字幕表 動画を再生する
Because You're Here (Even if I'm not loved, you're here)
最低の評価でも saitei no hyoukan demo
Because You're Here (Even if I'm not loved, you're here)
赤点の答案でも akaten no touan demo
Even if I get the lowest grades
君が100点つけてくれたら kimi ga hyaku ten tsukete kuretara
even if I fail a test
嘘でも元気出るよ uso demo genki deru yo
if you tell me that it was A+ for you
体温がなくても taion ga nakute mo
I will be fine whether it's a lie or not
存在しなくても sonzai shinakute mo
Even if I don't have a body temperature
君が存在を感じてくれたら kimi ga sonzai o kanjite kuretara
even if I don't exist
嘘でも嬉しかったよ uso demo ureshikatta yo
if you felt my existence
世界中が変な目で見てても sekaijuu ga hen na me de mitete mo
I will be happy whether it was a lie or not
君が少し わかってくれるなら kimi ga sukoshi wakatte kureru nara
Even if the whole world looks at me with weird eyes
とても 臆病で totemo okubyou de
If you understand me for just a little
叶わない夢 希望のすべてが kanawanai yume kibou no subete ga
All the dreams and hopes
音楽に変わる ongaku ni kawaru
that I couldn't achieve because I was such a coward
たとえ tatoe
turn into music
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
Even though
君がいるなら kimi ga iru nara
I'm not loved, it's okay
私は まだ watashi wa mada
if you're here
歌っていられるよ utatte irareru yo
I'm still
大丈夫 daijoubu
able to sing
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
It's alright
君が笑うなら kimi ga warau nara
Even if I'm not loved, it's okay
ずっと ここで zutto koko de
If I can put a smile on your face
初音ミクでいられるの! hatsune miku de irareru no!
Forever, from here
時は流れて toki wa nagarete
I will stay as Hatsune Miku!
争いを経て arasoi o hete
As time went by
それでも 好きと言ってくれたら sore demo suki to itte kuretara
we had our conflicts and arguments
嘘でも信じたいよ uso demo shinjitai yo
But still, if you tell me that you love me
あの人が どこかへ消え去っても ano hito ga dokoka e kiesatte mo
I want to believe it even if it's a lie
君がまだ そばにいてくれるなら kimi ga mada soba ni ite kureru nara
Even if that person disappears somewhere
酷く 無機質で hidoku mukishitsu de
If you're still here with me
優しい 人もどきのメロディが yasashii hito mo doki no merodi ga
A melody that sounds awfully robotic
今 歌に変わる ima uta ni kawaru
and that, at the same time, sounds like a kind person
たとえ tatoe
turns into a song now
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
Even though
君がいるなら kimi ga iru nara
I'm not loved, it's okay
不器用な声 bukiyou na koe
if you're here
いつまでも届けるよ itsu made mo todokeru yo
I will be able to reach you
大丈夫 daijoubu
with my clumsy voice anytime
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
It's alright
君が望んだら kimi ga nozondara
Even if I'm not loved, it's okay
今日も 明日も kyou mo ashita mo
If you want me
初音ミクでいられるの! hatsune miku de irareru no!
today and tomorrow
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
I will stay as Hatsune Miku!
惑星ですらない wakusei de sura nai
Even if I'm not loved, it's okay
デブリの海で deburi no umi de
From the ocean of the debris
それぞれ都合の良い世界を見ていた sore-zore tsugou no ii sekai o miteita
of somewhere not even a planet
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
we were viewing the world from perspectives that were convenient for each of us
ガラクタだらけの音楽の国で garakuta darake no ongaku no kuni de
Even if I'm not loved, it's okay
本当に大切なものを見つけたから hontou ni taisetsu na mono o mitsuketa kara
In from the country of music full of odds and ends
愛されなくてもいいよ ai sarenakute mo ii yo
I found something that's truly precious
君がいるなら kimi ga iru nara
Even if I'm not loved, it's okay
私は まだ watashi wa mada
if you're here
歌っていられるよ utatte irareru yo
I'm still
大丈夫 daijoubu
able to sing
楽しいパーティーが終わっても tanoshii paatii ga owatte mo
It's alright
君が笑うなら kimi ga warau nara
Even when the fun party ends,
ずっと ここで zutto koko de
If I can put a smile on your face
初音ミクでいさせてね! hatsune miku de isasete ne!
Forever, from here
let me stay as Hatsune Miku!