Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the houses shall the bill, Oklahoma lawmakers on thursday passed a bill that would ban nearly all abortions from the moment of fertilization.

    オクラホマ州議会は木曜日、受精の瞬間からほぼすべての人工妊娠中絶を禁止する法案を可決した。

  • The bill is set to take effect as soon as it is signed by the state's Republican governor and will become the most restrictive ban in the United States.

    この法案は共和党の州知事が署名し次第発効することになっており、米国で最も制限の厳しい禁止令となる予定です。

  • Republican lawmaker Jim Olsen, but there can be nothing higher or more critical then the defense of innocent unborn life.

    共和党のジム・オルセン議員は、「しかし、罪のない胎児の命を守ること以上に重要なことはない。

  • The legislation takes a page from neighbor texas.

    この法律は、隣のテキサス州を参考にしています。

  • It allows citizens to sue anyone who helps a woman terminate a pregnancy exemptions only apply in cases of medical emergency, rape or incest.

    これは、女性が妊娠を解消するのを手助けした人を市民が訴えることを可能にするもので、医療上の緊急事態、レイプ、近親相姦の場合のみ免除される。

  • The director of the A.

    のディレクターは、A.

  • C.

    C.

  • L.

    L.

  • U.

    U.

  • Of Oklahoma says they plan to fight back.

    オクラホマ州では、反撃するつもりだと言っています。

  • We still hope and we still have faith that there's a opportunity and possibility ability that are Oklahoma state Supreme Court.

    私たちは、オクラホマ州最高裁判所というチャンスと可能性があることをまだ希望し、また信じています。

  • That's the court where we file our cases um will um find in our favor and strike these bills down or these laws down, but we're not going to stop fighting.

    しかし、私たちは戦いを止めるつもりはありません。

  • And as many people who are aware of the issue and able um we want them to join the team.

    そして、問題意識を持ち、できるウマい人には、一人でも多くチームに加わってほしいのです。

  • After texas passed its restrictive ban last year, Oklahoma had become a kind of safety valve.

    昨年、テキサス州で規制強化が可決された後、オクラホマ州は一種の安全弁になっていた。

  • Women seeking to end a pregnancy were able to do so by crossing state lines.

    妊娠を解消しようとする女性は、州をまたぐことで解消できるようになったのです。

  • After the new bill is signed into law, patients will need to travel farther.

    新法案が成立すると、患者さんはより遠くまで足を運ぶ必要があります。

  • Two states such as Kansas, new Mexico and colorado with the constitutional right to abortion hanging in the balance.

    カンザス州、ニューメキシコ州、コロラド州など、中絶の憲法上の権利がかかっている2州。

  • Republican led states are rushing to pass anti abortion laws, but until the U.

    共和党が主導する州では、中絶禁止法の制定が急がれているが、米国では、中絶禁止法が制定されるまでは、中絶が禁止されることはない。

  • S.

    S.

  • Supreme Court overturns the 1973 roe V.

    最高裁が1973年のroe V.を覆す。

  • Wade, these laws can still be challenged in court.

    ウェイド、これらの法律はまだ法廷で争うことができます。

  • On thursday.

    木曜日には

  • One global advocacy group, the Center for reproductive Rights said it plans to do just that in Oklahoma.

    世界的な擁護団体であるリプロダクティブ・ライツ・センターは、オクラホマ州でまさにそれを行う予定であると述べた。

the houses shall the bill, Oklahoma lawmakers on thursday passed a bill that would ban nearly all abortions from the moment of fertilization.

オクラホマ州議会は木曜日、受精の瞬間からほぼすべての人工妊娠中絶を禁止する法案を可決した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます