Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, my name is Jack Dorsey and I'm one of the co founders of twitter and this is twitter support at Baby Seahawks.

    こんにちは、私はジャック・ドーシーです。twitterの共同創設者の一人で、こちらはベイビーシーホークスのtwitterサポートです。

  • My english teacher just told me the twitter bird's name is Larry.

    国語の先生が、さえずり鳥の名前はラリーだと教えてくれたよ。

  • Well, our co founder biz is from boston and when we decided that the bird was going to be our logo, he naturally went to the most famous bird for him.

    さて、私たちの共同創設者ビズはボストン出身で、鳥をロゴにしようと決めたとき、彼は当然、彼にとって最も有名な鳥にしました。

  • Maybe the most famous bird in the world.

    もしかしたら、世界で一番有名な鳥かもしれませんね。

  • Larry bird, I will say though if you follow birdwatching on twitter, no tweets about Larry bird and Maddie creates asks why does twitter have a character limits?

    ラリーバード、ツイッターでバードウォッチングをしていると、ラリーバードに関するツイートはなく、マディが「なぜツイッターには文字数制限があるのか?

  • Still, I'm tired of sacrificing my grammar for the good of the tweet, Unhappy face.

    それにしても、ツイートのために自分の文法を犠牲にするのは疲れますね、アンハッピーフェイス。

  • So some history on the character limit.

    そこで、文字数制限の歴史を少し紹介します。

  • We originally started with 140 characters so that we could fit in one text message, which is what the whole service was based on in the early days.

    もともと140文字で始めたのは、1通のテキストメッセージに収まるようにするためで、初期の頃はそれがサービス全体のベースになっていました。

  • But we also believe that the constraint was really useful because it inspired a lot of creativity.

    しかし、その制約が多くの創造性を刺激し、本当に役に立ったとも考えています。

  • And this resonated with comedians.

    そして、これが芸人さんたちの心に響いたのです。

  • It resonated with journalists that resonated with poets and hip hop artists and creatives of all types to figure out ways not to sacrifice the grammar, but to actually make it work, but we thought they might be good to increase the limit just a little bit and we decided to do it twice the amount, Which seems enough for most people and if that's not enough we have threads, you can link all the tweets together, so we have a 280 character limit.

    文法を犠牲にせず、実際に機能させる方法を考え、詩人やヒップホップアーティスト、あらゆるタイプのクリエイターと共鳴したジャーナリストと共鳴したのです。

  • But you can link as many tweets as you want.

    でも、ツイートは何個でもリンクできます。

  • So it's really limitless at my wife is joanie asked how can I identify a twitter but I have suspicions over one or two I see but cannot prove it at twitter support.

    だから、私の妻はジョニーで本当に無限大です私はどのようにTwitterを識別することができますが、私は1つまたは2つの上に疑いを持っている参照してくださいが、Twitterのサポートでそれを証明することはできません尋ねられました。

  • Well I'm from Missouri which is the show me state, we're all skeptics and I would always recommend that we'd be skeptical of everything that we see if you have suspicions go through a reporting flow but you don't necessarily have to assume that everyone is a but some people just haven't updated their profile picture and some folks haven't chosen their own ad name.

    私はミズーリ州から来ました。私たちは皆、疑い深いので、もし疑いがあれば、報告フローを通して、私たちが見るものすべてに懐疑的であることを常にお勧めします。

  • So if you see something that is suspicious, we have a reporting flow, you can send it over to us and we'll look for it.

    ですから、もし不審な点があれば、報告フローがありますので、それを送っていただければ、私たちが探します。

  • Always be skeptical at Peter Al Stone asked when will twitter facebook and google be regulated?

    ピーター・アル・ストーンは、「ツイッター、フェイスブック、グーグルはいつ規制されるのか」と問いかけた。

  • Like the public utilities?

    公共事業とか?

  • They are the information economy moves fast, maybe soon we believe fundamentally that the job of a regulator is to protect the individual and level the playing field for everyone.

    情報経済の流れは速く、規制当局の仕事は個人を保護し、すべての人に公平な競争の場を提供することだと、私たちは根本的に考えています。

  • And our job is to help educate regulators around smart path forward.

    そして、私たちの仕事は、規制当局にスマートな道を示すための教育を行うことです。

  • So we're always having conversations around the world with regulators about what technology makes possible and how twitter fits into that, we welcome smart regulation.

    ですから、私たちは常に世界中の規制当局と、テクノロジーが何を可能にし、そこにtwitterがどうフィットするかについて会話しており、スマートな規制を歓迎しています。

  • Uh and we want to help guide it as well at hazy Doris s iau twitter, can we get that edit button in 2020.

    そして、Hazy Doris's iauのTwitterでも案内をしたいのですが、2020年にその編集ボタンができるのでしょうか。

  • The answer is no, the reason there's no edit button, there hasn't been edit button traditionally is we started as a sms text messaging service.

    編集ボタンがないのは、私たちがSMSテキストメッセージングサービスとしてスタートしたからです。

  • So as you all know when you send a text you can't really take it back.

    皆さんもご存知のように、メールを送ると取り返しがつきません。

  • We wanted to preserve that vibe in that feeling in the early days, but now you know we have an app and a lot of people are using us on the web and there's some issues with edit that.

    初期の頃のあの雰囲気を残したかったのですが、今はアプリもあるし、多くの人がウェブで使っているので、その編集に問題がありますね。

  • We can, we can solve um one is you might send a tweet and then someone might retweet that and then an hour later you completely change the content of that tweet and that person that re tweeted the original tweet is not re tweeting and re broadcasting something completely different.

    1つは、あるツイートを送信し、誰かがそれをリツイートした後、1時間後にそのツイートの内容を完全に変更することです。

  • So that's something to watch out for.

    だから、それは気をつけたいところです。

  • A lot of people want it because they want to fix a quick spelling air or a broken link or whatnot And that's great.

    多くの人が、スペルミスやリンク切れなどの問題を解決するために、このソフトウェアを利用しています。

  • We've considered a one minute window or a 32nd window to correct something but that also means that we have to delay sending that tweet out because once it's out people see it.

    1分後や32分後に修正することも考えましたが、その場合、ツイートを発信するのを遅らせなければなりません。

  • So these are all the considerations it's just work but we'll probably never do it okay at southern peaks instead of an edit feature, twitter should allow users to see how many times the tweet link has been copied because we all send tweets with, did you see this one message, you know just to liven things up.

    Twitterは、編集機能の代わりに、ツイートリンクが何回コピーされたかを確認できるようにすべきです。

  • Smiley face.

    スマイリー・フェイス

  • I agree, that's a that's a pretty good idea.

    そうですね、それはそれで結構なアイデアだと思います。

  • Well look at that one at alan lamp author.

    アラン・ランプの作家の作品を見てください。

  • Hey twitter.

    おいツイッター。

  • God can you please activate spellcheck?

    神様、スペルチェックを有効にしていただけませんか?

  • I can't believe there are so many trending misspelled hashtags especially from writers at least trend.

    特に作家さんのハッシュタグはトレンドくらいで誤字脱字が多いのが信じられません。

  • The properly spelled hashtag first hashtag writing community.

    正しく綴られたハッシュタグ第一弾のハッシュタグ書きコミュニティ。

  • Hashtag writing community spelled wrong.

    ハッシュタグライティングコミュニティのスペルが間違っている。

  • Hashtag writing community once again spelled wrong.

    ハッシュタグライティングコミュニティーのスペルをもう一度。

  • Our algorithms would actually notice if these three hashtags were trending and group them together.

