字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey it's me Destin welcome back to Smarter Every Day. So today I'm in California Hey it it's me Destin welcome back to Smarter Every Day.今日はカリフォルニアにいます and I have the great privilege of introducing the MAN... そして、私は、この男を紹介する大きな特権を持っています... Alan Sailer. - Hello - Alan Sailer is, if you don't know, アラン・セーラ- こんにちは - アラン・セーラは、あなたが知らない場合は、です。 one of the best high speed photographers that currently does the art. 現在、芸術を行う最高の高速写真家の一人です。 So I'm here in his garden, back behind his house, and we're going to だから私は彼の家の裏手にある庭にいます。 basically study explosions underwater with some firecrackers. 基本的には爆竹を使って水中での爆発を勉強します。 (Destin) You typically do it with the high speed photography method right? - Yeah it's just a (デスティン)普通に高速撮影法でやってますよね?- うん、それはただの instant of detonation and I'm really looking forward to seeing 爆発の瞬間を見るのが本当に楽しみです。 uh... time. - Yeah exactly it's not just one moment. あー...時間だ- そうだな......その通りだ........一度だけじゃないんだ (Destin) This is a M320 Miro Phantom camera and デスティン)こちらはM320のミロファントムカメラと what do you hope to learn here? (Alan) I just want to be impressed, so uh.. ここで何を学びたいですか?(アラン) 私はただ感銘を受けたいだけなので... do it. 3..2..1..0 [bang] やってみてください。3.2.1.0 [バン] Alright! [laughs] よし![笑] - Pretty cool. Let's look at the video. - かっこいいですね。ビデオを見てみましょう。 [music] [音楽] - Oh yeah - Ripple. - Yeah. - リップル- そうなんだ OK so we decided we wanted a lower exposure time and 露光時間を短くすることにしました。 also a higher frame rate so what we're gonna do is we're gonna change the lens. また、フレームレートも高いので、レンズを変えることにしました。 3..2..1..0.. [bang] 3..2..1..0..[バング] [falling debris] - about 20 feet... - Yep. [落下物] - 約20フィート...- そうだな。 Man the uh.. I wonder if that was from impact or 衝撃のせいかな? if the bottle itself... - No it sucks in... There's cavitation appears on the top 瓶自体が...- 吸い込みません・・・。上部にキャビテーションが発生しています。 if you looked at the photograph. -Yeah? Alright let's just look at the video. 写真を見たら-そうか?じゃあ、ビデオを見てみよう。 Alright. I have a scientific mystery that I need your help いいだろう私はあなたの助けが必要な科学的な謎を持っています。 figuring out. Let's first define what an explosion is. Right? 考え出すまず爆発とは何かを定義しましょうだろ? So basically it's a rapid formation of gas and you have it contained in some type 基本的には、急速なガスの形成で、それをある種の of mechanical device and it increases pressure. And that mechanical 機械的な装置の圧力を上げます。そしてその機械的な restraining device will eventually fail and blow outwards, correct? 拘束具はいずれ故障して外に吹っ飛ぶんですよね? But here's the question. After each shot I would go find the bottle しかし、ここで質問です。各ショットの後、私はボトルを探しに行くだろう on the ground and the bottle would be sucked in on the top instead of blown 地面の上で、ボトルは吹き飛ばされるのではなく、上から吸い込まれるようになります。 out like you would think. This is counter intuitive and we have to figure out why. あなたが考えるようにこれは直観的ではなく、なぜなのかを理解しなければなりません。 My theory is that as the bottle blows up on the bottom it begins to shoot up 私の推理では、ボトルが底面で吹き上がると、それが撃ち上がるようになります。 like a rocket, and when it does this it starts to wrinkle like ロケットのように、こうなるとシワシワになります。 grandma legs if you can see it, as it pushes the rest of the bottle forward. 残りの一本を前に押し出すようにして、見えていればおばあちゃんの足。 Now the cap has more mass than the side walls of the bottle, so my theory キャップはボトルの側壁よりも質量があるので、私の理論では was that the bottle was pushing the cap, but the cap は、ボトルがキャップを押していたのですが、キャップが weighs too much and so the bottle is out-running the cap. Alan on the other hand 重さがありすぎるので、ボトルはキャップを出しています。一方、アランは disagreed with me. My position is that after detonation there's nothing but high pressure in the bottle, 私とは意見が一致しませんでした私の立場は起爆後はボトルの中に高圧以外の何物でもないということです but Alan referenced me back to some of his photos from his Flickr stream. しかし、アランは、彼のFlickrストリームから彼の写真のいくつかを参照してください。 He always sees bubbles after detonation. Always. What causes 彼はいつも起爆後の泡を見ている。いつもね何が原因で bubbles to form in a liquid? Of course. Cavitation. 液体の中に泡ができるのか?もちろんですキャビテーション A phase diagram is a fancy chart that uses pressure and temperature to describe what state 相図とは、圧力と温度を使って、どのような状態にあるかを説明するために使用される空想のチャートです。 the matter should be in. We're located about right here which is 23 degrees 問題があるはずですWe're located about right here which is 23 degrees. celcius. Now there's only a couple of ways we can go from liquid セルシオ液体から液体への移行には2、3の方法があります over to vapor. One is we can move along the right here and increase the temperature を蒸気に変えることができます一つはここの右に沿って移動して温度を上げることができます I don't think we're heating the water up enough in order to do that, so I would conclude そのために水を十分に加熱しているとは思えません。 