Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome back to the Doctor.

    ドクターにおかえりなさい。

  • Crazy place.

    クレイジーな場所。

  • I'm Alex.

    私はアレックスです。

  • I'm Sarah, I'm your host.

    私はサラです、あなたのホストです。

  • Usually we are going to try cooking japanese anime looking breakfast.

    いつもは、日本のアニメのような朝食に挑戦しています。

  • We're going to try delicious looking breakfast always appearing on the enemy's me.

    敵の私にいつも登場するおいしそうな朝食に挑戦します。

  • I'm trying to cook japanese stuff.

    和食の料理に挑戦しています。

  • I'll be cooking bacon and eggs from the very popular film.

    大人気映画のベーコンエッグを作るよ。

  • Also moving castle by studio Ghibli.

    スタジオジブリの動く城も。

  • I'll be making some japanese pancakes.

    和風パンケーキを作るよ。

  • Sorry that we don't have Emma today, but Emma always cooked Stuff on her own channel.

    今日はエマがいないのが残念ですが、エマはいつも自分のチャンネルでStuffを料理していました。

  • So if you miss Emma please watch her channel kitchen.

    エマが恋しくなったら、彼女のチャンネルキッチンを見てください。

  • But let's try to cook.

    でも、料理はやってみよう。

  • Let's let's try cooking.

    料理をしてみよう

  • So here are all my ingredients.

    というわけで、私の材料はすべてここにあります。

  • I have my hot cake mix which had three packets inside.

    中に3包入っていたホットケーキミックスを持っています。

  • This makes 12 pancakes and then I have some maple syrup.

    これで12枚のホットケーキができ、あとはメープルシロップを。

  • It's like special pancake syrup, three eggs, some strawberries and then my milk.

    特製パンケーキシロップ、卵3個、イチゴ、そして私の牛乳という感じです。

  • So this is the old ingredients I'm going to use for breakfast.

    ということで、朝食に使うのは昔の食材です。

  • Rice, lee, tofu, miso, miso, dashi, egg, dashi and welcoming welcoming seaweed and Chucky Chucky is salmon.

    ご飯、リー、豆腐、味噌、出汁、卵、出汁とお迎え海苔、チャッキーチャッキーは鮭です。

  • This is the tough skin and also character now to make the very complicated dish, bacon and eggs.

    これは、ベーコンエッグという非常に複雑な料理を作るための、堅い皮と、今のキャラクターでもある。

  • We would of course need bacon and eggs.

    もちろん、ベーコンエッグも必要です。

  • So I made pancakes quite a few times myself, but they're not like japanese pancakes.

    だから自分でもかなりの回数パンケーキを作りましたが、日本のパンケーキとは違うんです。

  • They're really thin kind of like crepes and I don't even add sugar.

    クレープみたいな薄いやつで、砂糖も入れないんです。

  • So this is my first time making like a hot cake mix.

    だから、ホットケーキミックスのように作るのは初めてです。

  • So I'm interested to see what it would be like.

    だから、どんなものなのか興味があるんです。

  • Unfortunately it's all in japanese.

    残念ながら、すべて日本語です。

  • So gamble in the bowl.

    だから、ボウルにギャンブルをする。

  • I'm going to mix my eggs, my milk and then mix really fast.

    卵と牛乳を混ぜて、ものすごい勢いで混ぜるんです。

  • All right.

    わかりました。

  • So let's go.

    では、行ってみましょう。

  • There we go.

    これでよしとしよう。

  • I got it.

    了解しました。

  • So next I'm just gonna add the milk.

    では次に、牛乳を加えてみますね。

  • It's a lot of milk.

    牛乳の量が多いんです。

  • These are gonna be the best pancakes.

    最高のパンケーキになりそうだ。

  • Alright, so once the mixture is kind of fluffy like this, the instructions say it's time to add in the powder.

    さて、このようにふわっとした状態になったら、説明書には粉を入れるように書いてあります。

  • So I'm gonna add in my powder.

