字幕表 動画を再生する
Hello!
こんにちは!
(Hello Kitty and Friends - Supercute Adventures)
(ハローキティと仲間たち とっても可愛い大冒険)
(Pie in the Sky)
(叶わない夢)
Oh, the bake sale is going super fantastic; I knew it would be the perfect town fundraiser.
わあ、ベイクセールはとってもステキね。完ペキな町の募金イベントになりそうだわ。
Another sale for the old pie chart, Badtz.
昔の円グラフがまた売れたわね、バツ丸。
Different from an actual pie chart, of course.
もちろん、実際の円グラフとは少し違うけどな。
To make our goal, we have to sell enough treats today to reach the tippy top of the chart.
目標達成のためには、チャートの頂点に立つほどお菓子を売らなければならないの!
Piece of cake, HK, or more like 750 pieces of cake.
ケーキひとかけら 、 ホールケーキ、てゆうか750個分のケーキのかけらだな。
How are those phone orders coming, Cinnamoroll?
電話注文はどうなってるの、シナモロール?
Good. I'm on a roll⏤a Cinnamoroll.
絶好調だよ!僕はシナモロールだよ!
Hi, Pompom, what sweet treat tickles your tummy?
やあ、ポムポムさん、あなたのお腹をくすぐるスイーツは何?
I'll have a butter croissant.
僕はバタークロワッサンを食べるよ。
Ooh, sorry, didn't bake any of those.
ああ、ごめんなさい、どれも焼いていないの。
Okay, uh... a chocolate croissant.
わかった、じゃあ......チョコクロワッサンにするよ!
Uh... di... didn't bake those, either.
うーん、それもまだ焼いていないの。
Almond?
アーモンドも?
I have lots of cookies, cupcakes, and turnovers, but no croissants of any kind. Sorry.
クッキーやケーキ、ターンオーバーはたくさんあるけど、クロワッサンは一つもないの。
- No croissants? - I want a croissant.
- クロワッサンはないの?- クロワッサンが食べたいな。
If everyone wants croissants, we'll never make it to the top of the chart.
みんながクロワッサンを欲しがったら、チャートの上位に食い込めなくなっちゃうからね。
Okay, everybody, tell you what: I'll sell what I have for, let's say, half price.
わかった、みんな、よく聞いて、私の持っているものを半額で売ることにするわ。
Sweet! I'll have a chocolate cupcake with rainbow sprinkles.
チョコレートケーキに虹色のトッピングをかけて食べるよ。
Since everything's half off now, each dessert only counts as half a notch on the pie chart.
今ならすべて半額だから、それぞれのデザートは円グラフの半分にしかカウントされないぞ。
I hope I made the right decision; I really want to make our goal today.
正しい判断ができたと思うし、今日はどうしてもゴールを決めたいの。
Sweet deliveries coming through.
スイーツデリバリーが通るよ。
Uh, sorry, I'm all out of turnovers, but here's a cookie on the house.
あ、ごめんなさい、ターンオーバーはもうないの、でもクッキーはおごりよ。
Gee, thanks, erm... Hello Kitty.
ありがとう... ハローキティ。
Sure, sir.
もちろんよ。
I'm running out of treats.
おやつが足りなくなりそうね。
I wonder where My Mel is; I'm sure she said she would help me bake today.
マイメロはどこにいるのかしら。今日はお菓子作りを手伝ってくれるって言ってたはずなんだけど。
No calls or texts.
電話もメールも来てないし。
Oh, what if she isn't coming?
もし、彼女が来なかったらどうしよう!?
We'll never meet our goal without more desserts!
デザートを増やさないと目標が達成できないのに!
Don't look at me; I'm busy with this pie.
僕を見ないでくれよ。この集計で忙しいんだ。
Then, it's up to me!
それなら--私次第ね!
Let's see... I've got my flour, my sugar⏤My Mel! You made it!
えーと... 小麦粉と砂糖は手に入ったわ⏤マイメロ!作ったのね!
Sorry we're a little late. We didn't want to get in your way, so we baked everything at my house.
ちょっと遅くなってごめん。邪魔になるといけないから、全部うちで焼いてきたの。
It's okay; I'm just glad you're here.
大丈夫!来てくれただけで、嬉しいんだから。
With your help, we may make our goal after all!
あなたのおかげで、やっぱり目標を達成できるかもしれないわね。
We did it! The bake sale is over, and we sold almost everything!
やったね!ベイクセールも終わり、ほとんど全部売れたわ!
Ah, no! We didn't make it to the tippy top of the chart.
あ~あ、チャートの頂点には立てなかった。
Wow! That's the biggest donation the town has ever gotten.
わあ、すごいな!町がもらった寄付の中で一番大きいぞ。
Really? That's great, but we still didn't make our goal.
そうなの?それはよかった。でも、まだ目標は達成できていないの。
True, but we did our very best!
けど、私たちはベストを尽くしたよ。
Maybe the problem isn't that we didn't reach our goal; maybe it's that you've had unrealistic expectations?
問題は、目標に到達できなかったことじゃなくて、非現実的な期待を抱いてしまったことかもしれないわね?
You're right! I did do my very best, with lots of help from all of you.
その通りね!みんなからたくさん助けてもらいながら、一生懸命頑張ったわ。
And doing my best is a realistic expectation because it's something I have control over.
そして、ベストを尽くすことは、自分がコントロールできることだから、現実的な期待ね。
Let's celebrate our hard work and success with some leftover cake!
残ったケーキで、頑張った成果や成功をお祝いしよう!
Uh... not for me, thanks. I was trying to eat one of every treat here, and I almost made it, but I couldn't eat another bite.
えー、僕はいいや。ここのお菓子を全部食べようと思って、もう少しで食べられそうだったんだけど、もう一口も食べられないから。
I guess I had unrealistic expectations, too.
僕も非現実的な期待をしていたようだ。
It's okay, Pompom; I'm sure you did your very best!
大丈夫よ、ポムポム。あなたはベストを尽くしたわ!
Hello, friends! Thank you for watching "Hello Kitty and Friends Supercute Adventures".
みんな、こんにちは!"ハローキティと仲間たち とっても可愛い大冒険"を見てくれてありがとう。
Subscribe to the channel and make sure you turn on notifications so you don't miss out on the next Supercute Adventure.
チャンネル登録と通知をオンにして、次のとっても可愛い大冒険を見逃さないようにしてね。
See you soon!
また会いましょう!