that Alan is correct. I believe we are lowering the pressure enough that we go beyond アランが正しいということです私たちは圧力を十分に下げていると信じています this vapor boundary and turn into vapor. And all we have to do to turn it back into この水蒸気の境界線を越えて水蒸気に変わりますそして、それを元の状態に戻すために、私たちがしなければならないのは a liquid is repressurize. OK let's look at the cavitation. Immediately after 液体が再圧縮されている。OK キャビテーションを見てみましょう直後に detonation we're seeing bubbles all over the bottle. That's interesting but 爆発でボトル中の泡が出てきました。それは興味深いことですが 150 microseconds later on the next frame, all the bubbles seem to be confined in one area. 150マイクロ秒後の次のフレームでは、すべての気泡が1つのエリアに閉じ込められているように見えます。 Basically the shock waves are bouncing off the sides of the cylindrical bottle on the inside 基本的に衝撃波は内側の円筒ボトルの側面を跳ね返しています。 and they're bouncing back toward each other and then they're interfering with each other and creating a 互いに跳ね返ってきて、お互いに干渉し合いながら low pressure spot. I think that's pretty cool because you can already see the cap 低圧スポット。すでにキャップが見えているので、かなりかっこいいと思います。 beginning to suck in. On the next frame you can see what I call the "Wrinkly Grandma Leg Effect." 吸い込まれ始めています。次のフレームでは、私が"Wrinkly Grandma Leg Effect."と呼んでいるものを見ることができます。 Now I think it's pretty interesting that the bubble is collapsing from the left to the right, 今思うと、バブルが左から右に崩壊していくのはかなり面白いですね。 which might mean that's a compression wave going towards the front of the bottle, それはボトルの前に向かって圧縮波が起こっているということかもしれません。 but what's confusing to me is the cap of the bottle is still being sucked in. しかし、私が混乱しているのは、ボトルのキャップがまだ吸い込まれていることです。 So I convinced Alan to do a self-portrait with me but what I didn't realize is this self-portrait would だから私はアランに自画像を描いてもらうように説得したのですが、私が気づかなかったのは、この自画像は、私と一緒に自画像を描くことになるということでした。 reveal more information than any of the other videos. At the point of detonation 他のどの動画よりも多くの情報を明らかにします。爆発の時点で clearly we have high pressure in the bottle. Then you can see the lid suck in 明らかにボトルの中に高圧が入っていますすると、蓋が吸い込まれているのがわかります and then.. check that out. The lid shoots off. そして...これを見てください。蓋が飛び出します So that implies to me that you have low pressure, and then high pressure. つまり、低圧で高圧になっているということですね。 Once the fluid is blown out of the bottom of that bottle, it begins to pull 液体がそのボトルの底から吹き出されると、それは引き始めます。 fluid out of the top of the bottle with it. So we have an oscillation in pressure 瓶の上から液体を取り出します圧力が振動しています Where have we seen something like that before? Sometimes when I'm drinking with a straw どこかで見たことあるような?たまにストローで飲んでいる時に I like to put my finger over the end of the straw and bring the fluid up out of the cup. ストローの先に指をかけて、カップから液を出すのが好きです。 And then I'll release my finger and watch what the liquid does. そして、指を離して、液体がどうなるかを見ます。 It oscillates. That's pretty cool and I think that's caused by fluid momentum 振動しています。それはとてもクールで、流体の運動量によるものだと思います。 or the inertia of the fluid itself. So this momentum effect of fluid または流体自体の慣性力を利用しています。だからこの流体の運動量効果は applies to what we're doing too. As the fluid is blown out of the bottom of that bottle 私たちがやっていることにも当てはまります。ボトルの底から液体が吹き出されると you can see that it starts to pull liquid out of the top of the bottle and collapse the あなたはそれがボトルの上部から液体を引き出し、崩壊を開始することを見ることができます。 side walls of the bottle. That's pretty cool too. So seriously, ボトルの側壁にそれもカッコいいですね。真面目な話。 thanks for your time. It's way more fun to think this through with you. Anyway, if you want the high speed footage お時間を頂きありがとうございます君と一緒に考えた方がずっと楽しいよとにかく、ハイスピード映像が見たいなら feel free to download it. Draw me some pictures and show me what you think the shock waves are doing on the video. ご自由にダウンロードしてください何枚か絵を描いて、衝撃波がビデオに何をしていると思うかを見せてください。 This guy did it. I don't think he's exactly right but he took a good stab at it. この男はそれをやった。彼が正確に正しいとは思わないが、彼はそれをうまく利用していた。 I'm Destin. You're getting Smarter Every Day. Have a good one. I'm Destin.あなたは毎日賢くなっています。良い一日を 2..1..0.. [bang] By the way, Alan Sailer 2..1..0..[bang] ところで、アラン・セーラ grows very good apricots. The Russians have developed a way to use cavitation は非常に良いアプリコットを育てています。ロシア人はキャビテーションを利用した to create a bubble on the front of the torpedo. This is called super cavitation. 魚雷の前部に泡を作りますこれをスーパーキャビテーションといいます If you fly the torpedo in that bubble you have way less drag その泡の中で魚雷を飛ばせば抵抗が減る and you can move that torpedo way fast. 魚雷を速く動かせるぞ [ Captions by Andrew Jackson ] captionsbyandrew.wordpress.com [ Captions by Andrew Jackson ] captionsbyandrew.wordpress.com Captioning in different languages welcome. Please contact Destin if you can help. 異なる言語でのキャプションを歓迎します。お手伝いできる方はDestinに連絡してください。
B1 中級 日本語 ボトル アラン キャップ 魚雷 吸い 自画 水中爆発(アラン・セーラとの科学!) - Smarter Every Day 63 178 11 Furong Lai に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語