字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [snoring] [いびき] Order up! 注文してください What is that? それは何ですか? I call it a rainbowger. 私はこれをレインボーガーと呼んでいます。 It contains all the colors of the rainbow. 虹のすべての色が含まれています。 It will bring the whole world together. 世界中がひとつになる。 Hmm. Come on. うーんさあ Be inspired! Be inspired! [Patrick screaming] [パトリックの叫び] [Patrick screaming] [パトリックの叫び] No! [crying] やめて! [泣] Why? Why? Why? Oh, why? なぜ?なぜだ?どうして?ああ、どうして? [crying] [泣く] Hmm. It's okay. ふーん。いいんです。 Wow. すごい。 Don't you two have any brains?! お前らには脳みそがないのか!? Squidward, we don't need television. スクイッドワード、テレビは必要ない。 Not as long as we have our... imagination. 私たちの想像力がある限りはね。 Wow, I never thought of it that way. へぇー、そんな風に思っていたんだ。 That's really something. Can I have your TV? それは本当に素晴らしいことです。テレビを貸してくれませんか? With imagination, I can be anything I want. 想像力があれば、私は何にでもなれる。 Come back! 戻って来い! I made it. 作りました。 [laughing] [笑] It's beautiful. 美しいですね。 And a good ice cream day to you, sir. そして、良いアイスクリームの日を、あなたに。 Yes. It's a good day for ice cream. そう、今日はアイスクリーム日和なのだ。 Okay, Mr. Krabs, prepare yourself. さて、ミスター・クラブス、心の準備はいいですか? Don't bother sitting down cause you'll just stand up 座っているより、立っている方がいい when you see this. Tada! これを見たらタダ! Great Barrier Reef! That patty's spoiled! グレートバリアリーフ!そのパティは甘やかされてる! [laughing] [笑] Mr. Krabs, it's not tainted meat, クラベスさん、それは汚染された肉ではありません。 it's painted meat. 肉が描かれている。 Pretty Patties, available in six designer colors. デザイナーズカラー6色で展開するプリティパティ。 - Get out! - But-- - 出て行け!- でも... Now! You're going out this door right- 今すぐ! このドアから出るんだ... [screaming] [悲鳴] You're not mad at us, are you, Squidward? 怒ってないよね、スクイッドワード? Squidward? Squidward?! スクイッドワード?スクイッドワード? [screaming] [悲鳴] Okay, then. You look like you need some alone time. それじゃ一人の時間が必要なようだな We'll be at the petting zoo if you need us. 必要なら、ふれあい動物園にいますよ。 I demand the release of this poor woodland creature. この哀れな森の生き物の釈放を要求する。 He's got rights too, you know. 彼にも権利があるんだよ。 This is none of your business, SpongeBob, go away. お前には関係ないだろ、スポンジボブ消えろ。 You want him, you can keep 'em. 彼が欲しいなら、飼えばいい。 Saves me a trip to the incinerator. 焼却炉に行く手間が省ける。 Hooray! 万歳! I'm warning you, SpongeBob. スポンジ・ボブ、警告します。 Keep that filthy animal away from my-- その不潔な動物を近づけないでくれ... ♪ I have never felt so free ♪ ♪ I have never felt so free ♪ ♪ High in the sky is the place For me ♪ "空高くは私の居場所 ♪ Helping friends From up above ♪ 友達を助けよう 上から目線で ♪ These are the things That I love ♪ "これが私の愛する物 ♪ Smiling rainbow, smiling sun Smiling rocks and vegetation ♪ 笑顔の虹、笑顔の太陽 笑顔の岩と植物 ♪ Look, Ma, I'm dancing And hear my song ♪ ♪ Look, Ma, I'm dancing And hear my song ♪ ♪ The world is lovely When nothing is wrong ♪ "世界は美しい""何も問題が無いなら ♪ Everything's smiling Yes, even me ♪ ♪ Everything's smiling Yes, even me ♪ ♪ Is this what they call Feeling happy? ♪ ♪これが奴らの言う「幸せ」ってやつか♪ Your dumb Pretty Patties turned my face purple! あなたの間抜けなプリティパティで顔が紫色になりましたよ。 Look what I got under my kilt. キルトの下を見ろよ And look at our tongues. そして、私たちの舌をご覧ください。 What's wrong with you? どうしたんだ? We want our money back. All 46,853 of us. 私たちはお金を返してほしいのです。46,853人全員から。 Hey, where'd he go? おい、どこに行ったんだ? [screaming] [悲鳴] Get him! 捕まえろ! You're coming in too fast on the bridge 橋の上ではスピードが速すぎる and you're blowing clams! とか言って、貝を吹いてるんだろう!? [sighing] [ため息] Let me get this straight. You saw a commercial 整理しますとあなたはコマーシャルを見た of Nick Fishkin saying he would buy your home, ニック・フィッシュキンがあなたの家を買うと言ったことの and without meeting him or signing anything, そして、彼に会うことなく、何もサインすることなく you believe your homes have been sold? あなたの家は売れたと思いますか? Now, doesn't that seem weird even to you? さて、あなたでも変だと思いませんか? Really weird. 本当に気持ち悪い。 Oh, listen, you dumb... ああ、聞けよ、このバカ... Oh, Squidward, あ、スクイッドワード。 I didn't know you were such a colorful character. そんな色物だったとは。 I'm green with envy. うらやましい限りです。 It's just superficial. 表面的なことなんですけどね。 Inside, I'm just blue. 中身は、ただのブルーです。 Welcome aboard Squidward. スクイッドワードにようこそ You've just set sail on the S.S. Imagination. あなたは今、S.S.イマジネーション号で出航しました。 Where our only destination is fantastic adventure. 私たちの目的地は、ファンタスティックな冒険だけです。 Where do you want to go first? まず、どこに行きたいですか? No, no, don't mind me. I'm just here to observe. いえいえ、気にしないでください。私は観察に来ただけです。 But Squidward don't ya see? Waiting and watching, でも、イカ娘......見えないか?待ってるんだよ that's not what the box is about. というのは、箱には関係ないことです。 It's about imagination. それは、イマジネーションの問題です。 All right, fine! Take me to Robot Pirate Island! よし、いいぞ!ロボット海賊島に連れてってくれ! I want to arm wrestle with cowboys on the moon! 月でカウボーイと腕相撲がしたい! Just do it so I can get back and watch TV. 帰ってテレビを見られるようにやってくれ。 [laughing] [笑] We sure had our fun and games today, 今日も楽しく遊んだよ。 but just maybe we've learned a little something, too, でも、もしかしたら、私たちも少しは勉強になったかもしれません。 about each other and ourselves. お互いに、そして自分自身について I guess you'd have to say this was the greatest... これが最高だったと言うしかないでしょう...。 Do not say it. 言ってはいけない。 - The greatest com... - Don't. - 最大のコム...- やめてくれ The greatest company picnic ever! 史上最高の社内ピクニック
B1 中級 日本語 SpongeBob パティ 笑顔 悲鳴 テレビ 叫び Every Rainbow Ever in Bikini Bottom!?| スポンジ・ボブ (Every Rainbow Ever in Bikini Bottom! ? | SpongeBob) 12 1 Summer に公開 2022 年 06 月 09 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語