Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Geraldine Tally was one of the 10 killed in the shooting on Saturday.

    ジェラルディン・タリーは、土曜日の銃乱射事件で死亡した10人のうちの1人である。

  • She was 62 years old joining me now are two members of her family.

    彼女は62歳で、今、私と一緒にいるのは彼女の家族のうちの2人です。

  • Uh, Tamika Harper and Kay Johnson, Geraldine's nieces.

    タミカ・ハーパーとケイ・ジョンソン ジェラルディンの姪だ

  • Um, last hour I spoke with Lakisha Chapman.

    えー、先刻、ラキシャ・チャップマンと話をしました。

  • Thank you for at this time being with me.

    この度は、ご一緒させていただきありがとうございました。

  • Um, Tamika, I read that, that you said that she was more than your aunt.

    タミカさん、読んだんだけど、叔母さん以上の存在って言ってたよね。

  • She was like a second mother to you.

    彼女はあなたにとって第二の母のような存在でしたね。

  • She was my aunt, My second mom.

    彼女は私の叔母であり、第二の母です。

  • Well, what are you feeling right now?

    さて、あなたは今、どんな気持ちですか?

  • I'm feeling angry.

    怒りを感じる。

  • I have so much, I'm so angry.

    あまりのことに、怒りがこみ上げてくる。

  • Um, I feel like our hearts was just ripped out of our bodies.

    あの、私たちの心臓が、体から引きちぎられたような気がするんです。

  • My aunt was the nicest in the world.

    叔母は世界一素敵な人でした。

  • She would give her shirt off her back.

    彼女は自分のシャツを差し出すだろう。

  • For anyone.

    誰にでも。

  • Anyone.

    誰でもいいんです。

  • Okay, what do you say?

    よし、どうする?

  • It's completely devastated.

    完全に壊滅状態です。

  • I don't know.

    どうだろう。

  • Every time I close my eyes, I just imagine what my last thought was.

    目を閉じるたびに、最後に何を思ったか想像するんです。

  • She didn't get a chance to think blink nothing.

    彼女は何も考えずに瞬きをしていた。

  • This is just devastating all these families.

    このことは、すべての家族にショックを与えています。

  • Tamika.

    タミカ

  • Um, mm hmm.

    うーん、うーん。

  • What we've learned is that this man came here not obviously knowing your family members, but was just looking for black people.

    わかったことは、この男は明らかにあなたの家族を知らずにやってきて、ただ黒人を探していたということです。

  • Specifically when you, when you heard that detail, what did you feel?

    具体的には、その内容を聞いたとき、どう感じましたか?

  • What did you think?

    いかがでしたでしょうか。

  • You know, it goes so much deeper for me.

    私にとっては、とても深い意味があるんです。

  • I was actually on my way here to pick up some chicken.

    実は、ここにチキンを買いに行く途中だったんです。

  • Um, for my mom and my sister, we, we had a date that we had at three o'clock on saturday and I was on my way here and I got caught up and didn't get here when I wanted to get here, my son called me and all this happened to my granddaughter's birthday.

    母と妹のために、私たちは、土曜日の3時にデートをしたのですが、私はここに来る途中、巻き込まれてしまい、ここに来たいときに来られず、息子から電話があり、孫娘の誕生日にこんなことになったのです。

  • So my son and his baby mother called me to come pick them up so that they could take my granddaughter to the zoo.

    そこで、息子と赤ちゃんの母親から、孫娘を動物園に連れて行くから迎えに来てくれと電話がありました。

  • So I said you know I'm not gonna even go to top first, I'm just gonna go get them and they'll ride the tops with me.

    だから、まずトップには行かないから、彼らを連れてきて、一緒にトップに乗ろうと言ったんだ。

  • So I that's what I did.

    だから、私はそうしたのです。

  • Um it took them about 20 minutes to come out of the house as always and I proceeded to come to stop.

    あの......いつものように20分くらいで出てきて、私は止まっているところに進みました。

  • I'm on my way here, there was a police car that came pulled up behind him like oh gosh why is he pulling me over.

    ここに来る途中、後ろからパトカーが来て、ああ、どうして私を停めるのだろうという感じでした。

  • So I pulled over thinking I was being pulled over and he sped past me and I'm like oh so I continue to come here and when I got here I seen police, firefighters ambulance, I'm like oh my God what is going on?

    それで、私は車を停めたのですが、彼は私の前を通り過ぎ、私はああ、それでここに来続けました。

  • So as I'm saying that my daughter in love said it's an act of shooting that stops right now.

    だから、恋する娘が言っているように、今すぐ止めるのは撮影行為なんです。

  • And I said what?

    そして、私は何と言ったか?

  • So as soon as she said that I got a call from my mom and my mom was crying and I said mom, I'm good, I'm okay, I didn't make it in the store.

    そう言った途端、母から電話がかかってきて、母は泣いていて、私は、お母さん、私は大丈夫、お店には間に合わなかったと言ったんです。

  • I never even went in there yet.

    まだ一度も入ったことがないんです。

  • She said no you didn't with anti Jarius in there and Greg campfires, they can't find her but immediately I started calling her phone nonstop.

    彼女は、ジャリウスの反乱やグレッグのキャンプファイヤーがあるから見つからないと言ったが、すぐに私は彼女の携帯にひっきりなしに電話をかけ始めた。

  • I started praying to my God because I knew God would get me through this.

    私は自分の神に祈り始めました。神なら私を救ってくれると思ったからです。

  • I knew God would bring my aunt out of there alive because she was so good of a person.

    叔母はとても良い人だったので、神様が生きて帰してくれると思ったのです。

  • She didn't deserve this.

    彼女はこれに値しなかった。

  • So I know she would be walking out of that store.

    だから、彼女がその店から出て行くのはわかる。

  • No she was walking out.

    いや、彼女は歩いて出て行った。

  • I know she was gonna walk out of there but unfortunately she didn't.

    彼女はそこから歩いて出て行くつもりだったんだろうけど、残念ながらそうならなかった。

  • She did.

    彼女はそうした。

  • She did.

    彼女はそうした。

  • Um okay how will you remember your aunt?

    ええと......わかりました......叔母さんのことはどう覚えていますか?

  • My birthday just passed not too long ago and my aunt made me a birthday card.

    少し前に誕生日が過ぎたばかりですが、叔母がバースデーカードを作ってくれました。

  • I'm in nursing school and everything was just like my little nurse and everything.

    私は看護学校に通っているのですが、すべてが私の小さな看護師と同じようなものでした。

  • I'm just gonna make sure I finished crying first.

    まずは泣き終わるのを確認するんだ

  • This is crazy.

    こんなのおかしいよ。

  • I cannot believe that this happened in our city and you know we we hear about this all the time and my heart has hurt so many times to different families you know because we hear it happens, it happens.

    私たちの街でこのようなことが起こるなんて信じられません。このようなことはいつも耳にしていますし、「よくあることだ、よくあることだ」と聞いて、さまざまな家族に何度も心が痛くなりました。

  • But this right here you know and I'm a strong we're strong family, we are.

    でも、ここにあるのは......私は強い家族です、私たちは。

  • But I told someone else this right here.

    でも、この場で誰かに話したんです。

  • This is the straw that broke the camel's back because I'm outdone.

    これは、私が負けているので、ラクダの背を壊す藁です。

  • I'm speechless.

    言葉を失いました。

  • I'm numb.

    しびれますね。

  • I don't know what to say what to think.

    何を言えばいいのか......何を考えればいいのか......。

  • I can barely sleep.

    ほとんど眠れないんです。

  • I have to be strong for my mom.

    お母さんのために強くならなきゃ。

  • I have to be strong for her Children.

    彼女の子供たちのために、私は強くならねばならない。

  • I have to be strong for my aunts and my uncle that survived.

    生き残った叔母や叔父のためにも、強くならねばなりません。

  • Ah how can I go, how can I Just one of 10 families are feeling the pain that you're feeling?

    10世帯のうち1世帯が、あなたが感じているような苦しみを感じているだけなのです。

  • And my heart goes out to all of the nine other families, especially, especially the families that had to witness the video of their loved ones last moments.

    そして、他の9つの家族、特に、愛する人の最期の瞬間の映像を見なければならなかった家族には、心から同情します。

  • I'm so happy that I didn't have to witness that.

    それを目の当たりにしなくて本当によかったと思います。

  • And my heart breaks for them even more.

    そして、さらに心が痛む。

  • Mhm victor.

    Mhm victor.

  • It is so hard to hear the raw grief of all of these family members and employees just trying to make sense of how their lives have been ruined in just the space of a few minutes by a horrible, hateful person to hear fragrance.

    このような、恐ろしい、憎むべき人物によって、ほんの数分の間に人生を台無しにされたことを理解しようとする家族や従業員たちの生の悲しみを聞くのは、香りを聞くだけでもとてもつらいことです。

  • Just tell you that she's had to teach her Children to become small and invisible in this country.

    ただ、彼女はこの国で小さく見えない存在になるために、自分の子どもたちに教えなければならなかったと伝えてください。

  • Because you just never know when you're going to be the victim of a mass shooting.

    いつ自分が銃乱射事件の被害者になるかわからないからです。

  • And just the raw grief that the other families are dealing with.

    そして、他の家族が抱えている生の悲しみを。

  • It's also overwhelming.

    それも圧倒的な。

  • And I mean, as they have said so eloquently, it just feels so hopeless at times.

    そして、彼らが雄弁に語っているように、絶望的な気分になることもあるんだ。

  • Listen, I was counting in the car talking with my producer.

    聞いてください、私はプロデューサーと車の中で話していたんです。

  • I've done 15 of these at least the ones I could count.

    数えるほどしかありませんが、15回はやりましたね。

  • And we keep having the conversation about democrats will say guns, republicans will say mental health and nothing will change.

    そして、民主党は銃、共和党は精神衛生と言い、何も変わらないという会話をし続けるのです。

  • And I'll probably do another one this year.

    そして、今年も多分やると思います。

  • Family after family having nowhere to go with their grief.

    悲しみの行き場を失った家族が次々と。

  • We'll get into a political conversation later.

    政治的な話は後ほど。

  • But is this the way we're supposed to live?

    でも、これが私たちの生きる道なのでしょうか?

  • Are we destined to just keep doing this city after city?

    私たちは、このようなことを次々と繰り返していく運命にあるのでしょうか?

  • Have we just resigned that this is what we are going to be?

    私たちは、これが自分たちの姿だと諦めてしまっているのでしょうか。

  • I'm gonna give it back to you?

    返せばいいんだろ?

  • Yeah, we share those sentiments, and on some days it feels like that.

    ええ、その思いは同じです。そう感じる日もあります。

Geraldine Tally was one of the 10 killed in the shooting on Saturday.

ジェラルディン・タリーは、土曜日の銃乱射事件で死亡した10人のうちの1人である。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 CNN 叔母 家族 悲し 世帯 電話

これが私たちの生きる道なのか」。バッファローの銃乱射事件を取材したBlackwell氏、感慨深げ ('Is this the way we're supposed to live?': Blackwell gets emotional covering Buffalo shooting)

  • 8 0
    林宜悉 に公開 2022 年 05 月 20 日
動画の中の単語