    そこで、粉を入れる。

  • This is going really fast.

    すごいスピードで進んでいますね。

  • Like this.

    こんな感じ。

  • Pancakes.

    パンケーキです。

  • Super simple.

    超シンプル。

  • Right, Well that's what you think that getting the perfect pancake takes real skill, culinary skills.

    そうですね、完璧なパンケーキを作るには、本当の技術、料理のスキルが必要だと思いますね。

  • Okay, I'm gonna mix this a bit mixed mixed mixed time to add a little bit more.

    よし、これを少し混ぜてミックスミックス時間にして、少しずつ加えていく。

  • I'll be doing something completely different from shorty.

    ショタとは全く違うことをやりますよ。

  • I'll be making Western style breakfast and usually in enemies you see being served with a side of salad bowl of soup and it's usually corn montage, some toast bread or coffee and tea.

    私は洋風の朝食を作りますが、通常、敵ではサラダのサイドにスープのボウルが添えられ、通常はコーンモンタージュ、トーストパン、コーヒー、紅茶が出されます。

  • Let's heat the pan with medium high heat.

    フライパンを中火で熱しましょう。

  • The first thing I'm going to cook is rice, rice, Rice rice.

    まず炊くのは、米、米、米のご飯です。

  • Even japanese people.

    日本人の方でも

  • I think it's so rare to eat the rice in the morning baby.

    朝の赤ちゃんにご飯を食べさせるのはとても珍しいと思うんです。

  • We asked this question sometimes after what or means the which one you pray for?

    この質問は、「どのような」「どのような」「どのような」「どのような」「どのような」「どのような」「どのような」の後にすることがあります。

  • I'm going to rice now.

    これからご飯にします。

  • I think most of the japanese people set the timer for breakfast but I didn't do yesterday.

    日本人の多くは朝食にタイマーをかけると思いますが、私は昨日はかけませんでした。

  • So I need to cook rice right now.

    だから、今すぐお米を炊きたいんです。

  • So the next thing I'm going to do is make a sticky fluffy how to make it fluffy.

    そこで次は、もちもちふわふわの作り方です。

  • If you are going to put the water and it will take 15 minutes to 20 minutes to be more.

    水を入れて15分~20分くらいで多くなるようなら。

  • Why is this hickey will be expanding unexpectedly.

    なぜかというと、このヒコーキが思いのほか膨らんでしまうからです。

  • Best.

    最高です。

  • I'm going for this much of the only like this.

    こんな感じでオンリーワンをこれでもかと狙っています。

  • Let's see how fluffy they could be.

    どれだけふわふわになるのか、見てみましょう。

  • I have the water cute.

    水がかわいいんです。

  • So I can just be like, okay, then this one is also black so it could be also good.

    だから、じゃあ、これも黒だからいいや、みたいな感じでいいんです。

  • This is quite sour.

    これはかなり酸っぱいです。

  • This one is with vinegar.

    こちらはお酢入りです。

  • So either kiki or mostly cooked post, I have no arm muscles.

    だから、キキかほとんど調理されたポスト、私は腕の筋肉がありません。

  • This is terrible.

    これはひどい。

  • So typically in Western countries I find that pancakes are considered a breakfast food, but in Japan, I feel like you can go either way.

    だから、欧米では一般的にパンケーキは朝食のイメージが強いのですが、日本ではどちらでもいいような気がしています。

  • It's more like a brunch.

    どちらかというとブランチに近いですね。

  • Later in the day you'll have it and you might go out to the cafe with friends and get pancakes and they're kind of like really fancy here.

    後日、それを食べて、友達とカフェに出かけてパンケーキを食べることもありますが、ここは本当におしゃれなんです。

  • Like some catfish just specialized in pancakes.

    パンケーキに特化しただけのナマズがいるように。

  • I don't feel like that's an Australian thing.

    それは、オーストラリアのことではない気がするんです。

  • So in anime, you'll find that like pancakes come up a lot.

    だから、アニメではパンケーキのようなものがよく出てくるんです。

  • Like for example, in your name Pizza House.

    例えば、あなたの名前のピザハウスで。

  • She goes to Tokyo where she switches bodies with mexican and then she goes out to have like pancakes for lunch and she's like, wow, this is so cool.

    東京でメキシカンと体を入れ替えて、お昼にパンケーキみたいなものを食べに行って、うわー、これかっこいいなーって。

  • Well there's like scenes and Pokemon where they're eating cakes and stuff like that.

    まあケーキを食べてるシーンとかポケモンにはあるんですけどね。

  • I'm gonna go on to the last bag.

    最後の1袋に挑む

  • I'm so glad this is the last bag because my arm.

    これが最後のバッグになるのは、私の腕のおかげです。

  • I don't think I could do another 44.

    もう44は無理だと思う。

  • This is a seriously So I finished adding all of the mix and this is what it looks like.

    これはマジで だから、ミックスを全部入れ終わって、こんな感じ。

  • It's a lot.

    多いですね。

  • But we're gonna make 12 of these and I want to taste it before we make it.

    でも、12個も作るんだから、作る前に味見したい。

  • It looks like sweet, thick, beautiful pancake mix.

    甘くて濃厚で美しいホットケーキミックスのようです。

  • So next step we need to fry the pancakes and while I'm waiting for the cake, it's next step.

    というわけで、次はホットケーキを揚げる必要があるのですが、ケーキを待っている間に次のステップへ。

  • Next thing I'm going to do is making me so soup the water.

    次にやることは、私をスープ・ザ・ウォーターにすることです。

  • You can use these dashes.

    このダッシュを使うことができます。

  • Of course you can make the dashi from scratch like using the kombu and katsuo bushi bonito or those things.

    もちろん、昆布や鰹節、そういったものを使って一から出汁を取ってもいいんです。

  • It'll be really delicious distance.

    本当においしい距離になりますよ。

  • It's breakfast and really quick quick start.

    朝食で、本当に素早くクイックスタートができます。

  • So I just used the park which is also tasty as well.

    そこで、同じく美味しい公園を利用しただけです。

  • I'm going to boil the water so this dashing needs to be set with water and boiling together.

    お湯を沸かすので、このダッシュは水と沸騰を一緒にセットする必要があるんです。

  • And then while I'm boiling these things, I'm going to prepare carrot and cooking.

    そして、これらを茹でている間に、ニンジンの下ごしらえと調理をするんです。

  • Okay Mhm I just cut the Kellogg and tofu skin.

    OK Mhm ケロッグと豆腐の皮を切ったところです。

  • So next thing I'm going to start, it's like this big is for miso soup.

    で、次に始めるのは、この大きさは味噌汁のためという感じです。

  • Just can't make for two ways.

    ただ、2通りには作れない。

  • This small thing for the sake and this lounging for the miso soup.

    お酒にはこの小物、お味噌汁にはこの寝ころび。

  • Okay first you want to put in a little bit of oil.

    ではまず、油を少し入れてください。

  • Not too much because the bacon's gonna oil the whole pan from the grease.

    ベーコンの油でフライパン全体が汚れてしまうので、あまり量は多くしないでください。

  • Roll it around a little bit spread it all out.

    少し転がしながら全体に広げます。

  • I decided to go with a bigger pan because the smaller one could have fit three eggs and three bacons.

    小さいフライパンだと卵3個とベーコン3個が入るので、大きいフライパンにしたんです。

  • So first I'm going to add in the bacons.

    そこでまず、ベーコンを入れてみます。

  • I bought this from a japanese supermarket.

    日本のスーパーマーケットで購入しました。

  • It's honestly really hard to find a legit bacon if you know what I mean.

    正統派のベーコンを見つけるのは、正直言って本当に難しいんです。

  • If you live can long enough you realize the japanese supermarkets don't sell actual babies.

