Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, I'm David Harbor a writer and we're doing the wired auto Auto complete interview.

    こんにちは、私はライターのDavid Harborです。私たちは有線オート完全インタビューをやっています。

  • Do we Really?

    Do we Really?

  • David Harbor, Where are you from?

    デビッド・ハーバーさん、ご出身はどちらですか?

  • Where am I from?

    私はどこから来たのか?

  • From White Plains, new york.

    ニューヨーク州ホワイトプレーンズ出身。

  • Westchester County represent.

    Westchester Countyの代表。

  • All right.

    わかりました。

  • Do you have a brother?

    兄弟はいるんですか?

  • Do I have a brother?

    私に兄弟はいるのか?

  • No, I have a sister.

    いいえ、私には妹がいます。

  • Do you play trombone?

    トロンボーンを演奏されるのですか?

  • Wow, not present tense, but yeah, I did played trombone, but I mean again, the verb play is like kind of tricky because I held the trombone, I blew into it.

    わあ、現在形じゃないんだ、でも、そう、トロンボーンを演奏したんだ、でも、もう一度言うけど、playという動詞はちょっと難しいんだ、だって、トロンボーンを抱えて、息を吹き込んだんだもの。

  • Sounds came out with the clarinet.

    音はクラリネットで出てきました。

  • Really?

    そうなんですか?

  • You played the clarinet?

    クラリネットを吹いていたんですか?

  • Were you awful at it?

    苦手意識があったのですか?

  • I was awful at Trumbull.

    トランブルの時はひどかった。

  • Where does David Harbor live?

    David Harborはどこに住んでいるのですか?

  • I mean, I think I would give this general area on the east coast somewhere.

    つまり、この一般的なエリアを東海岸のどこかにあげると思うんです。

  • You'll find me roaming David Harbor video game.

    デイビッドハーバーのビデオゲームを徘徊しているところを見かけます。

  • Oh no, it's not.

    いやいや、そんなことはないですよ。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • David Harbor plays some video games.

    David Harborはテレビゲームをしています。

  • I mean, no, no, they were that uninvolving.

    というか、いやいや、それほどまでに無縁な存在だったんですね。

  • Unfortunately they're more immersive than pong you don't want to talk about.

    残念ながら彼らは、あなたが話したくないポンよりも没個性的です。

  • Okay, what Winona Ryder is the google phrase.

    なるほど、Winona Ryderとは、googleのフレーズですね。

  • So what is Winona Ryder like awesome.

    では、ウィノナ・ライダーはどんなすごい人なのか。

  • Moving on.

    移動する

  • What?

    何?

  • Please.

    お願いします。

  • That's just what we need to say.

    それは、まさに「言うは易く行うは難し」なのです。

  • What's Winona Ryder's real name?

    ウィノナ・ライダーの本名とは?

  • This gets complicated.

    これは複雑なんです。

  • Oh my God, I don't even know this.

    なんと、こんなことも知らないんです。

  • I'm excited for this.

    これは楽しみですね。

  • Please.

    お願いします。

  • My grandfather at Ellis Island.

    エリス島での祖父。

  • It was Solomon Thompson, but he was a kid in the Turin century.

    ソロモン・トンプソンですが、トリノの世紀では子供でしたね。

  • He had to say he was with Horowitz's with the name.

    名前のあるホロヴィッツのものと言わざるを得なかった。

  • Barry vito got put in quarantine vito Corleone And so on my birth certificate?

    バリー・ヴィトは隔離された ヴィトー・コルレオーネ それで出生証明書は?

  • It's Winona laura Horowitz.

    ウィノナ・ローラ・ホロウィッツです。

  • Can I ask another follow up question That google may not have asked.

    googleが質問していないかもしれない、別のフォローアップの質問をしてもいいですか?

  • I was in Minnesota recently in Minneapolis.

    先日、ミネソタ州のミネアポリスに行きました。

  • So I was born in Winona.

    だから、私はウィノナで生まれました。

  • Is that true?

