Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • It's exactly a week since one of the biggest supposedly most stable cryptocurrencies took a massive tumble.

    最も安定したはずの暗号通貨の1つが大暴落してからちょうど1週間が経ちました。

  • It's still down since then and the crash sent shockwaves throughout the community of users.

    その後もダウンしており、このクラッシュはユーザーのコミュニティーに衝撃を与えた。

  • One popular token Terra Luna lost 99% of its value from a high of $118 To just nine cents, spooking investors and sending Cryptocurrency markets plummeting the entire crypto markets now reportedly worth just over a trillion dollars.

    人気のトークンであるTerra Lunaは、高値118ドルからわずか9セントまで価値の99%を失い、投資家を驚かせ、暗号通貨市場全体が急落し、現在では1兆ドル強の価値があると言われています。

  • Just a third of its value.

    ちょうど3分の1の値です。

  • Six months ago, it all started just 12 years ago in 2010 1 Bitcoin.

    半年前、ちょうど12年前の2010年1ビットコインがすべての始まりでした。

  • The first Cryptocurrency was worth less than one us cent at its height last year it hit $68,000.

    最初の暗号通貨は、最盛期には1セントにも満たなかったが、昨年は68,000ドルを記録した。

  • Latest estimates say there are more than 300 million crypto users worldwide attracted by the lack of regulation and huge potential rewards.

    最新の推計では、規制がないことと潜在的な報酬の大きさに惹かれて、世界中に3億人以上の暗号利用者がいると言われています。

  • All investments go up and down.

    すべての投資は、上がったり下がったりするものです。

  • So does the terror lunar signal, the bursting of the crypto bubble or just a normal readjustment.

    だから、テロの月の信号、暗号バブルの崩壊、または単に通常の再調整を行います。

  • I'm joined now by David.

    今、Davidが参加しています。

  • Gerard who is a Cryptocurrency journalist and author.

    Cryptocurrencyジャーナリスト、作家であるGerard氏。

  • Thank you so much, David for joining us.

    デイビッドさん、どうもありがとうございました。

  • I'm sure you just heard those questions.

    今、そのような質問があったかと思います。

  • I mean is this just a bubble that's finally burst?

    つまり、これはバブルがついにはじけただけなのでしょうか?

  • So we've had crypto bubbles before 2013 and 2017.

    2013年や2017年以前にも暗号バブルはあったわけです。

  • Um and what tends to happen was they clearly hit their high and the party was clearly ending but they took about six months to a year to deflate.

    その結果、明らかに高値に達し、パーティは明らかに終わりを告げたのに、半年から1年ほどで萎んでしまったということがよくあります。

  • So I think we're in the sort of deflating stage at the moment.

    だから、今はデフレの段階だと思うんです。

  • I think the bubble really fell down around mid last year is when retail dollars.

    バブルが崩壊したのは、昨年の半ば頃だと思います。

  • Mums and dads and ordinary people looking to get ahead when they got out of it.

    ママやパパ、普通の人が出世を目指すのは、そこから抜け出した時。

  • And ever since then it's sort of the industry has been frantically trying to recruit new customers doing ads at the Super Bowl and so on.

    それ以来、スーパーボウルに広告を出すなどして、新しい顧客を獲得しようと必死になっているような状況です。

  • It's a bit frantic trying to lure people in.

    人を誘い込むのに必死な感じです。

  • So the U.

    だから、U.

  • S.

    S.

  • T.

    T.

  • Collapsed last week.

    先週倒れた。

  • I mean that sort of collapse happens all the time in the chunkier reaches of the crypto economy but it's really put the frighteners on people.

    このような崩壊は、暗号化された経済圏ではよくあることですが、人々を恐怖に陥れました。

  • So there's been a definite loss of confidence and just help our audiences understand why those users stepped away and pulled out.

    なぜ、そのようなユーザーが離れていったのか、なぜ撤退したのか、その理由を視聴者に理解してもらう必要があります。

  • So U.

    だからU。

  • S.

    S.

  • T.

    T.

  • Pretended to be a stable coin worth $1.

    1ドル相当の安定したコインに見せかけた。

  • Exactly.

    その通りです。

  • You know, so I didn't go up and down like Bitcoin.

    あのね、だからビットコインのように上がったり下がったりしなかったんだよ。

  • But what it really was was U.

    しかし、その実態は「U」だった。

  • S.

    S.

  • T.

    T.

  • Was a token that was priced in another token.

    他のトークンで値付けされたトークンでした。

  • That token was priced in ether, the currency of ethereum and that was maybe priced in dollars.

    そのトークンはイーサリアムの通貨であるイーサーで価格設定されており、それはもしかしたらドルで価格設定されていたかもしれません。

  • So it's a really long chain of leverage.

    だから、本当に長いレバレッジの連鎖なんです。

  • We've seen that before.

    以前にも見たことがあります。

  • This is like a very mini version of the 2000 and eight financial crisis when you had money market funds with hugely over leveraged things, they said were dollars.

    これは、2000年と8年の金融危機のミニバージョンのようなもので、マネー・マーケット・ファンドがレバレッジを大きくかけすぎて、ドルだと言われたときのものです。

  • But we're really bets on bets on house prices, essentially a Ponzi scheme then the way you're describing it, it does work in the way that early investors can only pay with dollars from later investors when you're talking about the actual dollars.

    しかし、私たちは住宅価格に賭けているのであって、本質的にはねずみ講です。

  • Um if I would I wouldn't call it a Ponzi because that would be ascribing intent but it works the same way I mean and and we all know I mean the most famous one is Bitcoin but but it's a crowded market of cryptocurrencies.

    でも、同じように機能するんです。最も有名なのはビットコインですが、暗号通貨の市場は混雑しています。

  • Just tell us about some of some of the main ones.

    主なものをいくつか教えてください。

  • Well there's a big quantity ethereum and the main ones you can trade for actual money.

    さて、大量のイーサリアムと実際のお金と交換できる主なものがあります。

  • There's a lot of other coins that are derivatives of those or derivatives of derivatives.

    他にも、それらの派生物や派生物の派生物であるコインはたくさんあります。

  • Ust was one of those hugely over leveraged.

    Ustは、レバレッジを大きくかけすぎた一社である。

  • They said it had a value of $18 billion dollars but that was imaginary money.

    180億ドルの価値があると言われましたが、それは架空のお金です。

  • This crypto market cap of trillions or hundreds of billions.

    この暗号の時価総額が数兆円とか数千億円とか。

  • Those are made up numbers.

    それは作り話のような数字です。

  • Virtual numbers that money never existed, actual dollars are a lot scarcer as a piece of finance.

    お金が存在しなかった仮想の数字、実際のドルは、金融の一部としてかなり希少です。

  • It's a very small market but when a number is going up it's in the headlines, so how many Bitcoins are there in the world?

    とても小さな市場ですが、数字が上がると見出しになります。では、ビットコインは世界に何枚あるのでしょうか?

  • And is there a limit?

    また、限界はあるのでしょうか?

  • There's 19 million bitcoins there can only ever be 21 million bitcoins but anyone can make their own magical Internet money.

    1900万ビットコインがあり、2100万ビットコインしかありえないが、誰でも自分だけの魔法のインターネットマネーを作ることができる。

  • And thousands of people have U.

    そして、何千人もの人々がU.

  • S.

    S.

  • T.

    T.

  • Was one of these you know magical internet money.

    魔法のようなインターネットマネーの1つでしたね。

  • You just make it up one day say it's got a price tag and say it's worth a dollar and then you've got countries like Venezuela El Salvador very much trading in Bitcoin as one of their main currencies when you see a crash like this.

    ある日突然、ビットコインに値札を付けて、1ドルの価値があると言って、ベネズエラやエルサルバドルなどの国々が主要通貨の一つとしてビットコインを取引するようになったのですから、このような暴落は避けられません。

  • I mean how devastating is it for them?

    つまり、彼らにとってはどれだけ悲惨なことか?

  • Well, Bitcoin in El Salvador has been a disastrous failure essentially $200 million dollars that they couldn't spare has gone up in smoke.

    エルサルバドルのビットコインは惨憺たる結果で、2億ドルの資金を惜しんで煙に巻いてしまいました。

  • It's quite bad and the country is now in a lot of trouble.

    かなりひどい状態で、国は今、大変なことになっています。

  • They use the dollar as their currency so they can't just print more currency.

    彼らはドルを通貨として使っているので、通貨を増刷することができないのです。

  • They've got to pay all their bills and balance their budgets every year.

    彼らは毎年、すべての請求書を支払い、予算を均衡させなければならないのです。

  • It's a real problem for them because the international markets are calling and they want their bonds paid.

    国際市場から電話がかかってきて、国債を払えというのだから、本当に困ったものだ。

  • So do you now have a situation where sure a lot of wealthy people made a lot of money but then you also have this gap with ordinary people essentially trying to get rich quick and now you have a situation where this is crashing and the risk is very much being exposed.

    多くの富裕層が大儲けした一方で、一攫千金を狙う一般人とのギャップが生まれ、それが暴落してリスクが顕在化しているという状況なのでしょうか。

  • Very much so now you can totally make money in crypto but It's a zero sum trading environment, it's very rough, very unregulated.

    今は暗号でお金を稼ぐことができますが、ゼロサムの取引環境であり、非常に荒く、規制もありません。

  • You may lose your shirt and no one can make money in crypto unless the money comes from someone who lost it.

    シャツを失うかもしれないし、失った人からのお金でない限り、誰も暗号でお金を稼ぐことはできないのです。

  • So it tends to go to the big guys from the moms, the dads, the grannies, the young people who are desperate and looking for a way out of their situation.

    だから、お母さん、お父さん、おばあちゃん、必死で状況を打開しようとする若者たちから、偉い人に行きがちなんです。

  • It's really worrying.

    本当に心配です。

  • There needs to be more investor protection on this stuff and that's the point that I wanted to just pick on the fact that there is really no government regulation, depending on which country.

    このようなものについては、もっと投資家を保護する必要がありますし、どの国にもよりますが、本当に政府の規制がないという点だけを取り上げておきたいと思いました。

  • There's a few regulated exchanges that are well behaved, but the vast majority of crypto trading happens in unregulated offshore casinos, where there is literally no rules except what they can get away with and not lose customers sometimes, but sometimes they're not.

    お行儀の良い規制された取引所もいくつかありますが、暗号取引の大部分は、規制されていないオフショアカジノで行われています。そこでは、時には顧客を失うことなく、逃げ切れること以外は文字通り何のルールもありません。

  • Yeah.

    そうですね。

  • So here we are in this vicious, vicious sort of financial year for financial markets.

    このように、金融市場にとって悪質な、悪循環のような会計年度を迎えています。

  • And it's, would you say, being particularly devastating in the crypto world, it's basically when the stock exchange sneezes, crypto catches a cold, so crypto doesn't influence the stock markets, but the stock market has influenced crypto.

    特に暗号の世界では、証券取引所がくしゃみをすると、暗号が風邪をひくと言われています。暗号が株式市場に影響を与えるのではなく、株式市場が暗号に影響を与えているのです。

  • So when the NASDAQ went down a week before us t went down, Bitcoin lost about 10%, that sort of thing.

    だから、私たちのTが下がる1週間前にナスダックが下がったとき、ビットコインは10%くらい下がったとか、そういうことです。

  • David, thank you so much for helping me and our audiences better understand that world.

    デイビッド、私や視聴者がその世界をよりよく理解するための手助けをしてくれて、本当にありがとうございます。

It's exactly a week since one of the biggest supposedly most stable cryptocurrencies took a massive tumble.

最も安定したはずの暗号通貨の1つが大暴落してからちょうど1週間が経ちました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます