Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello!

    こんにちは!

  • (Hello Kitty and Friends - Supercute Adventures)

    (ハローキティと仲間たち とっても可愛い大冒険)

  • (Pie in the Sky)

    (叶わない夢)

  • Oh, the bake sale is going super fantastic; I knew it would be the perfect town fundraiser.

    わあ、ベイクセールはとってもステキね。完ペキな町の募金イベントになりそうだわ。

  • Another sale for the old pie chart, Badtz.

    昔の円グラフがまた売れたわね、バツ丸。

  • Different from an actual pie chart, of course.

    もちろん、実際の円グラフとは少し違うけどな。

  • To make our goal, we have to sell enough treats today to reach the tippy top of the chart.

    目標達成のためには、チャートの頂点に立つほどお菓子を売らなければならないの!

  • Piece of cake, HK, or more like 750 pieces of cake.

    ケーキひとかけら 、 ホールケーキ、てゆうか750個分のケーキのかけらだな。

  • How are those phone orders coming, Cinnamoroll?

    電話注文はどうなってるの、シナモロール?

  • Good. I'm on a roll⏤a Cinnamoroll.

    絶好調だよ!僕はシナモロールだよ!

  • Hi, Pompom, what sweet treat tickles your tummy?

    やあ、ポムポムさん、あなたのお腹をくすぐるスイーツは何?

  • I'll have a butter croissant.

    僕はバタークロワッサンを食べるよ。

  • Ooh, sorry, didn't bake any of those.

    ああ、ごめんなさい、どれも焼いていないの。

  • Okay, uh... a chocolate croissant.

    わかった、じゃあ......チョコクロワッサンにするよ!

  • Uh... di... didn't bake those, either.

    うーん、それもまだ焼いていないの。

  • Almond?

    アーモンドも?

  • I have lots of cookies, cupcakes, and turnovers, but no croissants of any kind. Sorry.

    クッキーやケーキ、ターンオーバーはたくさんあるけど、クロワッサンは一つもないの。

  • - No croissants? - I want a croissant.

    - クロワッサンはないの?- クロワッサンが食べたいな。

  • If everyone wants croissants, we'll never make it to the top of the chart.

    みんながクロワッサンを欲しがったら、チャートの上位に食い込めなくなっちゃうからね。

  • Okay, everybody, tell you what: I'll sell what I have for, let's say, half price.

    わかった、みんな、よく聞いて、私の持っているものを半額で売ることにするわ。

  • Sweet! I'll have a chocolate cupcake with rainbow sprinkles.

    チョコレートケーキに虹色のトッピングをかけて食べるよ。

  • Since everything's half off now, each dessert only counts as half a notch on the pie chart.

    今ならすべて半額だから、それぞれのデザートは円グラフの半分にしかカウントされないぞ。

  • I hope I made the right decision; I really want to make our goal today.

    正しい判断ができたと思うし、今日はどうしてもゴールを決めたいの。

  • Sweet deliveries coming through.

    スイーツデリバリーが通るよ。

  • Uh, sorry, I'm all out of turnovers, but here's a cookie on the house.

    あ、ごめんなさい、ターンオーバーはもうないの、でもクッキーはおごりよ。

  • Gee, thanks, erm... Hello Kitty.

    ありがとう... ハローキティ。

  • Sure, sir.

    もちろんよ。

  • I'm running out of treats.

    おやつが足りなくなりそうね。

  • I wonder where My Mel is; I'm sure she said she would help me bake today.

    マイメロはどこにいるのかしら。今日はお菓子作りを手伝ってくれるって言ってたはずなんだけど。

  • No calls or texts.

    電話もメールも来てないし。

  • Oh, what if she isn't coming?

    もし、彼女が来なかったらどうしよう!?

  • We'll never meet our goal without more desserts!

    デザートを増やさないと目標が達成できないのに!

  • Don't look at me; I'm busy with this pie.

    僕を見ないでくれよ。この集計で忙しいんだ。

  • Then, it's up to me!

    それなら--私次第ね!

  • Let's see... I've got my flour, my sugarMy Mel! You made it!

    えーと... 小麦粉と砂糖は手に入ったわ⏤マイメロ!作ったのね!

  • Sorry we're a little late. We didn't want to get in your way, so we baked everything at my house.

    ちょっと遅くなってごめん。邪魔になるといけないから、全部うちで焼いてきたの。

  • It's okay; I'm just glad you're here.

    大丈夫!来てくれただけで、嬉しいんだから。

  • With your help, we may make our goal after all!

    あなたのおかげで、やっぱり目標を達成できるかもしれないわね。

  • We did it! The bake sale is over, and we sold almost everything!

    やったね!ベイクセールも終わり、ほとんど全部売れたわ!

  • Ah, no! We didn't make it to the tippy top of the chart.

    あ~あ、チャートの頂点には立てなかった。

  • Wow! That's the biggest donation the town has ever gotten.

    わあ、すごいな!町がもらった寄付の中で一番大きいぞ。

  • Really? That's great, but we still didn't make our goal.

    そうなの?それはよかった。でも、まだ目標は達成できていないの。

  • True, but we did our very best!

    けど、私たちはベストを尽くしたよ。

  • Maybe the problem isn't that we didn't reach our goal; maybe it's that you've had unrealistic expectations?

    問題は、目標に到達できなかったことじゃなくて、非現実的な期待を抱いてしまったことかもしれないわね?

  • You're right! I did do my very best, with lots of help from all of you.

    その通りね!みんなからたくさん助けてもらいながら、一生懸命頑張ったわ。

  • And doing my best is a realistic expectation because it's something I have control over.

    そして、ベストを尽くすことは、自分がコントロールできることだから、現実的な期待ね。

  • Let's celebrate our hard work and success with some leftover cake!

    残ったケーキで、頑張った成果や成功をお祝いしよう!

  • Uh... not for me, thanks. I was trying to eat one of every treat here, and I almost made it, but I couldn't eat another bite.

    えー、僕はいいや。ここのお菓子を全部食べようと思って、もう少しで食べられそうだったんだけど、もう一口も食べられないから。

  • I guess I had unrealistic expectations, too.

    僕も非現実的な期待をしていたようだ。

  • It's okay, Pompom; I'm sure you did your very best!

    大丈夫よ、ポムポム。あなたはベストを尽くしたわ!

  • Hello, friends! Thank you for watching "Hello Kitty and Friends Supercute Adventures".    

    みんな、こんにちは!"ハローキティと仲間たち とっても可愛い大冒険"を見てくれてありがとう。

  • Subscribe to the channel and make sure you turn on notifications so you don't miss out on the next Supercute Adventure.

    チャンネル登録と通知をオンにして、次のとっても可愛い大冒険を見逃さないようにしてね。

  • See you soon!

    また会いましょう!

Hello!

こんにちは!

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

【サンリオで英会話】キティの叶わない夢

  • 1322 58
    natsuki に公開 2022 年 06 月 28 日
動画の中の単語