Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Because You're Here (Even if I'm not loved, you're here)

    最低の評価でも saitei no hyoukan demo

  • Because You're Here (Even if I'm not loved, you're here)

    赤点の答案でも akaten no touan demo

  • Even if I get the lowest grades

    君が100点つけてくれたら kimi ga hyaku ten tsukete kuretara

  • even if I fail a test

    嘘でも元気出るよ uso demo genki deru yo

  • if you tell me that it was A+ for you

    体温がなくても taion ga nakute mo

  • I will be fine whether it's a lie or not

    存在しなくても sonzai shinakute mo

  • Even if I don't have a body temperature

    君が存在を感じてくれたら kimi ga sonzai o kanjite kuretara

  • even if I don't exist

    嘘でも嬉しかったよ uso demo ureshikatta yo

  • if you felt my existence

    世界中が変な目で見てても sekaijuu ga hen na me de mitete mo

  • I will be happy whether it was a lie or not

    君が少し わかってくれるなら kimi ga sukoshi wakatte kureru nara

  • Even if the whole world looks at me with weird eyes

    とても 臆病で totemo okubyou de

  • If you understand me for just a little

    叶わない夢 希望のすべてが kanawanai yume kibou no subete ga

  • All the dreams and hopes

    音楽に変わる ongaku ni kawaru

  • that I couldn't achieve because I was such a coward

    たとえ tatoe

  • turn into music

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • Even though

    君がいるなら kimi ga iru nara

  • I'm not loved, it's okay

    私は まだ watashi wa mada

  • if you're here

    歌っていられるよ utatte irareru yo

  • I'm still

    大丈夫 daijoubu

  • able to sing

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • It's alright

    君が笑うなら kimi ga warau nara

  • Even if I'm not loved, it's okay

    ずっと ここで zutto koko de

  • If I can put a smile on your face

    初音ミクでいられるの! hatsune miku de irareru no!

  • Forever, from here

    時は流れて toki wa nagarete

  • I will stay as Hatsune Miku!

    争いを経て arasoi o hete

  • As time went by

    それでも 好きと言ってくれたら sore demo suki to itte kuretara

  • we had our conflicts and arguments

    嘘でも信じたいよ uso demo shinjitai yo

  • But still, if you tell me that you love me

    あの人が どこかへ消え去っても ano hito ga dokoka e kiesatte mo

  • I want to believe it even if it's a lie

    君がまだ そばにいてくれるなら kimi ga mada soba ni ite kureru nara

  • Even if that person disappears somewhere

    酷く 無機質で hidoku mukishitsu de

  • If you're still here with me

    優しい 人もどきのメロディが yasashii hito mo doki no merodi ga

  • A melody that sounds awfully robotic

    今 歌に変わる ima uta ni kawaru

  • and that, at the same time, sounds like a kind person

    たとえ tatoe

  • turns into a song now

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • Even though

    君がいるなら kimi ga iru nara

  • I'm not loved, it's okay

    不器用な声 bukiyou na koe

  • if you're here

    いつまでも届けるよ itsu made mo todokeru yo

  • I will be able to reach you

    大丈夫 daijoubu

  • with my clumsy voice anytime

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • It's alright

    君が望んだら kimi ga nozondara

  • Even if I'm not loved, it's okay

    今日も 明日も kyou mo ashita mo

  • If you want me

    初音ミクでいられるの! hatsune miku de irareru no!

  • today and tomorrow

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • I will stay as Hatsune Miku!

    惑星ですらない wakusei de sura nai

  • Even if I'm not loved, it's okay

    デブリの海で deburi no umi de

  • From the ocean of the debris

    それぞれ都合の良い世界を見ていた sore-zore tsugou no ii sekai o miteita

  • of somewhere not even a planet

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • we were viewing the world from perspectives that were convenient for each of us

    ガラクタだらけの音楽の国で garakuta darake no ongaku no kuni de

  • Even if I'm not loved, it's okay

    本当に大切なものを見つけたから hontou ni taisetsu na mono o mitsuketa kara

  • In from the country of music full of odds and ends

    愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo

  • I found something that's truly precious

    君がいるなら kimi ga iru nara

  • Even if I'm not loved, it's okay

    私は まだ watashi wa mada

  • if you're here

    歌っていられるよ utatte irareru yo

  • I'm still

    大丈夫 daijoubu

  • able to sing

    楽しいパーティーが終わっても tanoshii paatii ga owatte mo

  • It's alright

    君が笑うなら kimi ga warau nara

  • Even when the fun party ends,

    ずっと ここで zutto koko de

  • If I can put a smile on your face

    初音ミクでいさせてね! hatsune miku de isasete ne!

  • Forever, from here

  • let me stay as Hatsune Miku!

Because You're Here (Even if I'm not loved, you're here)

最低の評価でも saitei no hyoukan demo

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます