Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, everyone. I'm Sawako Fujima.

    みなさん、こんにちは。藤間佐和子です。

  • I'm both an actress and a traditional Japanese dance (Nihon Buyo) performer.

    私は女優であると同時に、日本舞踊のパフォーマーでもあります。

  • Today, I'll show you how I put on stage makeup for my dance performances.

    今日は、私がダンス公演で行う舞台メイクの方法をご紹介します。

  • Let's begin.

    では、はじめましょう。

  • I'll start with cleansing.

    まずはクレンジングから。

  • I use this solid soap by Muse to wash my face

    ミューズのこの固形石鹸で洗顔しています。

  • as I've been told that solid soap is a better choice.

    固形石鹸の方が良いと言われているように

  • I'll wash my face now.

    今から顔を洗います。

  • Okay, I'm done with cleansing.

    よし、クレンジングはもういいや。

  • Usually, the next step is moisturization.

    通常、次に行うのは保湿です。

  • But...

    でも...

  • I'm not doing that.

    そんなことはしていない。

  • I'll put on the "Habutae" cloth.

    羽二重」を着ます。

  • It looks like this.

    こんな感じです。

  • I'd cover my tied-up hair with this before putting on the wig.

    結んだ髪をこれで覆ってからウィッグをつける。

  • Let me show you how to wear this.

    その着こなしをご紹介しましょう。

  • Wearing this hair net first.

    まずこのヘアネットを着用すること。

  • Okay.

    なるほど。

  • Here we go.

    さあ、どうぞ。

  • Pull these drawstrings behind like this to tighten it.

    このドローコードをこのように後ろに引いて引き締めます。

  • That's all for the "Habutae" cloth.

    以上、「羽二重」の布についてでした。

  • Next, I'll work on my face.

    次は、顔のお手入れです。

  • In "Nihon Buyo" dance,

    日本舞踊』では。

  • putting on makeup is also putting on our "expressions."

    化粧をすることは、"表現 "をすることでもあるのです。

  • I'm going to "erase" my brows.

    眉毛を "消す "んです。

  • "Mayutsubushi" paste.

    "マユツバ "貼り。

  • It kind of looks like clay.

    なんだか粘土みたいですね。

  • Yes.

    はい。

  • The shape reminds me of a crayon or chalk.

    クレヨンやチョークを連想させる形状です。

  • I'll melt it.

    溶かします。

  • [Eyebrow Erasing]

    [アイブロウ・イレーシング】。]

  • Apply it and use your finger to spread it in line with your brow hair.

    塗った後、指で眉毛のラインに沿ってのばします。

  • If you put on too much, it'd appear thick.

    つけすぎると、厚ぼったくなってしまうんです。

  • So when you think it's too much,

    だから、やりすぎだと思うときは

  • you can use your nails to scratch the excess off.

    爪を使って余分な部分をかき出すことができます。

  • Try it.

    試してみてください。

  • The hair at the start of our brows tends to face upward.

    眉の始まりの毛は、上向きになりがちです。

  • That'd mean it'd pop out.

    それはつまり、飛び出してしまうということです。

  • So I'm going to apply more in that area.

    だから、そのあたりをもっと応用していこうと思います。

  • For those who find it difficult to use your fingers to do it,

    指でやるのは難しいという方に。

  • use the tip of a brush.

    は、ブラシの先端を使用します。

  • It actually makes it easier to smooth it down like this.

    実際、このように滑らかにするのは簡単なんです。

  • Good.

    よかったです。

  • All right.

    わかりました。

  • Moving on to makeup base.

    化粧下地に移ります。

  • This is the base.

    これがベースです。

  • It's what I use.

    私が使っているのは、これです。

  • I'd fully cover my neck, back, collarbone area,

    首、背中、鎖骨のあたりをすっぽり覆ってしまうんです。

  • and my whole face with it.

    と顔全体を使っています。

  • Remember I skipped moisturizing?

    保湿をさぼったのを覚えていますか?

  • There's no need to because I'll be applying pomade.

    ポマードを塗るから必要ないんです。

  • Pick up a small chunk

    小さな塊を手に取る

  • and put it on your palm like this.

    を、このように手のひらに乗せます。

  • I'll use the warmth of my hands to melt it and spread it on.

    手の温もりで溶かしながら塗り広げると

  • Try to use your palms as much as possible when applying it.

    塗るときは、なるべく手のひらを使ってください。

  • Use this part and here to spread it.

    この部分とここを使って拡散してください。

  • I'll start with my neck.

    まずは首から。

  • For today,

    今日のために

  • I'm not going to cover this area.

    このあたりはカバーしきれない。

  • For an actual performance, I'd cover both front and back.

    本番では、前も後ろもカバーします。

  • Done.

    完了しました。

  • Next up.

    次のページ

  • "Shironuri" makeup.

    "シロヌリ "メイク。

  • This is the white powder.

    これが白い粉です。

  • Yes.

    はい。

  • Next...

    次は...

  • I'll dip this brush in water

    この筆を水に浸す

  • and pick some up.

    を手に取ってみてください。

  • Like this.

    こんな感じ。

  • Let's do this.

    こうしよう。

  • [White Makeup]

    [ホワイトメイク】。]

  • Using this MITSUYOSHI sponge.

    このMITSUYOSHIのスポンジを使って

  • Looks good.

    良さそうですね。

  • You can apply just one layer, but I'll do two.

    1層だけ塗ってもいいのですが、2層にします。

  • I'd add more water to the brush for the second time to make it less thick.

    2回目は筆に水を足して、濃くならないようにします。

  • By applying a watered-down layer after the first time,

    1回目の後に水増しして塗ることで

  • it'd give the look a glow.

    を使用すると、外観に輝きを与えることができます。

  • So I alter the second layer's thickness.

    そこで、2層目の厚みを変えています。

  • I press my face with the sponge instead of hitting with it.

    スポンジで叩くのではなく、スポンジで顔を押さえるようにしています。

  • Then dry it.

    その後、乾燥させる。

  • But if there's unevenness, you'll need to tap it out.

    でも、ムラがあるとタップで削る必要があります。

  • Done.

    完了しました。

  • All white.

    オールホワイト。

  • Moving on.

    移動する

  • This is face powder.

    こちらはフェイスパウダーです。

  • It helps to calm the skin

    肌を落ち着かせる効果がある

  • and removes excess water.

    と余分な水分を除去します。

  • Okay.

    なるほど。

  • For the white powder on my lashes,

    まつ毛の白粉に。

  • I'll use a gauze towel to remove it.

    ガーゼタオルで取り除く

  • Okay, next.

    では、次です。

  • I'll glam up my eyes now.

    今、目を輝かせるよ。

  • This is rouge for stage makeup by Shiseido.

    資生堂の舞台メイク用ルージュです。

  • This is what it looks like inside.

    中はこんな感じです。

  • Use a plate such as this and press the stick against it.

    このような板を使い、棒を押し当てる。

  • Use your brush

    ブラシを使う

  • to soften it and pick up some color.

    を使うと、柔らかくなり、色も拾える。

  • Left eye first.

    左目を先に。

  • Hmm.

    ふむ。

  • I'm going for it.

    私はそれを目指しています。

  • [Eye Makeup]

    [アイメイク】のご紹介]

  • Use the tip of the brush

    ブラシの先端を使う

  • to spread the color here to the eye bag area.

    を使い、ここの色を目袋部分に広げる。

  • Like this.

    こんな感じ。

  • Depending on the role I play, I can make my eyes appear like slits

    役柄によっては、目を切れ長のように見せることもあります

  • or make them round and cute.

    とか、丸くかわいく作るとか。

  • I'd adjust my eye makeup according to the character I play.

    演じるキャラクターによってアイメイクを調整するんです。

  • It depends on the theater.

    劇場にもよりますが。

  • There are customers seated in front, at the back,

    手前、奥にお客さんが座っている。

  • on the left, and on the right.

    を左側に、右側に。

  • As I'm being looked at from all sides,

    四方八方から見られているので。

  • I bear that in mind when I do my makeup.

    そのことを肝に銘じてメイクしています。

  • I'll add a little color to my eye's inner corner in line with its shape.

    目尻の形に合わせて少し色を入れてみる。

  • Yes.

    はい。

  • Looks great.

    見た目は素晴らしい。

  • I'm going to draw my eyebrows next.

    次は眉毛を描こうと思います。

  • The most nerve-racking part.

    一番神経を使うところ。

  • I'll do a rough sketch with red first.

    まずは赤で下絵を描きます。

  • I'll be drawing the "sasa mayu," brows shaped like bamboo grass.

    今回は、笹のような眉毛「笹まゆ」を描きます。

  • Okay, next step.

    よし、次のステップだ。

  • I can do black,

    黒ができる。

  • but I'd prefer to use this dark brown shade in the middle.

    が、私はこのダークブラウンの色合いを真ん中に使いたいと思います。

  • This is oil-based.

    これは油性です。

  • I'll apply it on top of the red.

    赤の上に塗ります。

  • Doing it now.

    今、やること。

  • Good.

    よかったです。

  • I'll follow up with the black shade meant for brows.

    続いて、眉用のブラックシェードを使用します。

  • This black shade.

    この黒い色合い。

  • If this is a brow, I'll be drawing a black line on top.

    これが眉毛なら、上に黒い線を描くことになりますね。

  • Then I'll smudge it downward.

    そして、下に向かってスミ入れをします。

  • I'll mix it with the red and brown to create a gradation of colors.

    赤や茶色と混ぜてグラデーションを作ってみる。

  • That way, the brows will look natural.

    そうすることで、自然な眉に仕上がります。

  • There.

    そこに

  • Next, I'll apply rouge to my lips.

    次に、唇にルージュを塗ります。

  • Make sure that you draw it smaller than your actual lips.

    実際の唇よりも小さく描くことを意識してください。

  • I have the habit of pursing my lips when I dance.

    私は踊るときに唇をすぼめる癖があるんです。

  • So I need to paint it right to keep the color on the upper lip intact.

    だから、上唇の色を損なわないようにちゃんと塗らないといけないんです。

  • Okay, done!

    よし、できた!

  • Let's move on to blush.

    チークに話を移そう。

  • This is Cheek Color #01 by MITSUYOSHI.

    こちらはMITSUYOSHIのチークカラー#01。

  • I'm using this.

    これを使っています。

  • Grab some of it like this.

    こんな感じで掴んでください。

  • Rub it on the lid to blend it.

    ふたの上でこすってなじませる。

  • Swipe it on in a shape of a "C" like this.

    このように「ハ」の字にスワイプして装着します。

  • By putting on this blush,

    このチークをつけることで

  • the pink stands out very nicely when I stand on a fully lit stage.

    照明のあるステージに立つと、ピンクがとても映えるんです。

  • It creates a very lady-like and sweet image.

    とてもレディでスイートなイメージに仕上がります。

  • So blush is a must.

    だからチークは必須なんです。

  • Adding this pink makes the look more beautiful.

    このピンクを加えることで、より美しい印象になります。

  • Yes.

    はい。

  • Next step.

    次のステップへ

  • Not sure what the brush is called.

    ブラシの名称は不明。

  • Looks like this.

    こんな感じです。

  • Use this

    これを利用する

  • to grab some powder.

    を手に入れました。

  • I'm going to contour my nose.

    鼻の輪郭を整える

  • Add some pink here.

    ここにピンクをプラス。

  • [Nose Contouring]

    [鼻の輪郭形成】について]

  • Nice.

    いいですね。

  • Lastly, I'll use this small brush with the same powder.

    最後に、この小さなブラシに同じパウダーを付けて使います。

  • One stroke down from here.

    ここから一筆書き。

  • And one stroke here.

    そして、ここで一筆啓上。

  • Yes.

    はい。

  • And this is my final step.

    そして、これが私の最終段階です。

  • Eyeliner.

    アイライナーです。

  • Rubotan LINE LIQUID.

    ルボタンLINE LIQUID。

  • The black shade.

    ブラックシェードです。

  • I think this is specially made for stage makeup.

    舞台メイクに特化して作られていると思います。

  • I'm going to draw along my eyelids.

    まぶたにそって描いていきます。

  • After putting on eyeliner,

    アイラインを引いた後

  • never ever open your eyes wide immediately.

    は、決してすぐに目を大きく開けない。

  • Use a fan

    扇風機を使用する

  • to dry them before opening your eyes.

    を乾燥させてから目を開けてください。

  • There.

    そこに

  • The lines are dry.

    ラインは乾いています。

  • That wraps up the face makeup.

    これでフェイスメイクは終了です。

  • After makeup, I'd wear my kimono, wig, and headpiece.

    化粧の後、着物、かつら、かぶり物をするんです。

  • And that completes the look.

    そして、これで完成です。

  • Something like this.

    こんな感じ。

  • Yes.

    はい。

  • This "yukata" robe that I'm wearing today

    今日着ているこの「浴衣」は

  • was designed by me with advice from others.

    は、他の人のアドバイスを受けながら、私がデザインしました。

  • When a performance is over and everything's packed,

    公演が終わり、すべてが片付いたとき。

  • it's vital to properly remove the makeup and moisturize.

    メイクをきちんと落とし、保湿することが肝心です。

  • These things are not good for the skin, so it's important to moisturize it.

    こういうのは肌に良くないので、保湿が大事です。

  • This is what I use.

    私が使っているのはこれです。

  • I love using Curél products.

    キュレルの製品を愛用しています。

  • This is Moisture Facial Lotion II.

    こちらはモイスチャーフェイシャルローションIIです。

  • When I feel that my skin's dry, I'd use Melvita's Face and Body Oil.

    肌の乾燥が気になるときは、メルヴィータのフェイス&ボディオイルを使うことにしています。

  • If I put this on first followed by lotion and facial milk,

    これを最初につけてから化粧水、乳液の順でつけると

  • it makes my skin very moisturized and bouncy.

    は、とてもしっとりとした弾力のある肌になります。

  • I love fragrances too.

    私も香水は大好きです。

  • These are scented sachets.

    こちらは香りのサシェです。

  • When I move, they emit a nice smell

    動くと、いい香りがします。

  • and that calms my heart.

    と、心が落ち着くのです。

  • I highly recommend them.

    ぜひお勧めします。

  • This is my makeup routine before a performance.

    これが私の公演前のメイクアップルーチンです。

  • When I do my makeup, I'd make sure my heart is calm.

    メイクをするときは、心が落ち着いていることを確認します。

  • It's a precious time that I use to face myself in the mirror.

    鏡に映る自分と向き合うための貴重な時間なんです。

  • Thank you for watching this video.

    この度は、動画をご覧いただきありがとうございました。

  • If you're interested, do come and watch my performances.

    もし興味があれば、ぜひ私のパフォーマンスを見に来てください。

  • It'd be great to see you.

    お会いできたらうれしいです。

  • Thank you and see you again!

    ありがとうございました!またお会いしましょう。

Hi, everyone. I'm Sawako Fujima.

みなさん、こんにちは。藤間佐和子です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 メイク 眉毛 ブラシ 保湿 化粧 公演

藤間爽子、日本舞踊の伝統的な化粧法を特別披露!|ビューティーシークレット|VOGUE JAPAN (藤間爽子が、日本舞踊の伝統的な化粧法を特別披露!| Beauty Secrets | VOGUE JAPAN)

  • 6 0
    Summer に公開 2022 年 05 月 29 日
動画の中の単語