Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • one of the reasons that, I mean obviously you have a great natural gift, but you have been doing this.

    その理由のひとつは、あなたが素晴らしい天賦の才能を持っていることは明らかですが、あなたはこれを続けてきたのです。

  • You were acting in the womb.

    子宮の中で演技をしていたんですね。

  • I believe that was your first role in the sonogram sonogram actually.

    実際にソノグラムのソノグラムでは、それが最初の役だったのではないでしょうか。

  • You were, you were doing this.

    あなたが、あなたがやっていたことです。

  • I think when you were too, weren't you?

    あなたもいつだったか、そうだったでしょう?

  • I was just method acting.

    私はメソッド・アクティングをしただけです。

  • You're doing a lot of space work, you know, in the placenta and people were like, take it easy.

    胎盤の中で、宇宙の仕事をしてるんだから、みんな無理しないでって感じでしたね。

  • My, my hands, my hands, I remember the doctor was like, she's good.

    私の、私の手が、私の手が、先生が、彼女はいい子だ、と言っていたのを覚えています。

  • She's very, she's really good, very convincing.

    彼女はとても、本当に上手で、説得力があります。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Um you started so young.

    ええと......そんなに若くして始めたんですね。

  • Yes, I did.

    はい、そうです。

  • Well, obviously my sister started, you know, she's four years older than me and you know, this was not the plan.

    姉は私より4歳年上で、計画にはなかったんです。

  • Like I, my whole family is all from has a sports background.

    私もそうですが、私の家族はみんなスポーツが盛んなんです。

  • My mom played tennis, my dad played professional baseball.

    母はテニス、父はプロ野球。

  • My mom's dad was a quarterback in the NFL for the eagles, like everyone was sports and my sister and I were supposed to play tennis.

    母の父はNFLのイーグルスのクォーターバックで、みんなスポーツをやっていて、私と妹はテニスをすることになっていたんです。

  • Like we were supposed to be tennis sisters, like venus and serena and it just, my sister was older so she kind of tried out all the activities and she didn't like tennis, She didn't like it.

    ヴィーナスとセレナみたいなテニス姉妹になるはずだったんだけど、姉の方が年上だったから、すべてのアクティビティを試してみたみたいで、テニスは好きじゃなかったんだ。

  • We were also, we're very, you can, you know, you're pale and so I'm sorry, you know, you know what this is, this is how white I am.

    私たちも、とても、あなたは、色白だから、ごめんなさい、これは、これは、私はこんなに色白なんです。

  • Elle Fanning just pointed at me and said you're really white, that's as white as it gets.

    エル・ファニングが私を指差して、あなたは本当に白いわね、さすがに白いわね、と言ったんです。

  • But when I see Kabuki theater, the performers are like, oh my God.

    でも、歌舞伎を見ると、演者が、ああいう感じなんです。

  • Look, look, one of us, one of us, I've had ghosts.

    見て、見て、私たちのどちらか、私たちのどちらか、私は幽霊を持っていた。

  • Real ghosts, stopped me on the street and say sunscreen, you're a ghost.

    本物の幽霊が道で私を呼び止め、日焼け止めを塗れ、お前は幽霊だ、と言うのです。

  • But anyway, yes, you and I have a similar very pink undertones.

    でも、とにかく、そう、あなたと私は、とてもピンク色のアンダートーンが似ているのです。

  • I would say our skin and we sunburn very easily.

    私たちの肌と私たちはとても日焼けしやすいと言えるでしょう。

  • And my sister does as well.

    そして、私の妹もそうです。

  • Like my mom is very tan so her out in the sun playing tennis, it doesn't affect her as much as it did.

    私の母はとても日焼けしているので、テニスで太陽の下にいても、以前ほど影響を受けません。

  • My sister, you and your sister cannot be playing tennis out in the sun.

    妹よ、お前と妹が太陽の下でテニスをしている場合ではないぞ。

  • You can play it in an arena that was closed but you cannot play outside.

    閉鎖された競技場では遊べますが、外では遊べません。

  • And just when she was, you know, three or four out there.

    そして、ちょうど彼女が3、4人目のときです。

  • I mean my mom had her out there young.

    つまり、私の母は彼女を若いうちに外に出していたのです。

  • Maybe she was probably too young but she was like, she just hated it cause she was just baking.

    彼女はまだ若かったのかもしれませんが、お菓子作りをするのが嫌で嫌で仕方がなかったようです。

  • And so my mom then put her into this theater group and she, she has a photographic memory so she was five and she could memorize all the lines and she got the lead in the play, it was called Bluefish and she was the blue fish in the play five and very young to be doing that.

    母は彼女を劇団に入れたんですが、彼女はフォトグラフィック・メモリーの持ち主で、5歳にしてすべてのセリフを暗記することができ、「ブルーフィッシュ」という劇で主役になりました。

  • But they were like you should go to L.

    でも、Lに行ったほうがいいって感じだった。

  • A.

    A.

  • Or new york.

    あるいはNY。

  • And I stayed in um in Georgia because we were born in Georgia.

    そして、私たちはジョージア州で生まれたので、ジョージア州のウムに滞在しました。

  • I stayed there with my dad and my mom and my sister flew out to L.

    私は父と一緒にそこに滞在し、母と妹はLに飛びました。

  • A.

    A.

  • For pilot season and she got 10 commercials in one week.

    パイロット版で、1週間で10本のCMを獲得したそうです。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • And then got I am sam the first film that she did when she was six with Sean Penn and my mom's like okay I guess we're not coming home because all this work, like not coming home, she calls home from a mansion.

    そして、彼女が6歳の時に撮ったショーン・ペンとの初共演作を「I am sam」で観たら、母が「この仕事ばかりで家に帰れないみたい」と言い、家に帰れないと豪邸から電話をかけてきたんだ。

  • I know we've only been gone a few days but I have a mansion on a large hill above Beverly hills.

    まだ数日しか経ってないけど、ビバリーヒルズの上の大きな丘に豪邸があるんだ。

  • So we flew over.

    それで、飛んできたんです。

  • Yeah, I would think so.

    ええ、そう思いますね。

  • Yeah, we're not leaving Georgia and like we just never went back and then obviously like seeing you know a big sister, she whatever she did I wanted to do and so I kind of was tagging along and um I played her and I am sam younger.

    ジョージアから離れることはないし、そのまま戻らなかったんだけど、お姉さんの姿を見て、お姉さんがすることなら何でもやりたくなって、一緒に行動するようになったんだ。

  • Um I was my first thing because I was just, I was on set like my mom was holding me and the director was like they needed someone for a flashback sequence for my sister and she's like, well obviously you know you look like her.

    というのも、撮影現場で母に抱かれていたんですが、監督が妹のフラッシュバックのシーンで誰か必要だと言って、母が「あなたは妹に似ているんだから」と言ったんです。

  • So they threw me into, we went I had to swing on a swing with Sean Penn and sleep in the grass.

    それで、ショーン・ペンと一緒にブランコに乗ったり、草むらで寝たりすることになったんです。

  • That was my first thing right?

    それが私の最初の仕事だったんですね。

  • You know, it's so funny you say that because I'm thinking it just gave me the idea that I should find someone who can play me younger, you know because I'm getting old fast when you're on the show and you were 13.

    だって、あなたが13歳のときに出演していたら、私はすぐに歳をとってしまうから、もっと若い私を演じられる人を探した方がいいと思ったんです。

  • I was like in my forties, I'm 77 now.

    40代くらいだったかな、今77歳です。

  • I don't know what happened and and you look exactly the same.

    何が起こったのかわからないし、あなたは全く同じに見える。

  • You're a little older, but I am rotting quickly.

    あなたは少し年上ですが、私はすぐに腐ってしまいます。

  • And so I should find someone who can play me younger voice that will you still do the voice?

    それで、若い声を聞かせてくれる人を探した方がいいのですが、まだ声をやってくれるのでしょうか?

  • I want someone who just take over and and be Conan O'brien and I'll be at home getting the checks, you know what I mean?

    コナン・オブライエンになりきって、私は家で小切手をもらっているような人がいいんだ、わかるだろ?

  • But it'll be a younger, acceptable Conan O'brien abuse.

    でも、若くて受け入れられやすいコナン・オブライエンの罵倒になるでしょうね。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Get no money.

    お金をもらわない。

  • No, I would give them like I would pay them hundreds of dollars a week.

    いや、週に何百ドルも払うように渡しますよ。

  • What are you talking about?

    何を言ってるんだ?

  • They would get the fame though.

    名声は得られるだろうけど。

  • You know what we'll do?

    私たちが何をするかわかるか?

one of the reasons that, I mean obviously you have a great natural gift, but you have been doing this.

その理由のひとつは、あなたが素晴らしい天賦の才能を持っていることは明らかですが、あなたはこれを続けてきたのです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 TeamCoco テニス 年上 ジョージア 日焼け 幽霊

コナン、若き日のコナン・オブライエンを演じるためにエル・ファニングを希望|Conan O'Brien Needs a Friend(コナン・オブライエンは友人を求めている (Conan Wants Elle Fanning To Play Young Conan O’Brien | Conan O’Brien Needs a Friend)

  • 5 0
    林宜悉 に公開 2022 年 05 月 20 日
動画の中の単語