    そうなんですか?

  • It is true.

    それは事実です。

  • It is true that my college roommate told me was correct.

    大学のルームメイトに言われたことは本当だった。

  • I showed up to college and my roommate said I'm from Winona Minnesota.

    大学に行くと、ルームメイトが「ミネソタ州ウィノナから来た」と言うんです。

  • It's where Winona Ryder was.

    ウィノナ・ライダーがいたところです。

  • It's true.

    本当なんです。

  • It's also in the song route 66.

    ルート66という曲にも出てきますね。

  • Really?

    そうなんですか?

  • Except Arizona.

    アリゾナ州を除く。

  • Don't forget Winona, but there's like Winona Arizona Winona.

    ウィノナを忘れてはいけないが、ウィノナ・アリゾナ・ウィノナみたいなのがあるんだ。

  • What is Winona writers naturally color?

    ウィノナ・ライターのナチュラルカラーは?

  • Oh, oh, I think that's rude.

    あ、あ、それは失礼な話だと思います。

  • It's brown brown.

    茶色いブラウンです。

  • I was really blonde as a kid, but my natural color is Just not chestnut, dirty blonde.

    子供の頃は本当に金髪でしたが、私の自然な色は、ちょうど栗色ではない、汚れた金髪です。

  • What is Winona Ryder's birthday?

    ウィノナ・ライダーの誕生日は?

  • It's an awesome day where we celebrate the birth of Winona Ryder.

    ウィノナ・ライダーの誕生を祝う素晴らしい一日です。

  • What is your birthday October 29.

    10月29日の誕生日を教えてください。

  • Really Scorpio?

    本当に蠍座?

  • Right before Halloween.

    ハロウィンの直前。

  • Also, I share it with Fannie brice and kate Jackson.

    また、Fannie briceやkate Jacksonとも共通しています。

  • All the young kids are gonna love Fannie brice.

    若い子はみんなファニー・ブリスが好きだろう。

  • That reference really into the Fannie brice griffin.

    ファニー・ブリス・グリフィンが好きなんですね。

  • Um What was Winona Ryder nominated for?

    ウィノナ・ライダーは何にノミネートされていたのですか?

  • Okay, I can answer this.

    なるほど、これは答えられますね。

  • Winona Ryder was nominated for an Academy award for her performance in girl interrupted heather's.

    ウィノナ・ライダーは、『girl interrupted heather's』の演技でアカデミー賞にノミネートされました。

  • Which one?

    どれだ?

  • You know you were nominee for an academy award for two?

    アカデミー賞の2部門にノミネートされたことをご存知ですか?

  • Twice.

    2回です。

  • Oh my God, what is David harbor Conundrum?

    なんと、David harbor Conundrumって何ですか?

  • What age is David Harbor?

    David Harborは何歳ですか?

  • What what what do you do you know how old you have to do it like?

    何、何、何、何歳までやるか知ってる?

  • Like what is what is 44 years old, correct?

    何が何だかわからないような、44歳ですね?

  • Ding Ding, What did David Harbor win?

    ディン・ディン、デビッド・ハーバーの勝因は?

  • What did I win?

    何が当たったんだろう?

  • Yes.

    はい。

  • What did I win one apart on stranger things.

    不思議なことに1つ違いで当選したんです。

  • But you also want awards.

    でも、賞も欲しいんですよね。

  • We want a Sag ensemble award.

    サグ・アンサンブル賞が欲しい。

  • All of us.

    私たち全員です。

  • And then I won a critics choice award.

    そして、批評家協会賞を受賞したのです。

  • What is David Harbour's middle name?

    デヴィッド・ハーバーのミドルネームは?

  • Oh, man.

    やばいな。

  • Do you know this?

    これを知っていますか?

  • It starts with a K and it is the wasp iest name you've ever heard Kenneth Kenneth.

    Kで始まり、ケネスKennethと聞いたことがあるようなスズメバチiestの名前です。

  • What's the frequency Kenneth?

