道に気付きませんでした Oh my goodness, that's right. Move away snake! 面白い建物です In these bushes here, amazing. 子供が喜びそう! I guess you just never know what you're going to find on the trail. レクリエーションホール That's the first time I've seen a snake I think in Japan just out in the wild この向こうが道です It's not even the wild. また森に戻って来ました This part right here feels a little strange because it's like you're walking up somebody's driveway. 気持ち良いです There's their garage and you're like "Oh hey! What's up?" ゴルフをしています I was like "Did I get lost, am I still in the right place?" おにぎりを食べます Yes, I was still on the right place, it just happens to be his house is built right on the path. 多分体に良さそう This little section right here might win the award for the pretty flowers that were along the trail. 湿っています At least it does so far. おにぎりです Here's as far as I came last time. 出発です And now from here on out I have to really pay attention to signs ラストスパートです Because I'm not quite sure where to go. 最後の数キロ But I think I know where my first stop will be. 唐木田駅 A little stop at the 7-11 for an onigiri and a drink 田舎の雰囲気です And look at this! リサイクル工場です I don't know how many times I've driven on this road right here and had no idea that this was here. 先を急ぎます This is quite the castle-looking complex. 唐木田の車両基地です Boy that would be fun — the kids would love that! もうすぐです A recreation hall 案内が見えました Well here we go, we're going to cross over and continue that way. ここまで来ました I feel like it's been a little while since we had some all-out nature. 唐木田への近道があります So this is refreshing to see again. 出来れば最後まで行きたいです And some people golfing down there. 大変 I've found a little place to have my onigiri and my drink, alright. 真っ暗です I don't know how good it is, I'm giving it a try, I hope it's good. 車両基地が見えます It looks wet, that's important. 分岐です And my onigiri which I know is good. 駅への近道か 最後まで行くか OK, back on the trail again. 答えは決まっています This should be the last little bit I would think. 近道なら時間を節約できますが Last couple of kilometers. 最後まで完走したいです Karakida Eki (Station), hmmm. 正直に言って This really starts to feel pretty rural out here, it's pretty cool. ゴールが見たいです Oh, and here's the recycling plant I can see. 前から気になっていました But our path leads up up and away, so let's go. 今日分かるはずです Well the Karakida train yard is down there, alright. 皆さんこう思っていますか? Getting close now. 子供とルースは? And here we go, yet another sign. 恋しいですね And we're doing really good. Look at that right there. 笑顔が見たい Shortcut to Karakida if I want to go here そうです That's a tough call because I would like to see the rest of this, but is there time? 帰宅したら会えます Boy, I don't know. みなさんもです It is dark in here, my goodness! そうしましょう There's the train yard down there. That's where I'm going to end up. 灯りがつきました And here comes the big choice: 道が続きます Do you take the shortcut to the end, or do you go all the way to the end of the trail? 分岐の度に不安になりますが I think I know what I'm going to do. 標識がありました If I would have taken the shortcut to the end, yeah I would have gotten back sooner, 間違ったら戻って確認 But I tell you what, I would not know what's at the end of this trail 1回だけ迷子になりました I've got to be honest with you, I'm in it to the end here 道を間違えたようだったので I want to see what's at the end of this trail. 戻って再出発です I would always wonder "I wonder what the end of that trail is like." トンネルです At least this way I'll know. 迷子になった時 Now I know what a lot of people are going to say. 道が違う事に気付き Where are the Reutter kids? Where's Ruth? 道が狭くて様子がおかしく We miss their cute faces. We want to see them smile. 気付きました We want to see them laugh. ここを向こうに行きましたが I do too. I do too. 標識を見てそう思いました So I'm going to go home so I can see them 何も書いてないですが And show them to you, OK? グーグルによればこっちです Is that a deal? It's a deal. 行きましょう The streetlight's on. チャンネル登録について少しお話させて下さい And this road here—walking on a road, my goodness. 私はあまり気にしてこなかったですが Little sections like this make you hope and pray that you're actually following the path correctly でも チャンネル登録をしてもらえると 応援を感じられ モチベーションになります But I just saw the sign back there ぜひお願いします So if it's not correct at least I know I just have to go back a little bit. 通知機能も押してもらえれば 最新の動画もお知らせできます I only messed up one time so far that I remember チャンネル登録をしても 通知が入っていないとわかりません I went down a street a little bit and I thought this could not be it 毎週金曜日の午後7時に投稿します And then I went back and found the correct way. ライブチャットもしているので 是非いらして下さい Ooo, into the dark tunnel. ハイキングに戻りましょう Wouldn't you know, right after I said that I messed up, 3時間 11km以上歩きました This road right here is not the right path. もうすぐゴールです I walked down a little bit, a narrow little road and a car came down もうじき日没です And I'm like "Hmm, this doesn't feel right." 雨にならず感謝です I came up this street, and then I went down that way 見て下さい Because I saw the signs there, but really you're supposed to go this way. 隅々まで発見に満ちています Even though there's no sign here to tell you that. 素晴らしいです This is how I know. Google. Thank you Google. 暗いです Let's go. クールとダーク This isn't the end of the video, but I do want to talk about something and it's called subscribing. 右側は教習所で Because YouTubers talk about it all the time 左側は森です And I really kind of wish like we didn't have to talk about it. スタートもゴールも 自然豊かです But the truth is that for every person who watches this video, 途中では道路にも出くわします If they like it and they like this kind of content 生活道路もあります Then one of the best things you can do is subscribe 公園を横切り And hit the bell. 尾根を貫きます If you've never hit that bell before, here's what it does. 前半は分かりやすく It will let you know every time we post a video. 標識も充実しています If you hit subscribe, it will show you when we have a video 唐木田駅に続く分岐に出て It will show you when we have a video, その先は標識がありません But it won't always pop up with all the videos. グーグルマップが必要です And we post every Friday at 7:00 PM Japan Standard Time 何でしょうか? You can even join us for the live chat that happens at the same time 大きな谷 I hope you do, it's a lot of fun 見て下さい Let's get back to the hike here. 標識です In 3 hours I've walked over 11 kilometers, 分岐です… so I've got to be getting close to the end of this trail I would have to think どっち? And that's good because it's going to be getting dark within the next 30 minutes to an hour. 見つけました! But the rain held off and the trail was beautiful. ホッとします And it's not done yet, look at this. 標識です よかったです Around every corner, something new, something unexpected. どっちに行けばいいのか It's just really cool. 行きましょう And dark. また戻って来ました Cool and dark, dark and cool. ゴールではないようです On one side civilization and a driving school... グーグルを確認すると And on the other side, nothing. 道の反対へ橋を渡る必要があるようです Both the start and end of this trail seem to include big places of just nature. 完走したのか そうでないのか And then when you're in the middle parts it hugs the roads a lot more, ゴールが複雑です Sometimes you even walk on the roads for a little bit 何回か確認しながら 道を戻ります And then it tries to cut through the parks again 暗くなりました And cut through these ridge areas that are really pretty. 小道があります The first part of this trail is extremely well marked 標識は無いです You have little guideposts all along the way ここから出てきて 高架を目指します And then you get to the part where it exits for Karakida Station アドバイスとしては And all the signage stops even though the trail keeps going. 唐木田側からスタートすること But you really have to rely on Google Maps and just follow the trail as it goes それなら大丈夫 Something famous here perhaps? ゴールを見ましょう Just a big valley. 橋を渡った先です Look at this, a sign. まだ分かりません How about that? グーグルマップが重要です Ah, OK, now what? 使われてない高架道路みたいです This way maybe? 今では大きな横断歩道です Oh ho ho ho! Look what we found, yes! コストコはこの先です Whew, that's reassuring. 車だったら寄り道したいですが Oh, another sign, thank goodness. 今日は電車で帰ります Which way do I want to go? That's the way right there. 駅から遠ざかっている予感がします OK here we go ゴールの動画を撮ろうとしたら Actually I did come back up this way, because that just takes you down to the road まさかのバッテリー切れ And you're still across from where the trailhead is 幸い予備がありました! And I looked back at Google Maps once again 遂に到着しました! And it shows this trail going over to a bridge that leads across to the other side of that main road. 駅まで35分 Where the trailhead is, or the trail finish, whichever way you want to talk about it. ネットで調べた時 Well the end of this trail is certainly a bit convoluted 多くの人が唐木田駅への 近道を使っていました And I've had to take a couple of different turns "何でゴールに行かないの?" と思いましたが Go a couple of different ways to try to stay on the right path. 納得です It is dark. There's the path. 駅まで35分のハイキングです You would certainly not know it from this direction, but this is the path right there. 結婚式場でしょうか? There's no sign to let you know that's it 分かりますか? I just came out there, and then you walk around this way and there's the overpass. 腹ペコです! So my advice, if anyone's going to walk this path, 無事に電車に乗りたいです Go up to where the Karakida turnoff is and then cut across. ベッカ 何しているの? You're not going to miss that much. ピンでとめてるの Well, I should take that back, I haven't seen the very end yet. ママに見せる We're about to go over the bridge and go see the other side of the road here. ピンでとめてるの So it might still be different and worth it 何それ? But you just really got to pay attention and follow Google Maps. それで学校行く? It looks like this was supposed to be a major overpass that never panned out. 髪を切ってもいい? So now it's just a really big pedestrian crossing 前髪が欲しい? For absolutely anyone who is on this walking path. どうかな Costco is through that tunnel there and take a right, and there's the Costco we like. If I had my car I'd stop in and get some things and then head home. But as it is, I will be taking the train home. In the back of my mind I'm thinking "I'm walking farther away from the station." I get here to the very end, I go to take this video And it says "Battery Exhausted" and the camera shuts off! But at least I got my spare and yes, we're here at the end! Here it is! Oh my goodness! Now to get back to the station, it will be 35 minutes. When I watched this online And looked up the path, everyone cut off the last part and went (straight) to Karakida Station. I was like "How come no one does the last part?" Well OK, now I see why. Alright, I still have a 35 minute hike back to the station. And it looks like a church up there or maybe a wedding chapel. You know what looks really good at this point? Food. Food looks really good at this point. But you know what else sounds really good is getting to that station, getting on a train and sitting down. Becca, what is going on here?! Oh my goodness! I'm pretending, but I have like pins on up here. I'm going to show Mommy. I have pins on here, and this is how it looks. That is so weird! You going to wear it to school tomorrow like that? I can't wear this but can I cut my hair? You want bangs? Yep. No mommy! I look so little. No mommy! You look so little!
A2 初級 日本語 ゴール キロ 見つけ ハイキング ビックリ コース Discovering An Ancient Hidden Road To Tokyo | Life in Japan Episode 164 18 0 Summer に公開 2022 年 05 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語