字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Guys, check this out. みんな、これを見てください。 These are plants growing in the middle of the desert. これは砂漠の真ん中に生えている植物です。 But did you know that these plants can make an airplane fly? でも、この植物が飛行機を飛ばすことができるって知っていましたか? Yes, this is airplane fuel that you can eat. そう、これは食べられる飛行機の燃料なのです。 Fasten your seatbelt. シートベルトを締めてください。 Today, we're gonna learn something new about the fuel of an airplane. 今日は、飛行機の燃料について、新しいことを学びます。 Planes are responsible for 2% of global carbon gas emissions. Why? 飛行機は、世界の炭素ガス排出量の2%を占めています。なぜでしょうか? Because 100% of airplane fuel comes from oil and that we all know is not sustainable or good for the planet. なぜなら、航空機の燃料は 100 %石油から作られており、それが持続可能ではなく、地球にとって良いものでないことは誰もが知っていることだからです。 Aviation contaminates the air by producing CO2 when they... when planes fly. 航空は、飛行機が飛ぶときに CO2 を発生させて空気を汚染しています。 We don't have electric planes yet, so the only solution we have is to get better fuel. That's it. まだ電気飛行機はありませんから、燃料を良くするしか解決策はないのです。それだけです。 This is why I came here to Abu Dhabi to show you people who have a better fuel. そのために、より良い燃料を持つ人々を紹介するために、私はここアブダビに来たのです。 It's called sustainable aviation fuel and it's coming to a plane near you. サステイナブル航空燃料と呼ばれるこの燃料が、あなたの身近な飛行機にやってくるのです。 This is how it works. このような仕組みになっています。 Etihad Airways uses this piece of desert land to grow plants. この砂漠の土地で植物を育てるために、空路があったのです。 Okay. Actually these plants are very special because they grow in ocean salty water. なるほど。実は、この植物は海の塩水で育つので、とても特別なんです。 They don't need fresh water to grow. 生育に真水は必要ないのです。 And on these plants, there's a lot of seeds and these seeds are full of oil. そして、その植物にはたくさんの種があり、その種にはオイルがたっぷり含まれているのです。 That's what's unique about them. それが、彼らのユニークなところです。 Then they take the plants collect it's tiny seeds and crush them to become vegetable oil. そして、その植物の小さな種を集め、砕いて植物油にするのです。 This vegetable oil has so much energy that you can turn it into real airplane fuel that can power a Boeing plane. この植物油は、ボーイング社の飛行機を動かすことができる本物の飛行機の燃料にできるほど、エネルギーに富んでいます。 It has the exact same chemical properties and it actually has a higher energy density than normal jet fuel. 化学的性質は全く同じで、実は通常のジェット燃料よりもエネルギー密度が高いのです。 This fuel is new and promising. It works exactly like normal. この燃料は新しくて期待できる。通常と全く同じように使えます。 But it reduces carbon emissions by 80% in its life cycle. しかし、ライフサイクルでの二酸化炭素排出量を80%削減することができるのです。 It can be 80% better. 8割方良くなります。 Some plants reduce the carbon footprint by 30%; some others by 80%. ある工場では30%、別の工場では80%の二酸化炭素排出量を削減することができます。 But when using these types of plants that grow with saltwater, we can reduce the carbon footprint by 100%. しかし、このような海水で育つ植物を使うと、二酸化炭素排出量を100%削減することができるのです。 Today, less than 1% of 1% of flights use sustainable fuel. Etihad airways did the first ever flight in 2019, but they only did it a few times since because fuel is expensive. 現在、持続可能な燃料を使用するフライトは1%の1%にも満たないのです。エティハド航空は2019年に史上初のフライトを行いましたが、燃料が高価なため、それ以降数回しか行っていないそうです。 The airline business is a small margin business. 航空事業は利幅の小さなビジネスです。 And so the airlines are making a big effort, but this is an industry-wide effort. そのため、航空会社は大きな努力を払っていますが、これは業界全体の取り組みです。 It's the airlines, it's the airports, it's the fuel producers. Everyone has to participate. 航空会社も、空港も、燃料メーカーも。みんなが参加しなければならないのです。 This fuel is expensive, but it will get cheaper. この燃料は高いですが、これから安くなります。 The world is working to make more fuel from plants, sugar, corn, and even trash. 世界では、植物や砂糖、トウモロコシ、さらにはゴミから、より多くの燃料を作るための取り組みが行われています。 Ladies and gentlemen, buckle up because in the future, even trash is going to be powering these planes. みなさん、シートベルトを締めてください。将来的には、ゴミでさえも飛行機の動力源になるのですから。 Yes, you can make jet fuel from trash. そう、ゴミからジェット燃料を作ることができるのです。 This is why everybody needs to support sustainable aviation fuel. だからこそ、誰もが持続可能な航空燃料を支持する必要があるのです。 This fuel is the future. この燃料が未来なのです。 We will be using this fuel for the next 10, 20, 30 years and we need to change our ways and use the fuel that is more sustainable. 私たちは今後10年、20年、30年とこの燃料を使っていくわけですが、やり方を変えて、より持続可能な燃料を使う必要があります。 This is an amazing solution to make flights more sustainable. これは、フライトをより持続可能なものにするための素晴らしい解決方法なのです。 Just think about it. ただ、考えてみてください。 We can make a plane fly from the energy of a plant. 植物のエネルギーから飛行機を飛ばすことができるのです。 We don't need to ruin the planet just to live. 生きるためだけに地球を壊す必要はないのです。
B1 中級 日本語 燃料 植物 飛行 航空 持続 炭素 超画期的!飛行機を飛ばせる「植物」?! 5580 142 林宜悉 に公開 2022 年 07 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語