字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [dramatic music] [ドラマチックな音楽] It's a breathtaking moment for me. 息を呑むような瞬間です。 NARRATOR: In the sands of the necropolis, ナレーター:ネクロポリスの砂の中で。 Basem has made an incredible discovery. バゼムは信じられないような発見をした。 BASEM GEHAD: So what we are looking here BASEM GEHAD:つまり、私たちがここで見ているのは is one fragment of a mummy portrait は、ミイラの肖像画の断片の一つ that is painted with the wax, the encaustic technique. 蝋で描く、エンコウスティックという技法です。 NARRATOR: Greek artists from Alexandria アレキサンドリア出身のギリシャ人芸術家 traveled South through Egypt along the Nile. ナイル川に沿ってエジプトを南下していった。 People commissioned their portraits 肖像画を依頼された人々 from the artists, who painted with hot beeswax onto wood. 熱した蜜蝋で木に絵を描くアーティストから The lifelike portraits were unlike anything 本物そっくりの肖像画は、今までにないものでした。 in Egyptian art. エジプト美術における People hung their colorful portraits in their homes. 人々はその色とりどりの肖像画を家に飾った。 When they died, the portrait was put on their face 彼らが死ぬと、肖像画は彼らの顔に置かれた before they were mummified in the hope ミイラになる前に their spirit would remember what they を覚えているはずです。 looked like in the afterlife. は、あの世の様子を見ていた。 [dramatic music] [ドラマチックな音楽] It's really a masterpiece. 本当に名作ですね。 NARRATOR: Despite the layers of dust, ナレーター:幾重にも重なる埃にもかかわらず。 Basem can clearly make out the face of the woman it depicts. バゼムは、そこに描かれた女性の顔をはっきりと確認することができる。 BASEM GEHAD: We can realize all the detail-- BASEM GEHAD:私たちは、すべてのディテールを実現することができます。 the hairs, eyes, nose, lips, and even the necklace, 毛、目、鼻、唇、そしてネックレスまで。 the green necklace from emerald. エメラルドのグリーンネックレス。 And the tunic, the Greek tunic, which is painted in purple. そして、紫色に塗られたチュニック、ギリシャのチュニックです。 NARRATOR: It's a beautiful portrait of a Greek woman who ナレーション:ギリシャ人女性の美しい肖像画です。 lived and died here at Philadelphia ここフィラデルフィアに住み、そして死んだ around the time of Cleopatra some 2,000 years ago. 約2,000年前のクレオパトラの時代。 Basem thinks tomb robbers must have broken バセムは、墓荒らしが壊したに違いないと考えている。 the fragile painting when they tried を試みたところ to remove it from the grave. を墓場から撤去する。 BASEM GEHAD: When it's broken into small fragments BASEM GEHAD:小さな破片に分解されたとき or slides, for them, it's useless. やスライドは、彼らにとっては無用の長物なのです。 They could not sold it to the market. 市場に出すことができなかったのだ。 So most probably, they left it at the site. だから、おそらく現場に置いてきたのだろう。 For us, it's a treasure. 私たちにとって、それは宝物です。 I can't see any kind of object that could be となるようなオブジェクトは見当たりません。 more beautiful than this face. この顔より美しい。 NARRATOR: It's a great discovery, ナレーター:大発見です。 everything Basem has hoped for. バゼムが望んでいたものがすべて詰まっています。 BASEM GEHAD: The aim of the mission-- BASEM GEHAD: ミッションの目的は--。 we can say that it's accomplished. は達成されたと言えるでしょう。 This single piece makes our work here worth it. この一枚が、私たちの仕事の価値を高めてくれるのです。 Because it's-- in itself, it's unique. なぜなら、それ自体がユニークだからです。 NARRATOR: It's possible that Cleopatra ナレーター:クレオパトラは、その可能性があります。 too would have been buried with a lifelike portrait of herself. にも、実物そっくりの肖像画が埋葬されていたはずだ。 We know very well that ancient Egyptians 私たちは、古代エジプト人のことをよく知っています。 were very keen in keeping the picture of the deceased. は、故人の写真を残すことに熱心でした。 It seems that the tradition continued その伝統は続いていたようです during the Ptolemaic Period. プトレマイオス朝時代。 They kept the same tradition, but they 彼らは、同じ伝統を守りながら did it their own way using a new tradition of paintings. は、新しい絵画の伝統を使って、自分たちのやり方でやっていたのです。 And then they put these wonderful, amazing, awesome そして、これらの素晴らしい、驚くべき、素晴らしい portraits on the face and then they wrapped the whole mummy 顔に肖像画を描いて、ミイラ全体を包んだ。 in an Egyptian style. をエジプト風にしてみました。 NARRATOR: Basem's discovery suggests ナレーター:バセムの発見は、次のことを示唆している。 that even outside Alexandria, the Greeks of her reign アレキサンドリアの外でも、彼女の時代のギリシア人は followed Cleopatra's example and embraced Egyptian customs. クレオパトラに倣って、エジプトの習慣を受け入れたのだ。 And Cleopatra's respect for the old ways そして、クレオパトラの古式に対する敬意 won her favor with the Egyptians, は、エジプト人に気に入られるようになった。 allowing her to rule over a prosperous を治めることができるようになりました。 multicultural empire. 多文化帝国 [music playing] [音楽演奏]
B1 中級 日本語 肖像 エジプト ナレーター ミイラ ギリシャ ネックレス 埋葬された絵画を発掘する|失われたエジプトの秘宝 (Excavating a Burial Painting | Lost Treasures of Egypt) 15 4 林宜悉 に公開 2022 年 05 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語