    ケニスの周波数は?

  • David Kenneth Harbor.

    デビッド・ケネス・ハーバー

  • What is David Harbor nominated for?

    デビッド・ハーバーがノミネートされているのは?

  • Oh, how do we?

    ああ、どうすればいいんだろう?

  • Do you have an hour?

    1時間ありますか?

  • It was all sorts of things.

    いろいろあったんですよ。

  • Yeah, no academy awards though.

    ええ、アカデミー賞は無理ですけどね。

  • And what's more Winona Ryder one?

    さらにWinona Ryderの1枚は?

  • I'm sick of the David Harbor ones.

    デビッドハーバーのやつはもう飽きたよ。

  • Who is Winona Ryder?

    ウィノナ・ライダーとは?

  • Thats awesome.

    それはすごい。

  • Who does Winona Ryder look like?

    ウィノナ・ライダーは誰に似ている?

  • Who does Winona Ryder look like?

    ウィノナ・ライダーは誰に似ている?

  • I mean, I think of you as such an individual, you probably get, hey, you look like Winona Ryder.

    つまり、あなたはとても個性的で、ウィノナ・ライダーに似ていると言われるのでしょう。

  • Right?

    そうだろ?

  • Sometimes, sometimes it's interesting, flattering.

    たまに、面白い、お世辞でもいい。

  • Oh, that's interesting.

    おお、それは面白い。

  • Okay, yeah, I see a little bit.

    なるほど、そうなんですね、ちょっとだけわかりました。

  • Who are Winona Ryder's parents?

    ウィノナ・ライダーの両親は?

  • Mike and Cindy Mike and Cindy.

    マイクとシンディ マイクとシンディ

  • Love Mike.

    ラブ・マイク

  • And Cindy.

    そして、シンディ。

  • Who does Winona Ryder play in the Simpsons?

    ウィノナ・ライダーは「シンプソンズ」で誰を演じているのか?

  • Are you in the Simpsons?

    シンプソンズに出演しているのか?

  • I know nothing about your crew.

    私はあなたのクルーのことを何も知りません。

  • Do you play yourself?

    自作自演ですか?

  • Who do you play?

    誰を演じるのですか?

  • I play lisa's rival at school.

    私は学校でリサのライバルを演じています。

  • Oh, amazing.

    おお、すごい。

  • Who does like a diorama and a girl imposing.

    ジオラマが好きな人、少女が堂々としている人。

  • It was a long time ago.

    ずいぶん前のことです。

  • Like the popular girls?

    人気者の女の子とか?

  • I just beat her at the, they make a better diorama than her like, wow, that's a new one for me too.

    で倒しただけ、彼女より良いジオラマを作るんだ、みたいな、うわー、それは私も初めてです。

  • I'm excited about that.

    それは楽しみですね。

  • Who did Winona Ryder play in star trek.

    ウィノナ・ライダーは「スター・トレック」で誰を演じたか。

  • I know the answer to this.

    私はこの答えを知っています。

  • Spx mother.

    Spxの母。

  • You are human too.

    あなたも人間です。

  • And his dad was, yeah, you humans fox got the ears.

    そして彼の父親は、そうだ、お前たち人間のキツネは耳を持っているんだ。

  • You don't have them.

    持っていないんですね。

  • You were what gave him his heart, not his logic.

    彼に心を与えたのは、理屈ではなく、あなただったのです。

  • Who is Winona Ryder's boyfriend and stranger things bob the brain.

    ウィノナ・ライダーのボーイフレンドは誰なのか、そしてストレンジャー・シングス・ボブ・ザ・ブレイン。

  • Sean Aston May he rest in peace.

    Sean Aston 安らかにお眠りください。

  • No, he's not.

    いいえ、彼はそうではありません。

  • What you watch season three of Stranger Things.

    ストレンジャー・シングス』シーズン3を見るもの。

  • What are the blimps that float down on thanksgiving Day parade?

    サンクスギビング・デーのパレードで浮かんでいる飛行船は何ですか?

  • You know the big Garfield blimp.

    ガーフィールドの大きな飛行船があるじゃないですか。

  • It's a little bit like that.

    という感じですね。

  • That's what I base my performance on.

    それが、私のパフォーマンスのベースになっているのです。

  • So good.

    とても良い。

  • I love fat hopper.

    ファットホッパーが好きです。

  • I hope you do too.

    あなたもぜひそうしてください。

  • Seriously.

    真面目な話です。

  • He's my favorite.

    彼は私のお気に入りです。

  • You're crazy.

    おかしいぞ

  • However british, not bobby brown is british.

    しかし、ボビー・ブラウンがブリティッシュなのではなく、ブリティッシュなのです。

  • No, no, no, I'm not british, but my name is spelled the british way.

    いやいや、私はイギリス人じゃないけど、私の名前の綴りはイギリス式だよ。

  • I think that's the thing.

    ということだと思うんです。

  • It's spelled with a U.

    スペルは「U」です。

  • It's part of the british were, I don't know how to answer that.

    ブリティッシュの一部だから、どう答えたらいいかわからない。

  • What is David harbor?

    デビッド・ハーバーとは?

  • What is David Harbor related to Jack Nicholas?

    David HarborとJack Nicholasの関係とは?

  • Davidoff related to Jack Nicholson.

    ジャック・ニコルソンに関連するダビドフ。

  • Well, that's the most flattering thing anyone has ever googled about me in my home.

    まあ、我が家でググってくれた人の中で、一番お世辞がましいですけどね。

  • Googled God, I wish, Yeah, I wish I was dedicated.

    神をググって、ああ、捧げたい。

  • I wish I was.

    そうであってほしい。

  • Yeah, yeah.

    ええ、そうです。

  • You know all work and no play definitely johnny ancestry dot com thing.

    仕事ばかりで遊びがないのは、間違いなくジョニー・アンセンタリー・ドットコムのことですね。

  • Maybe I'll send my DNA to amazon, Come back.

    私のDNAをamazonに送ろうかな、また来てね。

  • All Nicholson would be 78% Nicholson.

    オールニコルソンなら78%がニコルソンになる。

  • I love it.

    大好きなんです。

  • Is David Harbor playing the thing, what thing?

    デヴィッド・ハーバーはアレを演じているのか、何のアレを?

  • The thing is like a character in the comic books.

    マンガの登場人物のようなものです。

  • And so there were there was all these speculations that that was I was playing, I'm not allowed to say anything about this particular film I'm doing but oh you're playing lots of things.

    この作品については何も言えませんが、いろいろな役をやっているんですね。

  • I played lots of things and I just used the word thing in my in my vocabulary a lot.

    私はたくさんのものを演奏し、私のボキャブラリーの中にあるthingという言葉をたくさん使いました。

  • Yeah.

    そうですね。

  • It's a good thing is David Harbor a nice guy.

    それは、David Harborがいい人だからです。

  • Abs depends on the, depends on the day when I was a writer and this is blank Winona Ryder.

    Abs depends on the, depends on the day when I was a writer and this is blank Winona Ryder.

  • How to pronounce Winona Ryder.

    Winona Ryderの発音は?

  • I mean Winona Ryder, when did Winona Ryder Start acting well in movies you were like what, 13 turning 13?

    ウィノナ・ライダーは、いつから映画でうまく演技ができるようになったかというと、あなたが13歳になった頃でしょうか?

  • But I didn't like a one act play at U.

    でも、U.S.A.の一幕劇は好きじゃなかった。

  • C.

    C.

  • T.

    T.

  • Before them.

    その前に。

  • But at like 11 years old or something.

    でも、11歳とかで。

  • Yeah.

    そうですね。

  • This property is condemned to play the little sister, Wow.

    この物件は妹役が非難されてるんだよww

  • I had the same trajectory as you.

    私もあなたと同じような軌跡をたどりました。

  • Except I started at 37.

    37歳で始めたことを除けば。

  • I did a play at 37.

    37歳で芝居をした。

  • When did Winona Ryder grow up?

    ウィノナ・ライダーが育ったのはいつ?

  • Wait, where where?

    待って、どこどこ?

  • Oh God that's known a rider grow up.

    ライダーの成長を知っているなんて、もう。

  • I would just say the Bay Area.

    ベイエリアとしか言いようがないですね。

  • Okay so not Minnesota.

    なるほど、ミネソタではないんですね。

  • I was born there, lived there for six months.

    私はそこで生まれ、6ヶ月間暮らしました。

  • Oh geez and then you moved to the Bay Area pretty much.

    そうしたら、ベイエリアにかなり移動したんですね。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • How tall is Winona Ryder feet.

    ウィノナ・ライダーの身長と足。

  • How tall is Winona Ryder feet?

    ウィノナ・ライダーの足の長さは?

  • I mean I guess in feet I guess would be because they don't want to use the metric system.

    つまり、メートル法を使いたくないからフィート法なんでしょうね。

  • So how tall are you in feet?

    では、あなたの身長は何フィートですか?

  • Well, apparently if I'm standing up straight I'm like 5, 4.5, 3/4.

    まあ、まっすぐ立っていれば5、4.5、3/4くらいらしいんですけどね。

  • But I'm like, yeah, so you need to work on that.

    でも、そうなんだ、だから頑張らないといけないんだ、という感じです。

  • It is funny.

    面白いですね。

  • Sometimes I do catch pictures of us on set together and you look like the size of a real person and I look like Gandalf and like Lord of the Rings next to somehow.

    時々、撮影現場で一緒に写っている写真を見ると、あなたは本物の人間の大きさに見え、私はガンダルフのように、何となく隣にいる「ロード・オブ・ザ・リング」のように見えるんですよ。

  • I mean, I look like an ogre.

    つまり、鬼のような顔をしているんです。

  • Like I look like I'm nine ft tall.

    身長が9フィートに見えるような。

  • Is Winona Ryder is Winona Ryder on social media.

    Winona RyderはWinona RyderのSNSなのか。

  • Hell no, and you shouldn't be either.

    そんなことはない、あなたもそうでしょう。

  • How David Harbor?

    デビッド・ハーバーとは?

  • How big is What is up with this?

    What is up with this?

  • We just discuss this like crazy.

    ただ、夢中で議論しています。

  • It's just one word to T.

    Tの一言に尽きますね。

  • O.

    O.

  • Oh, he's too big.

    あ、大きすぎますね。

  • Stop with that.

    それはやめてくれ。

  • Seriously?

    マジで?

  • Stop.

    停止する。

  • I need it.

    必要なんです。

  • Okay.

    なるほど。

  • How did David Harbor become an actor like out of the room performing theatrics, right, was a colicky child.

    デヴィッド・ハーバーが俳優になったきっかけは、部屋の外で芝居をするような、そう、疝痛持ちの子供だったことです。

  • So I was screaming and crying.

    だから、私は泣き叫んでいた。

  • So I was I was fostering that.

    だから、私はそれを育てていたんです。

  • But no, when I was five years old I did the Wizard of Oz in kindergarten I played D M I had one line, look Henry.

    でも、5歳の時、幼稚園で「オズの魔法使い」をやって、D Mを演じました。

  • There's a storm coming up when you were in kindergarten when I was like eight.

    君が幼稚園の頃、私が8歳くらいの時に嵐が来たんだ。

  • Oh my God, I played, I played the Tin Man.

    なんと、私が演じたのは、ブリキ男役です。

  • You did.

    そうだったんですね。

  • Yes, I wanted to play Dorothy that I didn't owe the first, I'll show you.

    そう、最初に借りを作らないドロシーを演りたかったんです、お見せしますよ。

  • Okay.

    なるほど。

  • That's amazing.

    すごいですね。

  • We were both in Mr Children something.

    二人ともMr.Childrenなんとかに出てました。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • Again, with this.

    もう一度、これで。

  • That's how tall is David Harbor again?

    デビッドハーバーの身長って、そんなもんだっけ?

  • People hate the metric system.

    メートル法は嫌われる。

  • That's what I'm learning from.

    そこが勉強になりますね。

  • The internet is like please enough with the meters thing.

    ネットではメーターの件はもう勘弁してくれって感じです。

  • I'm six ft 36 like 3.5.

    私は6フィート36で3.5くらいです。

  • How to contact David Harbor?

    David Harborと連絡を取るには?

  • Oh, man.

    やばいな。

  • To send up a flare.

    フレアを上げること。

  • I'll come running.

    走ってくるよ。

  • That's crazy.

    それはおかしいよ。

  • Is Winona Ryder married to Kiana Reeves?

    ウィノナ・ライダーはキアナ・リーヴスと結婚している?

  • And the answer is absolutely yes.

    そして、その答えは「絶対にイエス」です。

  • Much to my chagrin.

    悔しいけど。

  • Chagrin.

    シャグリン

  • Why did Winona Ryder cut her hair?

    ウィノナ・ライダーはなぜ髪を切ったのか?

  • When did you cut your hair?

    いつ髪を切ったのですか?

  • I love your hair in the uh, the reality bites movie.

    あの、リアリティバイトの映画の中のあなたの髪型が好きです。

  • That is where it's short.

    そこが物足りない。

  • But that's like you did that yourself.

    でもそれって、自分でやったようなものですよね。

  • That's impressive.

    さすがですね。

  • I want you to cut my hair now.

    今すぐ髪を切ってほしい。

  • Which one?

    どれだ?

  • Owner rider character are you?

    オーナーライダーのキャラクターはあなたですか?

  • Which one?

    どれだ?

  • Writer character are you are me?

    作家性......あなたは私?

  • I'm the girl from heather's I'm heather with the red mallet moses was no, I'm yeah, I'm heather Chandler.

    私はヘザーの女の子です 私は赤い木槌を持つヘザーです モーゼはありませんでした、私はそうです、私はヘザー-チャンドラーです。

  • Winona Ryder, kevin Bacon.

    ウィノナ・ライダー、ケヴィン・ベーコン

  • How many degrees are you from?

    何度からですか?

  • Kevin Bacon?

    ケビン・ベーコン?

  • Oh my God, I don't know.

    あら、どうしましょう。

  • I'm sure it's one degree.

    きっと1度なんでしょうね。

  • Yeah, I'm zero degrees.

    ええ、私は0度です。

  • I've done Who is David Harbor?

    私は、「Who is David Harbor?

  • Who does, who does David Harbor look like again.

    誰だ、デヴィッド・ハーバーは誰に似ているんだ。

  • It's, it's what you said like there's no one who looks like you.

    それは、あなたに似ている人はいないと言ったことです。

  • Who is David Harbour's father Mr harper.

    デヴィッド・ハーバーの父親、ミスター・ハーパーとは?

  • Who is David Harbor in Suicide Squad?

    スーサイド・スクワッド』のデヴィッド・ハーバーは誰ですか?

  • I wore a suit had like three lines.

    スーツは3本線みたいなのを着てました。

  • David Harbor.

    デビッド・ハーバー

  • Who's afraid of Virginia Woolf, nominated for a Tony.

    トニー賞にノミネートされた「Who's afraid of Virginia Woolf」。

  • Did that play for like a year on broadway and in London?

    ブロードウェイとロンドンで1年間公演されたんですか?

  • Amazing.

    驚きです。

  • Hey, thank you.

    どうも、ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • I hope you learned something about me and my own writing.

    私や私自身の文章について、何か学んでいただけたなら幸いです。

Hi, I'm David Harbor a writer and we're doing the wired auto Auto complete interview.

こんにちは、私はライターのDavid Harborです。私たちは有線オート完全インタビューをやっています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます