Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you all brought four different versions of the same dish, It's called cocoa.

    同じ料理を4種類も持ってくるとは、さすがはココアですね。

  • Okay, this dish and you're gonna try each other's dish and you're going to read it out of 10 and we'll see which one is the best.

    じゃあ、この料理と、お互いの料理を食べてみて、10点満点で読んで、どれが一番おいしいか、見てみましょう。

  • I'm ruthie.

    私はルチーです。

  • Hey, I'm nick, I'm mary, hey, I'm robert.

    ヘイ、僕はニック、メアリー、ヘイ、ロバートです。

  • I was born in cambodia or something.

    カンボジアかどっかで生まれたんだ。

  • So I was actually born in Dallas texas.

    だから、私はテキサス州ダラスで生まれました。

  • Born and raised, I was born in Vietnam and cambodia but raised in boston massachusetts.

    私はベトナムとカンボジアで生まれ、マサチューセッツ州のボストンで育ちました。

  • I was born and raised in a Seattle suburb called Brenton.

    私はシアトル郊外のブレントンという町で生まれ育ちました。

  • I've only ever had this dish made by my mom.

    この料理は母が作ったものしか食べたことがないんです。

  • I've never had anywhere else.

    他では食べたことがありません。

  • Her recipe is not like very traditional.

    彼女のレシピは、あまり伝統的なものとは違うようです。

  • She kind of has her own thing.

    彼女は自分自身のことを持っているようなものです。

  • That's kind of python generation and I think that might be a little different than the traditional ones.

    それはパイソン世代のようなもので、従来のものとは少し違うかもしれませんね。

  • So it's really, really cool to see it made by someone else and see how it tastes like have eaten it a bunch, you know, growing up, it was definitely interesting bringing it together.

    だから、他の人が作ったものを見て、どんな味がするのか見るのはとてもクールなことです。

  • So hopefully you guys enjoy it.

    だから、皆さんが楽しんでくれることを願っています。

  • But I'm more curious to see how you guys approached it.

    でも、それよりも、みなさんがどのようにアプローチしたのかが気になりますね。

  • I'm actually very curious and excited to see how everyone approached it.

    実は、みんながどのようにアプローチしているのか、とても興味があり、楽しみでもあります。

  • So this is my take on cocoa.

    というわけで、ココアについての私の見解はこうです。

  • Normally this is eaten with rice noodles, rice or bread and because of bread instead of just using beget, I decided to make a taco pizza.

    通常はビーフンやご飯、パンで食べるものですが、ベジタブルではなくパンのため、タコピザにすることにしました。

  • So I made this from scratch.

    そこで、一から作ってみました。

  • So this dough is a 48 hour cold ferment dough, very high hydration.

    この生地は48時間低温発酵させた生地で、非常に高い水和性を持っているんですね。

  • That's how you get the nice puffy crust.

    そうすることで、きれいなふくらみのある皮ができるのです。

  • Even got the char on the bottom kind of inspired by the mexican.

    メキシカンをイメージして、底に焦げ目をつけたこともあります。

  • Very a pizza.

    まさにピザ。

  • I've made the very, a pizza a few times as well and it kind of reminded me of the Vietnamese ball call, which is why I got inspired to make this version.

    まさに、ピザも何度か作ったことがあるのですが、なんとなくベトナムのボールコールを思い出してしまい、このバージョンを作る気になりました。

  • The ingredients are quite similar between this kind of beef stew and the mexican media, herbs and aromatics are a little bit different using traditional camera herbs like galangal, lime leaves, lemongrass.

    材料はメキシコのビーフシチューとよく似ていますが、ガランガル、ライムの葉、レモングラスなど、カメラの伝統的なハーブを使い、香りも少し変えています。

  • They actually do use the new Mexico chili as well.

    実は、ニューメキシコの唐辛子も使っているんですよ。

  • There's meat in here, flank, There's also tripe and there's also tendon.

    この中に肉がある、フランク、トリッパ、腱もある。

  • There's also carrots in here to give that sweetness.

    ニンジンも入っているので、甘みも感じられます。

  • Thinly sliced onions and cilantro and basil.

    薄切りの玉ねぎとコリアンダー、バジル。

  • Really brightens up this dish since it's a pretty strongly flavored dish.

    かなり濃い味付けの料理なので、本当に明るくしてくれます。

  • I don't know if it's accurate but I hope it's accurate but this is exciting.

    正確かどうかわからないが、正確であってほしい......これは楽しみだ。

  • It looks good, the color looks really nice.

    いい感じです、色もすごくいい感じです。

  • I guess it's just supposed to dip it very good.

    とても美味しく浸かるようになっているんでしょうね。

  • I think it should be a little bit more sweeter.

    もうちょっと甘くてもいいと思うんですけどね。

  • I can taste the cinnamon star anise comes through.

    シナモン・スターアニスの味がするんです。

  • It's very tasty.

    とてもおいしいです。

  • It's like a really interesting flavor.

    本当に面白い味という感じです。

  • I love the, I don't know the name for us.

    が好きなんです、私たちの名前がわからないんですけど。

  • I'm gonna call it a pizza bread.

    ピザパンということにしておきます。

  • Did he make the pizza though?

    でも、ピザは彼が作ったんですか?

  • He made it from scratch Good Lord called Cold Pizza.

    彼は一から作った。 冷たいピザと呼ばれるグッドロード。

  • I don't know if you explained it.

    説明したのかどうか。

  • This is crazy.

    こんなのおかしいよ。

  • He really took this and put it on a pizza, impressive, Very oily though.

    これを本当にピザに乗せてしまったのだから、感動ものだ。

  • I guess it's supposed to be like that.

    そういうものなんでしょうね。

  • I can tell you put a lot of thought into it.

    思い入れがあるのが伝わってきますね。

  • The meat is very tender.

    お肉はとても柔らかいです。

  • That's good.

    それはいいことだ。

  • You don't have another piece actually does taste like taco, which is really interesting.

    タコスのような味は、もう1個もないんですよ。

  • Yeah, overall it was really good.

    ええ、全体的にとてもよかったです。

  • I guess it's like a seven out of 10 very solid dish was supposed to be more like thicker and sweeter.

    10点満点中7点のとてもしっかりした料理が、もっと濃厚で甘くなるはずだったという感じでしょうか。

  • But this is almost like a stew.

    でも、これはほとんどシチューのようなものです。

  • Eight out of 10 because of the pizza.

    10人中8人がピザを食べたから

  • Like this is so creative to be able to just take these uh, the taco and put it on a pizza.

    このタコスをピザに乗せるというのは、とてもクリエイティブですね。

  • Overall, it's like a really good dish.

    全体的に、本当に美味しい料理という感じです。

  • He can get a knife and then just like that little aftertaste at the end, which I think is the star anise like comes through a little bit too much.

    ナイフで切って、最後にスターアニスのような後味がちょっとだけ出てくる感じです。

  • I don't feel like it should be there.

    あるべき姿ではない気がする。

  • One of my favorite dishes to eat.

    私の好きな料理のひとつです。

  • It is fun and I make it all the time.

    楽しくて、いつも作っています。

  • So I started off making it like a fox.

    だから、最初はキツネのように作っていたんです。

  • So I did my own like beef stock, you know, roasted the bones, got that ready for it.

    だから、自分でビーフストックみたいなものを作って、骨を焼いて、その準備をしたんです。

  • So I just caramelized a bunch of sugar, added the aromatics ginger.

    そこで、大量の砂糖をキャラメリゼして、アロマの生姜を加えただけです。

  • The star anise got that coated, added some marinated beef when my mom told me is you use tomato paste and tomatoes and you cook it for so long that the tomatoes basically evaporate and that's where you kind of get like the red color, let it cook and simmer and then there's also some carrots in there.

    スターアニスでコーティングし、牛肉のマリネを加えました。母が言うには、トマトペーストとトマトを使い、トマトが蒸発するくらい長く煮込むと、赤い色になるんだそうで、それを煮て、にんじんも入れました。

  • It's very hardy, it's kind of chilly out right now.

    とても丈夫なんですよ、今はちょっと肌寒いですけど。

  • You could have with vermicelli noodles but we're serving it here with just a baguette.

    春雨でもいいのですが、ここではバゲットだけを添えています。

  • I'll leave it to everyone else to, to judge and see how they do it.

    他の皆さんがどうするか、判断はお任せします。

  • Yeah, this definitely looks like taco, the garnish make it look like Kathy already.

    うん、これは確かにタコスに見えるね、具を見るともうキャシーにしか見えない。

  • Alright, let's see.

    さてさて、見てみましょう。

  • It's pretty good.

    なかなかいい感じです。

  • Pretty tasty, a bit more sour than I expected from tomato ice.

    トマトの氷から想像していたよりも少し酸味があり、かなり美味しい。

  • Um which is also a problem.

    うーん......これも問題ですね。

  • Mine had, I like the flavor a lot to make a little bit dry.

    私のは、ちょっと辛口にするために、かなり好きな味にしました。

  • You skimmed a lot of the fat off the top.

    脂身をかなり削ぎ落としたんですね。

  • I do like a little bit of the oil for the red color.

    赤色を出すためにオイルを少し入れるのは良いですね。

  • It's much sweeter than the last one which is what I like and what I think the dishes typically supposed to taste like the real test is how does it go with bread?

    前作よりもずっと甘く、これは私の好みであり、料理が本来持っている味だと思うのですが、本当のテストはパンにどう合うか?

  • Mhm It has the sweetness.

    Mhm 甘みがありますね。

  • A lot of still have like a flavorful to it.

    まだ、味わい深いものが多いですね。

  • The garnish economy like the deal, but it's okay.

    契約のような添え物経済ですが、大丈夫です。

  • It's still very good.

    やはり、とても良いですね。

  • I do prefer a little bit thicker if it's going to be dip with bread.

    パンにつけて食べるなら、もう少し濃厚なほうがいいですね。

  • This is pretty watery.

    これはかなり水っぽいですね。

  • I like this one a little bit better than the last one.

    前作よりちょっとだけ好きです。

  • The meat is tender, it doesn't have much flavor but the texture is pretty good.

    肉は柔らかく、味はあまりないが、食感はかなり良い。

  • I would have to give it a nine out of 10.

    10点満点中9点をつけなければならない。

  • This is actually very close to authentic.

    実はこれ、本物に近いんです。

  • So I know I gave the last one a nine because of the pizza, but flavor wise, I'm going to go back and give the other one a seven and this one an eight instead, I do prefer a much richer flavor and thicker broth.

    前作はピザということで9点をつけましたが、味に関しては、もう1つを7点、今回を8点とさせていただきます。

  • Five out of 10, it is a bit too sour.

    10点満点中5点、ちょっと酸っぱすぎる。

  • Very, very good.

    とてもとても良い。

  • This is kok oh I tried to make it as authentic as possible to my mom's recipe throughout my childhood.

    これは、私が子供の頃、母が作ってくれたレシピをできるだけ忠実に再現したコッコーです。

  • I eat this a lot.

    これをよく食べています。

  • You slowly start with a bone broth to just kind of get like that stock and then with the tomato kind of cook it over a long period of time and that's what gives the red color potato, onion, carrot oxtail for like the broth stock, kokko is supposed to be very sweet.

    まずボーンブロスから始めて、そのブイヨンのようなものをゆっくりとっていき、次にトマトで長時間煮込みます。

  • So there's a lot of sugar.

    だから、砂糖が多いんです。

  • I only make this over like two hours as opposed to like six.

    6時間くらいかけて作るところを2時間くらいで作るんです。

  • I think I got the textures right, which is supposed to be very thick, especially when you eat it with bread as opposed to more watery type where you would eat it with vermicelli or rice.

    春雨やご飯と一緒に食べるような水っぽいタイプではなく、パンと一緒に食べると特に濃厚になるような食感を、正しく理解できたと思います。

  • This look Stewie looks like another cocoa would like to see more green on top or onions as well.

    このスチュワーデスの見た目は、他のココアと同じように、もっと上に緑色や玉ねぎをのせて欲しいです。

  • There's a lot of solids in here rather than soup.

    スープというより、固形物がたくさん入っていますね。

  • Chef likes it thick.

    シェフは濃厚なのが好きなんです。

  • The meat doesn't really have much flavor, it's a strong taste of carrots and onions.

    肉の味はあまりなく、ニンジンやタマネギの味が強いですね。

  • It's very like watery and not as much flavor, it's really light, so it's nice.

    水っぽいし、味もそんなにないし、本当にあっさりしているので、いい感じです。

  • Now this to me, it feels more like the Vietnamese version of it.

    今の私には、これがベトナム版という感じです。

  • It's really good broth though.

    でも、本当にいいダシが出ているんですよ。

  • I like it definitely more on the sweeter side rather than sour.

    酸っぱいというより、断然甘い方が好きです。

  • I think more incorporation of fattier cuts of meat would help as well.

    脂肪分の多い肉をもっと取り入れるのも効果的だと思います。

  • It is pretty lean in terms of, it's not greasy, it's just lacking flavor but overall like the texture of like the vegetables and the meat is okay.

    赤身が多いので、油っぽさはなく、味は物足りないですが、全体的に野菜や肉の食感がよく、美味しく食べられます。

  • It's not like great.

    すごいという感じではないですね。

  • I'm going to give it like a five.

    5点くらいかな?

  • I'm like just really enjoying it.

    本当に楽しんでいる感じです。

  • Actually been giving Nate.

    実際にNateに与えていた。

  • All the components are really good potatoes, carrots, beef, really good, very difficult, good broth, light.

    すべてのコンポーネントが本当に良いジャガイモ、ニンジン、牛肉、本当に良い、非常に難しい、良いスープ、軽い。

  • It's missing that that boldness I would like more depth and boldness.

    その大胆さが足りない......もっと深みと大胆さが欲しいですね。

  • It's a little weak in terms of flavor.

    味はちょっと弱いかな。

  • My dish is very special.

    私の料理はとても特別なんです。

  • It is like a concoction of crease.

    シワを練り込んだような感じです。

  • I flew in last night from L.

    昨夜、Lから飛んできました。

  • A.

    A.

  • And I didn't have like the resources to make the dish.

    それに、料理を作るためのリソースみたいなものがなかったんです。

  • So I tried to find like the closest dish that I could.

    だから、できるだけ近い料理を探したんです。

  • So I like ordered like a Masum on curry and ended up being like cream chris had red curry for lunch.

    それで、マスムオンカレーみたいなのを注文して、結局クリームクリスみたいなのがお昼にレッドカレーを食べたんです。

  • So I tossed some red curry in there with it as well, just like I get somewhat of like a similar color to the other dishes.

    そこで、他の料理と同じような色になるように、レッドカレーも一緒に入れてみました。

  • So the only option that they had on the many was chicken or shrimp.

    だから、たくさんある選択肢は、チキンかエビしかなかったんです。

  • So I got chicken, but I may just like toss in one of their pieces of beef in there just to like their home off guard.

    だから、チキンを買ったんだけど、牛肉の一部を入れて、相手の家を驚かせようと思ってね。

  • I think one of the guys left their dishes over there.

    あそこに食器を置いていった奴がいるんだろう

  • Yeah, I don't know.

    ええ、どうでしょう。

  • Go for it.

    がんばってください。

  • Go.

    行ってください。

  • Yeah.

    そうですね。

  • So hopefully it's good.

    だから、うまくいけばいいんだけどね。

  • I have no clue what it tastes like.

    どんな味なのか、まったくわからない。

  • It's nice and creamy looking.

    見た目もクリーミーでいい感じです。

  • This is interesting.

    これは面白いですね。

  • This is like a curry.

    これはカレーのようなものです。

  • What special ingredient that she had to.

    彼女が持っていたのは、どんな特別な成分なのか。

  • This one is different, but it's got the thickness, the consistency.

    これは違うんだけど、厚みというか、粘りがあるんだよね。

  • This is not a cock.

    これはコックではありません。

  • Oh, but it does smell good.

    あ、でも、いい匂いがしますよ。

  • Okay.

    なるほど。

  • This is very different, kind of lacking a little dry.

    これはとても変わっていて、なんだかちょっと物足りない......ちょっとドライな感じです。

  • It's very sweet.

    とても甘いです。

  • It's sweet like cocoa butter, coconut.

    ココアバター、ココナッツのような甘さです。

  • It's so creamy.

    とてもクリーミーなんです。

  • I've had this before.

    以前にもあったんですよ。

  • It tastes more like thai food.

    どちらかというと、タイ料理のような味わいです。

  • I think it is type guys, I think we've been bamboozled.

    タイプの人たちだと思います。

  • This isn't cold call, but they tried their best.

    コールドコールではないですが、頑張ってくれました。

  • It's good.

    いいじゃないですか。

  • But you have to say this is not authentic kokko.

    しかし、これは本物のこっこではないと言わざるを得ません。

  • Maybe it's a family recipe.

    家族のレシピなのかもしれませんね。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • Give it a six out of 10.

    10点満点中、6点を献上。

  • It's just for the good fish.

    おいしい魚のためだけです。

  • Given the circumstances six.

    状況を考えると......6

  • It's been really nice.

    本当によかったです。

  • It's not the assignment.

    課題ではありません。

  • So I can only give you like a one out of 10 as a soup or curry.

    だから、スープやカレーとしては10点満点中1点みたいなものしかつけられないんです。

  • It's pretty good.

    なかなかいい感じです。

  • But it's not coco, it's just not take me back to my childhood.

    ただ、ココがダメなんです、童心に帰れないんです。

  • Well done everyone.

    みんなよくやった。

  • So I'm just gonna read off the scores.

    それでは、点数を読み上げていきます。

  • So in last place with an average score of 4.3, we have Mary In almost last place.

    平均スコア4.3の最下位にはメアリーがいるわけですが、ほぼ最下位です。

  • We have an average score of 5.7.

    平均スコアは5.7点です。

  • And that is Rithy.

    そして、それがリティーです。

  • We actually have a tie for first place with an average score of 7.3 for both dishes.

    実は、どちらの料理も平均点が7.3点で、同点1位なんです。

  • It is well, Nick and Robert.

    ニックさん、ロバートさん、お元気ですか。

  • Yeah, tie.

    ええ、引き分けです。

  • So, man, I mean, I'm not gonna act like I don't want to win, but I'm very happy with the result, especially going into competition unsure of what the hell is supposed to taste like.

    だから、優勝を望んでいないように振舞うつもりはないが、結果にはとても満足している。特に、一体どんな味になるのか分からないまま大会に臨んだ。

  • So I'm just happy minded well.

    だから、私は幸せな気持ちでいっぱいなんです。

  • And it was accepted Cup half full across the board.

    そして、軒並みカップハーフが採用された。

  • So that's why I felt like I had to bring all my skills here with the pizza and everything.

    だから、ピザも含めて、自分の技術を全部ここに持ってこないといけないと思ったんです。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

you all brought four different versions of the same dish, It's called cocoa.

同じ料理を4種類も持ってくるとは、さすがはココアですね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます