字幕表 動画を再生する
Sudo san nice to meet you
須藤さん、よろしくお願いします。
welcome
ウェルカム
Thank you
ありがとうございました。
Amazing
アメージング
I've never seen so much umbrellas lined up
こんなに傘が並んでいるのを見たことがない。
We are actually an umbrella store
実は私たち、傘屋さんなんです
I can see that
を見ることができます。
But when you see it, there are so many transparent ones
でも、見てみると、透明なものが多いので
Transparent umbrellas let you see around
透明な傘で周囲を見渡せる
so it's the safest
だから一番安全
So we only make transparent ones
だから、私たちは透明なものしか作らない
wow
ても
We were the first in the world to make vinyl umbrellas
世界で初めてビニール傘を作りました
so we specialize in tiny umbrellas
だから、私たちは小さな傘を専門に扱っています。
amazing
おそろしい
I heard there is the world's strongest vinyl umbrella here
ここには世界一強いビニール傘があると聞いています。
Maybe it's this one
もしかしたら、これかもしれない
This one is... -Looks strong
こちらは...-強そうだ
the umbrella which politicians use on elections
けいえいごうさ
Quite amazing
非常に素晴らしい
Sudo-san, could you tell me a bit about the history of White Rose?
須藤さん、ホワイトローズの歴史について少し教えてください。
Our company will had its 300 year anniversary last year
当社は昨年、創業300周年を迎えました。
300years!
300年!
I was not born
私は生まれなかった
How was the first vinyl umbrella you developed?
最初に開発されたビニール傘はいかがでしたか?
At first we didn't start with vinyl umbrellas
当初はビニール傘からスタートしたわけではありません
We added plastic cover over the umbrellas
傘の上にビニールカバーを付けました
I see -Like this
なるほど -こんな感じ
When you αdd α plastic cover over the umbrella like α hαir cap,
傘の上にαのビニールカバーをかぶせると、ヘアキャップのようになります。
the umbrella won't get wet -That's true
傘が濡れないのは当たり前
The umbrellas in the past were Made of cotton
かつての傘は綿でできていた
so when it became wet, the water may pore in, or the color may fade
ので、水に濡れると水がしみ込んだり、色落ちすることがあります。
There were many troubles
いろいろな悩みがあった
Adding plastic cover will keep the umbrella dry
ビニールカバーを付けると、傘が濡れません
The troubles were solved so they sold very well
トラブルが解消されたので、とてもよく売れました
There were new materials like nylon or polyester,
ナイロンやポリエステルといった新素材が登場したのです。
so they didn't need this anymore -Yes, of course
だから、もうこれは必要ないんです。
and this vinyl material is really strong against water so,
そして、このビニール素材は水にも強いので、安心してお使いいただけます。
the plastic to be placed directly to the umbrella was the very first vinyl umbrella
傘に直接ビニールを貼ったのが最初のビニール傘です。
amazing
おそろしい
Do you have it?
持っていますか?
This was the finished first vinyl umbrella
これが完成した1本目のビニール傘
It's quite beautiful
かなり美しい
Since vinyl is such a strong material,
ビニールは強い素材ですから。
When the rib is weak, it will break easily
リブが弱いと折れやすい
Since I had created the first vinyl umbrella,
最初のビニール傘を作ったときから。
I know that the vinyl material is very strong
ビニール素材がとても丈夫であることは知っていますが
so I need to use really strong ribs
そのため、非常に強いリブを使用する必要があります。
These ribs are called Sakura Bones
この肋骨はサクラボーンと呼ばれています
Very nice
非常に良い
When the wind blows.. -It's really strong
風が吹くと...-本当に強い
This uses something called a plate spring
これは板バネと呼ばれるものを使用します
so the rib bends
ということで、肋骨が曲がる
So it lets go of the wind
だから、それは風を手放す
This was the first prototype
これが最初のプロトタイプ
So nice
とても素敵
There is a image that vinyl umbrellas are disposable
ビニール傘は使い捨てというイメージがありますが
but why did you decide to make the world's strongest umbrellas?
しかし、なぜ世界一強い傘を作ろうと思ったのでしょうか?
I developed vinyl umbrellas and tried to sell it,
ビニール傘を開発し、販売に挑みました。
but it didn't sell well at first
が、当初はあまり売れなかった
People thought that umbrellas are made of cloth, and that was normal
傘は布製が当たり前と思われていたが
They didn't think vinyl was good and didn't sell well
ビニールを良しとせず、売れなかった
but when I worked hard and it started to sell,
が、頑張って売れ始めたとき。
I started to make transparent vinyl umbrellas
透明なビニール傘を作り始めました
Transparent is trouble free for anyone and any clothes
透明であれば、どんな服装でも問題なし
so it sold a lot
だから売れた
Then people wanted cheaper ones
そうすると、もっと安いものが欲しくなる。
and they started making abroad
そして、海外生産を開始した。
Competition was fierce so they ended up making cheap ones
競争が激しいので、結局は安物を作ることになる。
Even though vinyl is such a strong material,
ビニールがこれだけ強い素材なのに。
when you use cheap ribs and make a weak umbrella,
安いリブを使って、弱い傘を作るとき。
you can buy it for 500 yen
500円で購入できます。
so nobody complains
然うは問屋が卸さない
Which all led to more and more cheaper ones
それが、どんどん安いものにつながっていった
and the image ended up being disposable umbrellas
と、結局は使い捨ての傘になってしまうイメージ。
First of all, vinyl is very strong against water and doesn't leak
まず、ビニールは水に対して非常に強く、水漏れを起こしません。
and the transparent ones let you see the front are the 2 characteristics
と、前面が見える透明なもの、この2つの特徴があります。
For me we went back to the basics. Strong umbrellas which you can see the front
私たちは、基本に立ち返りました。前が見える強い傘。
I am trying to create the perfect umbrella and pursuing that -That is wonderful
完璧な傘を作ること、それを追求すること -それは素晴らしいことです。
It's not an umbrella for the rain. It is to protect people
雨のための傘ではありません。人を守るためのものである
So it's not good when umbrellas break -That is true
だから、傘が壊れると困るんです -それはそうだ
I think that's nice
いいじゃないですか
This is a foldable plastic umbrella
これは、折りたたみ式のビニール傘です
You probably don't see many transparent foldable umbrellas
透明な折りたたみ傘は、あまり見かけないかもしれませんね
Amazing
アメージング
There are holes in this umbrella
この傘には穴が開いている
Yes I see some
はい、いくつか見ました。
You see lines here
ここに線がありますね
These are guidelines for when you fold
これは、折りたたむときのガイドラインです。
When you fold according to these lines, anyone can fold it nicely
この線に従って折ると、誰でもきれいに折ることができます。
This umbrella can be long or short
この傘は、長傘でも短傘でも構いません
This is when it's long and wet
これは長雨の時
and when you fold it
と折りたたむと
The umbrella case can be long and short
アンブレラケースはロングとショートがあります
When it's wet, you can put it in the long version, and when you get home you can fold it and store it in
濡れているときはロングタイプに入れ、帰宅後は折りたたんで
Amazing
アメージング
So open it with energy
だから、エネルギーで開く
Ok let's open it
よし、開いてみよう
There we go
さあ、行こう
So the last question
では、最後の質問です
Anything you want to challenge?
挑戦したいことはありますか?
What I am trying is,
私が試しているのは
I want to make a vinyl sunshades
ビニール製のサンシェードを作りたい
Sunshades which you can see the front
前が見えるサンシェード
I'm researching if I can make it or not
作れるかどうか研究中です。
Amazing
アメージング
I want that
あれが欲しい
It's not done yet, but something like this
まだ完成していませんが、こんな感じです。
This is..
これは...
It reflects the light from outside and the heat as well
外からの光を反射し、熱も反射する
but you can see from the inside
が、内側から見ると
Amazing
アメージング
When you can see the front, it's safe
前が見えたら安心
So to make you see the front as possible and not get injured
だから、できるだけ前を見て、ケガをしないようにするために
and hopefully you can walk well
そして、うまく歩けるようになるといいですね。
When it is hot like in Japan, sun shades are very popular -That is true
日本のように暑いときには、サンシェードが大活躍です。
I like it myself
自分でも気に入っています
Summer in Japan is quite hot
日本の夏はかなり暑い
I want to make an umbrella to protect women's skin
女性の肌を守る傘を作りたい
I don't need wrinkles -Oh really?
シワはいらない。
No wrinkles -You're still young so it should be ok
シワがない -まだ若いから大丈夫だろう
-I'm rooting for you -I'll do my best
-応援しています -がんばります
Please do
どうぞよろしくお願いいたします。
I really liked this one -Thank you very much
この作品はとても気に入りました。
Can I have one?
もらってもいい?
Yes, please take this
はい、お受け取りください
Thank you very much
ありがとうございました。
This product is called Kateru 70 Pro
本製品は「Kateru 70 Pro」といいます。
Kateru 70 Pro
Kateru 70 Pro
Kateru is in Japanese for "Winning". This is for winning elections
Kateruは日本語で「勝つ」という意味です。これは選挙に勝つためのもの
Amazing
アメージング
70 is for the length. 70cm
70は長さのことです。70cm
Oh that's what it is
ああそうだったのか
And since many people use it at work, PRO
また、仕事で使う人も多いので、PRO
Wonderful. Kateru 70 Pro. Amazing
ワンダフルカテル70プロ。アメージング
I'm going to use this for many things
いろいろなことに使っていきたいと思います