    日本のスーパーには赤ちゃんは売っていません。

  • These are more like, I don't know, it doesn't taste similar to the ones where you find and you know breakfast outside western breakfast stop here is the little bubbles popping.

    これはもっと、よくわからないのですが、あなたが見つけた、洋食の朝食がここで止まっているような、小さな泡が弾けているようなものとは味が似ていないんです。

  • I think they say when the bubbles are popping it's time to mix so I can smell it.

    泡が弾けてきたら混ぜるタイミングと言われているので、その匂いがするんだと思います。

  • It smells divine yummy.

    神々しいほどおいしそうな香りがします。

  • I'm gonna try and flip it.

    反転させてみる

  • I'm holding the camera.

    カメラを構えているところです。

  • Please forgive my poor flipping skills.

    私の下手なフリッピングをお許しください。

  • Alright 3 2 1 go.

    よし、3 2 1 行け。

  • Oh, not bad, not bad.

    おお、悪くない、悪くない。

  • There's my little guy.

    私のチビがいる。

  • The first one.

    1枚目

  • Oh it's burning.

    ああ、燃えていますね。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • Alright 11 miso soup that she is ready.

    さて、彼女の出来上がった11の味噌汁。

  • So I'm going to add the feed.

    そこで、フィードを追加することにします。

  • Welcome to dance.

    ようこそ、ダンスへ。

  • This is from Okinawa.

    これは沖縄のものです。

  • Last time I visited my grandparents I just got, he's gonna have many many things.

    この前、祖父母の家に行ったら、いろいろなものを買ってきてくれたんです。

  • The song has the small shrimps.

    この曲には小エビが登場します。

  • This is and the ulcer and of course there's the welcoming.

    これと潰瘍と、もちろんお迎えもあります。

  • I'm going to use just water before this.

    この前に水だけを使ってみる。

  • I just added the welcoming to missile soup for missile soup.

    ミサイルスープにミサイルスープに歓迎を加えただけです。

  • He always had the ingredients for before.

    彼はいつも前のめりになって材料を持っていました。

  • A missile.

    ミサイルです。

  • The next thing I'm going to add is soul food.

    次に加えるのは、ソウルフードです。

  • If you are tofu data, you should remember this country.

    豆腐データなら、この国を覚えておくとよいでしょう。

  • This country means silk so it has no texture if you choose momentum hood and then that will be a bit a little bit harder.

    この国はシルクということなので、モメンタムフードを選ぶと質感がなく、そうなるとちょっと大変です。

  • This one is very silky.

    こちらはとてもサラサラしています。

  • The other one is more tough.

    もう1つは、もっとタフなものです。

  • The tough tofu is very good for the remodel kind of things because its shape remains very nicely even though after cook longer.

    硬い豆腐は、長く煮込んでも形がきれいに残るので、リフォームにとても向いています。

  • So I'm going to cut right in and then I'm going to add this mrs and then after that I'm going to add this leak.

    そこで、右に切り込みを入れてから、このミセスを追加し、その後にこのリークを追加します。

  • The legs should be last because the texture is very nicer.

    脚は、質感がとてもきれいになるので、最後にしたほうがいいでしょう。

  • A bit crunchier if you are in the last.

    ラストであれば少し歯ごたえがある。

  • So seaweed is back black.

    海苔は黒に戻るんですね。

  • Now it's more fluffy.

    今はもっとふわふわしています。

  • It doesn't look tasty.

    おいしくなさそう。

  • But this is before cooking before adding the old Nice seasoning.

    ただし、これはオールドニースの調味料を入れる前の調理前です。

  • So of course this is from ocean.

    だから、もちろんこれは海からです。

  • So there is the sound sound, but you need to wash properly and then it's good to go for cooking Became 10 columns coffee.

    そのため、音はしますが、きちんと洗ってから調理に臨むと良いでしょう。 10列のコーヒーになりました。

  • Now I'm going to cook a geeky.

    今度はオトナの料理。

  • I'm adding the sesame oil.

    ごま油を足しています。

  • I'm adding case leaks.