    私たちのアルゴリズムは、この3つのハッシュタグがトレンドになっているかどうかを実際に確認し、それらをグループ化します。

  • So we don't do the spell check and we don't edit your tweet but we will group them appropriately in the right way so that everyone can find your content even though you may have misspelled it at andre three xK at twitter, why don't you follow your boss at Jack Twitter was following me for a while and then we decided to do something much much cooler.

    そのため、スペルチェックやツイートの編集は行いませんが、適切な方法で適切にグループ化し、誰もがあなたのコンテンツを見つけることができるようにします。

  • We put a bunch of people on billboards and their tweets on billboards all over new york and san Francisco and we followed them now and now we can dm them as well, so I don't really mind.

    ニューヨークやサンフランシスコのあちこちのビルボードに、その人たちのツイートを貼り付けて、今フォローして、今はDMもできるようになったので、特に気にはしていないです。

  • Okay, so at Gary waits asked question of photographers, artists, illustrators and creative types, Have you read the new terms for twitter, does this mean twitter can do what they like with our content and if you look at the first screenshot it says you retain your rights to any content.

    さて、ゲイリーが写真家、アーティスト、イラストレーター、クリエイティブなタイプの人たちに聞かれた質問で、「ツイッターの新しい規約を読んだことがありますか?

  • You submit post or display on or throughout the services.

    お客様は、本サービス上または本サービス全体において、投稿または表示を行うものとします。

  • What's yours is yours?

    あなたのものはあなたのもの?

  • You own your content and you're incorporated audio, photos and videos are considered part of the content.

    コンテンツの所有者はあなたであり、あなたが取り込んだ音声、写真、動画はコンテンツの一部とみなされます。

  • So what that means is you own it.

    つまり、自分のものであるということです。

  • You can take it down at any point.

    いつでも撤去できます。

  • You want me to read all the terms of service study.

    利用規約の勉強を全部読めってことか。

  • Thanks to you as well at peter kim frank is this article satire among other things, it claims that at Jack regularly meditates two hours each day, spends 52 minutes each day doing sauna plus ice bath eats just five meals per week.

    この記事は、他のものの間で風刺されています。

  • Some of it's real.

    現実のものもある。

  • I try to meditate two hours every single day.

    毎日、2時間は瞑想するようにしています。

  • I definitely do not do a sauna and ice bath every day and I eat seven meals every week.

    私は絶対に毎日サウナと氷風呂はしないし、毎週7食は食べています。

  • Just dinner At log May 92.

    夕食会 ログ92年5月

  • How does one acquire the illustrious checkmark on twitter?

    Twitterの輝かしいチェックマークはどのようにして獲得するのでしょうか?

  • There's a guy named kevin and he handles all the verification, which is the blue checkmark.

    ケビンという人がいて、青いチェックマークの検証はすべて彼が行っています。

  • So if you either DM him or mention him, you have a high probability of getting a blue checkmark.

    だから、彼にDMを送るか、彼に言及すれば、高い確率で青いチェックマークが付く。

  • So it's at K A Y Visi verification.

    K A Y ビ ジ の 検 証 に あ る の で す ね 。

  • He's the verification God.

    検証の神様なんです。

  • So just go to him and who will get you sorted.

    だから、彼のところに行けば、解決してくれるはずです。

  • Okay, I have a question from adapt to reality question why is Jack going to Africa?

    さて、現実問題への適応から質問があるのですが、なぜジャックはアフリカに行くのでしょうか?

  • I am going to Africa because it's a pretty incredible collection of entrepreneurs and folks that I think we all need to learn from.

    アフリカに行くのは、起業家や私たちが学ぶべき人々がかなり集まっているからです。

  • But I wanted to make sure that I had a good understanding of what's happening on the continent and how folks are thinking about technology and anything that we can do to help support at vampire spelled V.

    しかし、大陸で何が起きているのか、人々がテクノロジーについてどう考えているのか、ヴァンパイア・スペルドVでのサポートに何かできることはないのか、しっかり理解しておきたかったのです。

  • E.

    E.

  • M.

    M.

  • P.

    P.

  • Y.

    Y.

  • R.

    R.

  • E.

    E.

  • Does twitter sell my data immediately.

    twitterはすぐに私のデータを売ってしまうのでしょうか。

  • I like a few posts and I immediately get ads about it.

    いくつかの投稿に「いいね!」を押すと、すぐにそれに関する広告が表示されます。

  • No we don't sell your data.

    いいえ、私たちはあなたのデータを販売することはありません。

  • We try to match whatever we think you might be interested with a advertiser that is selling or offering a service that match those interests at.

    私たちは、あなたが興味を持ちそうなことと、その興味に合った販売やサービスを提供している広告主とのマッチングを試みています。

  • I flopped straights at twitter.

    twitterでストレートをはじいた。

  • When will there be a dislike button?

    嫌われボタンができるのはいつ?

  • We've never actually thought of that.

    実際に考えたことはありません。

  • So let's I'll get that to the team and we'll get on it at bald savant.

    だから、それをチームに伝えて、ハゲセイバーで取りかかろう。

  • So apparently we can now follow topics on twitter but we can't user generate those topics when it has been 1000 times easier.

    つまり、twitterで話題を追うことはできても、その話題をユーザーが生み出すことは1000倍も簡単になったということです。

  • Better to just let us follow hashtags well.

    ハッシュタグをうまくフォローさせるだけの方がいい。

  • So this is um one step for us.

    だから、これは私たちにとってウム一歩なのです。

  • We're trying to determine what the most interesting topics are to start and this is all based on our machine learning and deep learning algorithms.

    私たちは、最も興味深いトピックが何であるかを判断してスタートしようとしていますが、これはすべて私たちの機械学習と深層学習のアルゴリズムに基づくものなのです。

  • We bubble those up so that you can follow them.

    それらをバブル化して、フォローできるようにしています。

  • I recommend following birdwatching.

    バードウォッチングのフォローをお勧めします。

  • It's incredible.

    信じられませんね。

  • The other good one is weather but there's over 1000 right now and we'll get better and better.

    あとは天気ですが、今は1000件以上あるので、これからどんどん良くしていきます。

  • So you should see more and more topics but eventually you might be able to follow hashtag.

    だから、どんどんトピックが表示されるはずですが、最終的にはハッシュタグをフォローできるようになるかもしれません。

  • But what's interesting about this approach is that even if a hashtag is not mentioned, you'll still see a relevant tweet about bird watching at G.

    しかし、この手法の面白いところは、ハッシュタグが言及されていなくても、Gでバードウォッチングに関する関連ツイートが表示されることです。

  • H.

    H.

  • Monberg asks at Jack, what is your favorite feature on twitter?

    モンベルがジャックに聞く、twitterで一番好きな機能は何ですか?

  • Well right now it's the ability to follow topics.

    今は、トピックをフォローする機能ですね。

  • I think it's incredible.

    すごいと思います。

  • It's awesome and it works really, really well.

    すごいですし、本当によく効きます。

  • I'm finding so many accounts that I end up following in so many tweets that I would not have otherwise seen for sports for weather.

    天気予報にスポーツにと、他では見ないようなツイートがたくさんあって、ついついフォローしてしまうアカウントがたくさんありますね。

  • And of course for bird watching at reception asks at twitter, can you just give us the ability to use regular checks on muted tweets?

    もちろん受付でのバードウォッチングはtwitterでお願いしますが、ミュートしたツイートを定期的にチェックする機能だけでもお願いできますか?

  • They never work right, so that's a very eunuchs technical term.

    まともに動くことはないので、まさに宦官専門用語ですね。

  • That's a regular expression.

    それは正規表現です。

  • It's a pattern matching tool for a lot of computer scientists.

    多くのコンピュータサイエンティストが利用するパターンマッチングツールです。

  • We thought that might be a little bit out of reach for most people but it's a good suggestion and our engineers back at the company would love it.

    しかし、これは良い提案ですし、社内のエンジニアも喜んでくれるでしょう。

  • So it's probably gonna be done tomorrow at underscore denial.

    だから、明日のアンダースコア・ディナイで終わるだろうね。

  • With two ways and two ways twitter should have a close friend list too.

    2ウェイと2ウェイで、twitterも仲良しリストがあるはずです。

  • Aight at twitter, who would you put on your close friend list?

    Aight at twitter、親しい友人リストに入れるのは誰ですか?

  • We'll look into that.

    それを調べます。

  • But you can actually create a list with all your close friends and put them right at the top of your timeline and switch quickly to them at any point.

    しかし、実際には親しい友人を集めたリストを作成し、タイムラインの一番上に置いて、いつでもすぐに切り替えられるようにすることができます。

  • So we kinda already have that.

    だから、すでにあるようなものなんです。

  • And nene Neil how does one trend on twitter?

    そして、ネネ・ニール......ツイッターでトレンドになるにはどうすればいい?

  • I've been trying to figure that out for quite some time.

    それをずっと考えていたんです。

  • Who do you sell your soul to not interested in trending but I'm looking to get into the soul business, you know, I think if you spread this tweet around this one will probably trend at the sorry papa rela at twitter, can we get translation option for any tweet?

    魂を誰に売るか トレンドに興味はないけど、魂のビジネスに参入したいんだ このツイートを拡散すれば、このツイートがトレンドになると思うんだ twitterのsorry papa relaで、任意のツイートに翻訳オプションをつけることはできないかな?

  • This already exists.

    これはすでに存在しています。

  • You can translate any tweet that you see, you just tap into it and you hit translate tweet at the friar's wife, how do you think or hope decentralizing twitter will transform the user experience?

    どんなツイートも翻訳できます。タップして修道士の奥さんのツイートを翻訳するを押すだけです。ツイッターの分散化によってユーザー体験がどのように変わると思いますか、または期待していますか?

  • Well the most amazing thing is I have no idea and that's what makes it so exciting.

    そうですね......最も驚くべきことは、私にはわからないということで、それがとてもエキサイティングなことです。

  • We believe that twitter is best served by having the largest corpus of conversations by having different perspectives on how people consume those conversations and interact with those conversations I think generally it's just going to create a ton more invention for us and innovation for the community using twitter every single day At Khoja Whiskey at Twitter support.

    私たちは、人々がどのように会話を消費し、会話と対話するかについてさまざまな視点を持つことによって、最大の会話のコーパスを持つことがtwitterに最適であると信じています。一般的には、twitterを毎日使うコミュニティにとって、より多くの発明と革新を生み出すことになると思います。

  • Is it possible to claim an abandoned Twitter handle that has zero followers only one tweet and has been inactive since 2014.

    フォロワーがゼロで1ツイートしかしていない、2014年から活動していない放置されたTwitterのハンドルを主張することは可能ですか?

  • You can reach out to support directly with the account and we'll see what we can do.

    アカウントを持って直接サポートに連絡を取っていただければ、できることを検討します。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • This has been twitter support.

    これはtwitterのサポートになっています。

  • I'm Jack Dorsey and I would really love to wish you all The great irony of my characters so we have to 80, I have a great day to have an amazing day.

    私はジャック・ドーシーです。私は本当に皆さんにThe great irony of my charactersをお祈りするのが大好きなので、80に、私は素晴らしい一日を持っています。

Hi, my name is Jack Dorsey and I'm one of the co founders of twitter and this is twitter support at Baby Seahawks.

こんにちは、私はジャック・ドーシーです。twitterの共同創設者の一人で、こちらはベイビーシーホークスのtwitterサポートです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級 日本語

Twitter創業者だけど質問ある?|技術サポート|WIRED.jp (Twitter創業者だけど質問ある? | Tech Support | WIRED.jp)

  • 5 0
    林宜悉 に公開 2022 年 05 月 20 日
動画の中の単語