    ケースリークを追加しています。

  • Okay.

    なるほど。

  • This is just my own recipes.

    これはあくまで私自身のレシピです。

  • I'm going to add a bit absorbed here.

    ここでちょっと吸収して追加します。

  • I'm going to earth and then I better get toasting.

    地球に帰ったら乾杯しよう。

  • Ah yeah, I mixed it with my please proposed to be for the missile suit, but it's okay.

    あ、そうそう、ミサイルスーツ用にと提案されたお願いと混ぜてしまいましたが、大丈夫です。

  • I can, I'm going to add the catalog.

    できる、カタログを追加する。

  • I just microwave it and just so you need to show you some, I'm going to committing and check it and then wow.

    私はちょうどそれを電子レンジで加熱し、ちょうどあなたがいくつかを示す必要があるので、私はコミットし、それを確認し、その後うわーです。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Oh, welcome.

    あ、いらっしゃいませ。

  • Nice.

    いいですね。

  • It's not black.

    黒じゃないんです。

  • It's more like colorful dish, but it's sticky green bacon's in while the priest is coming out.

    カラフルな料理というより、司祭が出てくる間に、もちもちした緑のベーコンが入っているんです。

  • We're gonna prepare to crack some eggs.

    卵を割る準備をする。

  • It smells amazing right now.

    今、すごい香りがしています。

  • Okay.

    なるほど。

  • Next I'm gonna break the mix and put it inside here.

    次に、ミックスを壊して、この中に入れます。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Nice.

    いいですね。

  • There you go.

    これでよしとする。

  • Because here, wow.

    だって、ここで、わーっと。

  • Oh no.

    いやはや。

  • My egg broke.

    卵が割れた。

  • No, the third egg.

    いいえ、3つ目の卵です。

  • Oh God.

    ああ、もう。

  • I try not as pretty as I wanted it to be.

    私はそれが私が望んでいたほどきれいではないしようとします。

  • Let's see if I can save it a little bit.

    少しは救われるかな。

  • I can push it out.

    押し出すことができるんです。

  • No.

    いいえ。

  • Well anyway, it smells amazing.

    まあとにかく、すごい香りがします。

  • And I would see you eat this whole plate of bacon and eggs.

    そして、このベーコンエッグの皿を全部食べるところを見るのです。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • What happened there?

    そこで何が起こったのか?

  • I don't know what happened here, but we're gonna break this off.

    何が起こったのかわからないが、このまま解散することにする。

  • The main pancake looks good.

    メインのパンケーキは美味しそうですね。

  • So I'm currently waiting for one of the pancakes to cook.

    というわけで、現在パンケーキが1枚焼けるのを待っているところです。

  • So I'm gonna show you the ones I've made so far dada dada.

    ということで、今まで作ったものをダダダッとお見せします。

  • They're quite thick and big.

    かなり厚みがあって大きいですね。

  • I think these will be really feeling, but this is already like a main meal.

    これは本当に感じると思うのですが、これはもうメインディッシュみたいなものです。

  • I'd say at a cafe in Japan and I think I made them too big.

    日本のカフェで言うのもなんですが、大きくしすぎたようです。

  • I don't know if I can make 12 but I make as many as I can.

    12個作れるかどうかわからないけど、作れるだけ作っています。

  • Tada guys.

    タダ者です。

  • This smells so good.

    これはとてもいい香りです。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Alright, back to the pancake Making.

    さて、パンケーキ作りに戻ります。

  • Next thing I'm going to do is making the salmon.

    次はサーモン作りです。

  • I think I'm going to do it is to make the salmon dry.

    やるのは、鮭を乾燥させることだと思います。

  • We need to wipe the salmon property absorb water.

    サケの性質が水を吸収するのを拭き取る必要があります。

  • So after salmon is dry, you can add the salt and then you can start making here.

    鮭の水分が飛んだら、塩を加えて、ここから作り始めるわけです。

  • one thing you guys should be careful is the salmon in japan in supermarket.

    日本のスーパーで売られている鮭は要注意です。

  • So salty salmon is available and usually those salmons is really, really salty.

    だから塩鮭が手に入り、その塩鮭はたいてい本当に塩辛いんです。

  • So just be careful.

    だから、とにかく気をつけよう。

  • You just look like this.

    こう見えても

  • Yeah.

    そうですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • After one side is nicely cooked.

    片面がきれいに焼きあがったら

  • I'm going to, okay.

    そうするつもりだ、わかった。

  • It could be water, but I just prefer the nice smell of the archaic.

    水かもしれませんが、私はただ、アルカイックのいい香りが好きなんです。

  • I'm not our Coric and yes, I do.

    私たちのコリッチとは違うし、そうですね。

  • And to make the fire really ready to move and it's kind of like steamed for five minutes while I'm cooking summer.

    そして、火を本当に動かせる状態にして、夏を調理している間に5分ほど蒸し焼きにするような感じです。

  • I'm going to finish the pizza soup to be honest miso.

    ピザスープは素直に味噌に仕上げようと思います。

  • I add victory.

    勝利を加える。

  • What are your mixing?

    ミキシングについて教えてください。

  • And then the missile won't be like the chunk days and now it's pumped to add these leaks and then this summer is ready open.

    そして、ミサイルはチャンク時代のようにならないし、今はこれらのリークを追加するために汲々とし、そしてこの夏がオープンになる準備ができています。

  • Oh, summer is ready as well.

    あ、夏も準備中です。

  • Bacon looks good, smells amazing.

    ベーコンが美味しそう、匂いがすごい。

  • What do you think of the presentation so far?

    これまでの発表を振り返っての感想をお聞かせください。

  • Doesn't it look exactly like the movie.

    映画とそっくりじゃないですか。

  • Are you a big fan of bacon and eggs and how often do you?

    あなたはベーコンエッグが大好物で、どのくらいの頻度で食べていますか?

  • I honestly love bacon so much.

    正直、ベーコンがめっちゃ好きです。

  • Okay, so I think the egg has to be cooked a little bit more.

    なるほど、卵はもう少し火を通さないといけないんですね。

  • I'm worried about the sides being too brown.

    側面が茶色くなりすぎないか心配です。

  • So what I'm gonna do is I'm gonna cover it real quick to cook the top of the egg.

    そこで、卵の表面を焼くために、素早く蓋をするんだ。

  • Just real quick.

    本当にすぐに

  • This part is not in the anime, but I just want my eggs to be more cooked than having a raw yolk on top.

    この部分はアニメにはないのですが、ただ、卵は生の黄身が乗っているより、もっと火が通っていてほしいです。

  • So okay, let's do this.

    では、よし、やってみよう。

  • I think we are ready.

    準備はできていると思います。

  • So now I'm gonna plate it next pancake.

    だから今度はパンケーキの次に皿に盛るんだ。

  • I think we're up to number five.

    5番までありますね。

  • So I'm getting quite good at this pouring in flipper and Oh yeah, I'm gonna try and do a really high one.

    だから、この流し込むフリッパーもかなり上手になってきたし、そうだ、本当に高いのをやってみようと思う。

  • Ready.

    準備完了。

  • So the last thing I'm going to make is the, which has already nice Japanese dashi flavor.

    で、最後に作るのは、もう和風のいい出汁の味がする、です。

  • Not just with salt.

    塩だけでなく

  • It has the Dashi nice forever.

    いつまでもダシがいい感じです。

  • Unfortunately, I don't have the cool Tamargo pants.

    残念ながら、かっこいいタマーゴのパンツは持っていません。

  • So I'm going to make with this one.

    だから、これで作ろうと思っています。

  • But you can make it happen with this one, which means maybe you guys also can try.

    でも、これなら実現できる、つまり、みなさんも挑戦できるかもしれない。

  • So I'll do my best and I'm going to use this Hero Dashi.

    ということで、頑張ります!このヒーロー出汁を使います。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • And then you need to add water.

    そして、水を加える必要があります。

  • But instead of water I'm going to pass a special thing Tonio.

    でも、水の代わりにトニオに特別なものを渡そうと思うんだ。

  • Okay, let's see now past the bunch go.

    さて、それでは過去のバンチをご覧ください。

  • You need a lot of the boy for this.

    そのためには、たくさんの男の子が必要です。

  • Don't think about the toys.

    おもちゃのことは考えないでください。

  • You can be quite nicely for yourself.

    自分のために、かなりきれいになることができます。

  • We need to make sure to have the layers and this chunk of the egg will be together.

    層とこの卵の塊が一緒になるようにする必要があるのです。

  • Use the oil you just used.

    先程のオイルを使用します。

  • That's good.

    それはいいことだ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • The egg is being so heavy.

    卵が重くなっているんです。

  • Now I don't have time to wait, go, go go before the egg.

    今は待っている暇はない、卵の前に行け、行け。

  • Yeah, we are started.

    ええ、始まっていますよ。

  • Looks good.

    良さそうですね。

  • There you guys see this nice egg.

    そこで、この素敵な卵をご覧ください。

  • Now I'll have a bit of the more bargaining texture and then done.

    あとは、もっと駆け引き的な質感をちょっとだけ出して、完成です。

  • I'm going to cut nice.

    素敵にカットしていきます。

  • It looks, this is super nice.

    見た目、これ、超いいですね。

  • Is ready open.

    開店準備中です。

  • Don't forget to mix after the lights are pretty.

    照明がきれいになった後に混ぜるのを忘れずに。

  • So here are the pancakes.

    というわけで、パンケーキの登場です。

  • So I think I made, how many did I make?

    それで、何個作ったと思う?

  • I made 189, 10 10 japanese pancakes.

    189枚、10枚の和風ホットケーキを作りました。

  • Really wobbly.

    本当にガクガクブルブル。

  • Oh my God, they're gonna call and I'm going to put on the sauce.

    なんと、電話がかかってきて、ソースをかけることになりました。

  • So the hotcakes sauce drizzle it over.

    そこでホットケーキのソースが垂れてくる。

  • Oh yeah.

    そうそう。

  • So here is the slice of butter.

    そこで、バターのスライスをご紹介します。

  • I'm putting it on the top there.

    そこの一番上に置いているんです。

  • You can, you can kind of see it.

    わかるでしょ、なんとなくわかるでしょ。

  • Um but this is the end product.

    ええと......でも、これが最終的な成果物です。

  • This is the final pancake.

    これが最後のパンケーキです。

  • Um it's a lot but why not?

    あの......多いんですけど......なんでだろう?

  • Alright.

    なるほど。

  • So plating it to them Here.

    だから、ここにメッキをする。

  • My bacon's are a little bit slightly burnt but that's okay.

    私のベーコンは少し少し焦げていますが、それはそれでいいのです。

  • I love my bacon's burnt to Okay.

    ベーコンの焦げ目が好きなんです。

  • There we go.

    これでよしとしよう。

  • Don't worry guys, I'll eat it later.

    みんな心配しないで、後で食べるから。

  • My style.

    私のスタイル

  • This is the japanese style breakfast days.

    これは日本式の朝食の日です。

  • Very good.

    非常に良い。

  • Is it delicious.

    おいしいですか。

  • Next thing I'm going to eat is I'm going to add this from.

    次に食べるのは......これからの追加です。

  • Okay, what if you can hear me?

    よし、もし聞こえていたら?

  • Mhm mm hmm.

    ムムムムムムム。

  • It's all good.

    大丈夫です。

  • I love this kind of simple, very standard japanese food we call, but it could be your own, it could be logically dinner and this style of the food or japanese wash food.

    私はこのようなシンプルで、私たちが呼ぶ非常に標準的な日本料理が大好きですが、それはあなた自身のものかもしれません、それは論理的に夕食とこのスタイルの料理や日本の洗浄食品であるかもしれません。

  • They always have the one soup and three different small dishes, which is just one size style.

    いつも一汁一菜で、小皿が3種類という、まさにワンサイズ上のスタイルです。

  • So this is right.

    だから、これは正しいのです。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • Okay.

    なるほど。

  • So now this is the moment of truth.

    だから、今が正念場なんです。

  • I'm gonna taste test my own bacon and eggs, which I've worked so hard.

    せっかく作ったベーコンエッグを味見してみる

  • My blood sweat and tears everything inside.

    私の血と汗と涙の中のすべて。

  • Let's see if it's good.

    いいのかどうか、見てみましょう。

  • We got a bit of bacon, a bit of eggs like moss.

    ベーコンを少し、苔のような卵を少しいただきました。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • I can't say this enough.

    これは言い尽くせませんね。

  • I think I should be on master chef.

    マスターシェフに出るべきだと思うんだ。

  • This is so good.

    これ、すごくいいんですよ。

  • I'm sorry.

    ごめんなさい.

  • I'm just gonna cut right there and enjoy my breakfast.

    その場で切り上げて、朝食を楽しむつもりです。

  • This is so good.

    これ、すごくいいんですよ。

  • I'm gonna start eating pumas.

    ピューマを食べ始めるよ。

  • I don't know how to approach this.

    どうアプローチしたらいいのかわからない。

  • I'm just gonna like break into it.

    その中に割って入っていくような感じです。

  • I was gonna cut like a huge triangle.

    巨大な三角形のようにカットするつもりだった。

  • I don't think that's gonna work.

    それは無理だと思う。

  • So we're gonna go for like a little bit off the top.

    だから、上からちょっとだけ、みたいな感じで行くんです。

  • Mm It's um Like a mixture of the butter and the maple syrup because it's melt started.

    バターとメープルシロップを混ぜて、溶かし始めるんだ。

  • The milk is yummy.

    牛乳がおいしそうです。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • I don't have a strawberry.

    イチゴがないんです。

  • The strawberry goes really well with that fresh fruit flavor.

    そのフレッシュな果実の味わいに、ストロベリーがとてもよく合います。

  • I'm gonna try and challenge myself and finish all this.

    挑戦して、これを全部終わらせるつもりです。

  • Or get some of my friends to help me eat it because they're waiting around like right beside me, but let me know what your favorite anime food is.

    もしくは、私の友達がすぐそばで待っているので、食べるのを手伝ってもらうか、でも、あなたの好きなアニメの食べ物は何ですか?

  • In the comments down below which breakfast style digits like the most?

    以下のコメント欄で、どの朝食スタイルが一番好きか?

  • Please leave a comment down middle.

    中央下のコメント欄にご記入ください。

  • Which one you like to try japanese stuff.

    日本食はどれが好きですか?

  • Western stuff.

    洋物です。

  • What would you like to see us cook next?

    次はどんな料理を作ってほしいですか?

  • Please share.

    シェアしてください。

  • There's some ideas that you want us to cook.

    作ってほしいというアイデアもあるようですが。

  • I think we are going to continue working remotely and then feel the remotely as well.

    これからもリモートワークを続けながら、リモートも感じていこうと思います。

  • So please share some thoughts or ideas with us.

    そこで、何か感想やアイデアをお聞かせください。

  • Be sure to like and subscribe.

    ぜひ、「いいね!」と「購読」をお願いします。

  • And I'll see you in the next video alright.

    そして、次のビデオでお会いしましょう。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Oh, it's burnt.

    あ、焦げてる。

  • It smells bad.

    臭いが気になる。

  • Oh God.

    ああ、もう。

  • Oh, there's a lot of eggshells have trick cracking an egg with one hand.

    卵の殻は、片手で割るのが大変なんですよ。

  • Let's see.

    見てみよう。

  • Hopefully.

    うまくいけば

  • Oh yeah.

    そうそう。

Welcome back to the Doctor.

ドクターにおかえりなさい。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます