Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is my chicken coop and these are my chickens.

    これが私の鶏小屋で、これが私の鶏たちです。

  • These sassy little ladies are silkie bantams and they love Tyrone free in our garden every single day.

    この生意気なお嬢さんたちはシルキーバンタムで、毎日我が家の庭で自由に遊んでいるのがお気に入りです。

  • Up until now they've been sleeping in this summer's be chicken coop, which unfortunately has seen better days.

    今までは、この夏に作った鶏小屋で寝ていたのですが、残念ながらその鶏小屋もだいぶ傷んできています。

  • It's recommended that you have one square meter of coop space per chicken.

    鶏1羽につき、1平方メートルの小屋のスペースを確保することが推奨されています。

  • And seeing as I recently brought home to new little ladies, it was definitely time for an upgrade.

    そして、最近、新しい女性たちを家に迎えたので、間違いなくアップグレードの時期でした。

  • I found an enormous eight square meter chicken coop on amazon for the humble price of $1700 plus $130 shipping.

    amazonで8平方メートルの巨大な鶏舎を1700円+送料130円という質素な値段で見つけたのです。

  • Now that is a huge amount of money and I wouldn't have been able to buy it if it weren't for today's sponsor.

    今となっては大変な金額で、今日のスポンサーがいなければ買えなかったと思います。

  • Hello Fresh.

    ハローフレッシュ

  • Hello.

    こんにちは。

  • Fresh is a subscription meal kit that delivers easy to follow recipes and fresh pre portioned ingredients that are ready to cook right to your front door.

    フレッシュは、簡単なレシピと調理済みの新鮮な食材を玄関先までお届けする、定期購入のミールキットです。

  • There's no time wasted because you don't have to hop in the car and go grocery shopping.

    車に乗って買い物に行く必要がないので、時間の無駄がありません。

  • There's no food wasted because the food is all pretty portioned into the exact quantities you need for your recipe.

    食材はすべてレシピに必要な分量にきれいに分けられているので、食材を無駄にすることはありません。

  • There's dozens of recipes to choose from each week and most take only 30 minutes and some take 20 minutes or less with their quick and easy options.

    毎週何十ものレシピから選ぶことができ、ほとんどが30分、中には20分以内でできる手軽なレシピもあります。

  • There's low carb, low cal vegetarian and pesca terrian options with fully customizable portion sizes and delivery dates.

    低炭水化物、低カロリーベジタリアン、ペスカトーレンのオプションがあり、分量や配達日を完全にカスタマイズすることができます。

  • You can skip a week whenever you want and best of all, Hello, Fresh is sustainable.

    好きなときに1週間スキップできますし、何よりハロー、フレッシュは持続可能です。

  • Their packaging is either fully recyclable or it's made from recycled materials.

    パッケージは完全にリサイクル可能か、リサイクル素材から作られています。

  • If you want to give it a try go to Hello Fresh dot com And use the code.

    ハローフレッシュドットコムにアクセスし、コードを使用してください。

  • Pretty pastel 16 to get up to 16.

    可愛いパステル16まで。

  • 3 meals and three surprise gifts to go to Hello Fresh dot com and use the code pretty pastel 16 to get 16 free meals and three surprise gifts.

    Hello Fresh dot comにアクセスし、pretty pastel 16のコードを使用すると、3食と3つのサプライズギフトが無料でもらえます。

  • And with that you can fit so many chickens in these bad boys.

    そのため、たくさんの鶏が入れられるのです。

  • I'm glad to see that the wire is attached.

    ワイヤーがついているのがうれしい。

  • We don't have to do that.

    そんなことをする必要はないのです。

  • Oh, it's so cute.

    あ、かわいいですね。

  • Okay, vito.

    よし、ヴィトー

  • This is a chicken house, a mansion on the property.

    これは鶏小屋で、敷地内にある邸宅です。

  • Very good.

    非常に良い。

  • Very nice.

    とても素晴らしい。

  • We have to find the instructions.

    説明書を探さなければならない。

  • Something did it say?

    何か書いてあったんですか?

  • Which box has the instructions?

    説明書はどの箱に入っていますか?

  • That would be helpful.

    それは助かりますね。

  • Just on the side of one of the boxes.

    ちょうど、ある箱の側面に。

  • Like a picture of the instructions in this box.

    この箱の中に入っている説明書の写真とか。

  • Never mind.

    気にしないでください。

  • I'll do a quick inventory check.

    簡単な在庫確認をしてみる

  • We should have 28 pieces of 3.5 by 60 millimeter screws.

    3.5×60ミリのネジを28本用意する。

  • We should have 67 pieces of 50 millimeters by 3.5 millimeter screws.

    50ミリ×3.5ミリのネジを67本用意する。

  • We should have 70 pieces of 3.5 by 40 millimeters screws.

    3.5×40ミリのネジを70本用意する。

  • How many pieces there are guys?

    みんな何枚あるんだ?

  • Roof panels alone.

    ルーフパネルのみ。

  • Oh no, sorry.

    いやー、すみません。

  • There's only two roof panels.

    ルーフパネルは2枚だけです。

  • I saw the 21.

    21を見ました。

  • It's It's part 21.

    イッツパート21です。

  • 21 panels.

    21コマ。

  • Never mind the size of a house.

    家の大きさは気にしないでください。

  • I am a fool.

    私は愚か者です。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • It slipped out.

    滑り出しました。

  • God.

    神様。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • I took mine ourselves.

    自分たちの分は自分たちで。

  • Okay.

    なるほど。

  • God, my friend.

    神よ、友よ。

  • To the gallows.

    絞首台へ

  • Eagles are still behind there.

    イーグルスはまだそこそこ遅れている。

  • Is she.

    彼女ですか。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • That is a lot like.

    という感じですね。

  • Mm hmm Taking note of the parts as we unpack them.

    うんうん 開梱しながら部品をメモしていく。

  • Because For our first set of instructions we're gonna need to find parts 13, 15, 11 and 14.

    なぜなら、最初の手順では、部品13、15、11、14を見つける必要があるからです。

  • Do you know where they are?

    どこにあるか知っていますか?

  • I would say it's pretty easy to assist.

    かなりアシストしやすいと言えるでしょう。

  • Yeah.

    そうですね。

  • I was a little bit intimidated by the amount of pieces.

    枚数の多さにちょっとビビりました。

  • But this is actually very straightforward.

    しかし、これは実はとても簡単なことなのです。

  • The instructions don't even need words or english or anything.

    説明書には単語も英語も何もいらない。

  • It's just it's just like screw here and here and here.

    ただ......ここと、ここと、こことでネジを巻くような感じです。

  • Next face.

    次の顔

  • Put a screw here and here and here.

    こことこことここにネジをつける。

  • It's actually very very simple.

    実はとても簡単なことなんです。

  • What's wrong?

    どうしたんですか?

  • Lucky.

    ラッキー。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Alright so all the you're on.

    さて、それでは皆さんの出番です。

  • You shocked me.

    ショックでしたね。

  • I was not expecting not ready for it.

    予想外だった......準備不足だった

  • So all the side panels are assembled now and we're going to take them out to the spot where we're building the coupe.

    これでサイドパネルがすべて組み上がりましたので、クーペを作る場所に運び出します。

  • But we're only doing a test build.

    でも、まだテストビルドしかしていないんです。

  • So that sam can get the measurements of the base because we're actually going to build it on a nice solid foundation.

    そのため、サムは土台の寸法を把握することができます。なぜなら、実際にはしっかりとした土台の上に建てることになるからです。

  • We're gonna build this city on rock and roll.

    ロックンロールでこの街を作るんだ。

  • That's treated pine timber.

    それは、パイン材を加工したものです。

  • But don't tell anyone are you guys stuck?

    でも、誰にも言わないでね......あなたたち、困ってるの?

  • You can just go around if you want.

    何なら回り込んでもいいんです。

  • Come on girls.

    さあ、女の子たちよ。

  • Little girls come on.

    小さな女の子は来てください。

  • Yeah.

    そうですね。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Alright.

    なるほど。

  • Now before we go any further with the assembly, we've got to figure out exactly where in the yard that this is going to go.

    さて、組み立てを進める前に、これを庭のどこに置くか、正確に決めておかなければなりません。

  • I want to see it in a couple of different positions because I can't quite make up my mind until I actually see it in situ.

    実際にその場で見てみないと、なかなか決まらないので、何度か違う位置で見てみたいです。

  • So I'm thinking option A we're gonna put it facing basically parallel to you guys going straight this way and then the trucks can have all of that as they're run.

    そこで、オプションAを考えています。この道を直進する皆さんと基本的に平行になるように設置し、トラックが走るときにそのすべてを見ることができるようにするのです。

  • Option B will be it'll be smack bang in the center and you can have a little fence on either side.

    オプションBは、真ん中にドカンと置いて、両脇に小さなフェンスができるようにします。

  • An option C.

    オプションCです。

  • Is having it on an angle because the nicest part about the pen has a little windows that's by far the cutest feature but also the front of it is going to have some little boxes like flower boxes on it.

    ペンの一番素敵なところは、小さな窓があることで、それは断然かわいい特徴ですが、その前面にはフラワーボックスのような小さな箱がいくつか付いています。

  • So I want to be able to see the front and the windows.

    だから、正面と窓が見えるようにしたいんです。

  • So the third option is going to be having it on an angle so you can see the windows and the face of it.

    だから、3つ目の選択肢は、窓や顔が見えるように角度をつけてもらうことになります。

  • But I need to put it in all three positions before I make up my mind.

    でも、3つのポジションで使ってみないと、決められないんです。

  • So let's have a look at option A.

    では、選択肢Aを見てみましょう。

  • All right, well now that we've tried option A.

    さて、それではオプションAを試してみましょう。

  • I've realized that option a boycott option B.

    選択肢aのボイコット選択肢bを実現しました。

  • Because the thing is so wide that if you set it off to one side or the other, it's basically still in the middle of the yard so that goes straight to option C.

    なぜなら、幅が広いので、左右にずらして設置しても、基本的には庭の真ん中にあるので、そのままCの選択肢になるんです。

  • And can I just say I did not think that it was going to be this wide when I was buying it.

    そして、買うときにこんなに幅が広いとは思わなかったと言えばいいでしょうか。

  • I did get the measurements from the website and we stepped it out on the ground and I was like oh yeah yeah it's a decent size but something about the measurements on the ground not translating into my brain like now that it's actually standing, I'm like good Lord, it's bigger than my garage.

    ウェブサイトから寸法を確認し、実際に地面に置いてみたところ、それなりの大きさであることはわかったのですが、地面に置いた寸法が私の脳には理解できず、実際に立ってみると、私のガレージよりも大きいという感じです。

  • Alright well after a lot of deliberation and a lot of moving the coop around we finally settled on the spot.

    さてさて......何度も検討し、何度も小屋を移動させた結果、ようやくその場所に落ち着きました。

  • Sam has built this little base here which he's made perfectly level now if you were in an area where you might have a threat to your chickens like raccoons or what other american terrifying creatures are there coyotes, coyotes or hamster's scary.

    サムが作ったこの小さな土台は完璧に水平になっています。もし、アライグマなど鶏にとって脅威となりうる地域にいたら、コヨーテやコヨーテ、ハムスターのような恐ろしい生き物がいるかもしれませんね。

  • American animals.

    アメリカの動物

  • If you have those maybe you might want to very dangerous.

    もしそれがあれば、もしかしたら非常に危険かもしれません。

  • Those hamsters.

    あのハムスター。

  • I am so sorry all day every day I can't even flush toilet without.

    毎日毎日、トイレの水を流すのもままならない状態で、本当に申し訳なく思っています。

  • Alright well there's not much point in talking right now when we've got so I'm just going to put on some lo fi music and we're going to finish off the assembly of the cooper.

    さてと......せっかくだから、ローファイミュージックでもかけて、クーパーの組み立てを終わらせるか。

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

  • Okay.

    なるほど。

  • Okay.

    なるほど。

  • Uh huh.

    ああ、そうか。

  • Ah wait oh oh no wait that's so wow!

    ああ待ってあああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • Oh it's not it's not like you just got to push that down to the edge.

    ああ、それは......端まで押し込めばいいというものではないんですね。

  • Mhm It's like it's still fun.

    Mhm まだ楽しいという感じです。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • Excuse me.

    失礼します。

  • I was absorbed in my work and no clue.

    仕事に没頭し、手がかりがない。

  • Okay.

    なるほど。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Thank you for taking no problem.

    ノープロブレムでありがとうございました。

  • Did you use our eggs?

    私たちの卵を使ったのですか?

  • I did.

    しました。

  • Absolutely.

    もちろんです。

  • And mm hmm Mhm mhm.

    そして、mm hmm Mhm mhm。

  • Look, it sounds already like an egg.

    ほら、もう卵のような音。

  • Good girls.

    いい子だ。

  • Good girls, you are gee they must like it.

    いい子たち、好きなんだろうなぁとジーッと見ています。

  • You're supposed to lay them up here.

    ここに寝かせるんだよ。

  • Mhm Mhm Mhm.

    Mhm Mhm Mhm。

  • You can do it, You can do it, Come on, I'll give it a go.

    You can do it, You can do it, Come on, I'll give it a go.

  • You can do it, you can do it.

    あなたならできる、あなたならできる。

  • You can do it.

    あなたならできる。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Excuse me, I do not have the most athletic chickens in the world.

    失礼ですが、私は世界一運動神経の良い鶏を持っているわけではありません。

  • So they are definitely going to have to learn how to jump from this across to their silky phantoms are notoriously kind of dopey because they can't really see very well because their eyes are kind of covered by the giant ball of fluff on their head.

    シルキーファントムは、目が頭の上の巨大な毛玉で覆われているため、あまりよく見えないので、間違いなくここから向こう側にジャンプする方法を学ばなければならないでしょう。

  • So they're not very athletic, they don't have the best agility.

    だから、運動神経はあまりよくないし、敏捷性もない。

  • So I was a little bit worried that they wouldn't be able to scale the ramps because they're so steep And I'm also worried that they're going to struggle getting from there to there.

    だから、スロープが急で登れるかどうか少し心配でしたし、そこからそこまでの移動に苦労しないかどうかも心配です。

  • But I am going to film them as they get used to this pen and as they learn how to use it, I'm gonna give them a little bit of encouraging chickens, definitely learn by watching each other.

    でも、このペンに慣れてきて、使い方を覚えてきたら、少しづつ励ましのチヤホヤをするつもりです、絶対にお互いを見て学びます。

  • And I find if you show them how to do something, if you show every single one of them how to do it.

    そして、もしあなたが彼らに何かをする方法を示したら、もしあなたが彼ら一人一人にその方法を示したら、私は気づくでしょう。

  • Eventually one of them will pick it up and then all of them will learn off the one that figures out how to do it.

    いずれは誰かがそれを手にし、その方法を理解した人から全員が学ぶことになるのです。

  • There you go.

    これでよしとする。

  • She's made the step.

    彼女は一歩を踏み出しました。

  • This is what I do.

    これが私の仕事です。

  • Just show them how you can do it.

    どうすればできるのか、見せてあげればいい。

  • Big jump.

    大きくジャンプ

  • Yes.

    はい。

  • Oh do you like it girls?

    ああ、女の子は好きですか?

  • And now they're like how the we're gonna get down here.

    そして今、彼らはどうやってここに降りてこようかと考えています。

  • Oh God, please don't fool, please very interested to see how she it's down.

    ああ、神様、どうか騙されないでください、彼女がどのように倒れるか非常に興味があります。

  • Maybe I should show them how to get down as well.

    私も降り方を教えてあげようかな。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Oh that's cute.

    ああ、それはかわいいですね。

  • You can go across to here and then sorry.

    ここに渡ってから、すみません。

  • There you go.

    これでよしとする。

  • Success your turn.

    サクセスユアターン

  • Right.

    そうですね。

  • Mm Yes and here and here and you you seem quite comfortable.

    うんうん、こことこことここと......なかなか快適そうだね。

  • You know what I'm gonna?

    私が何をしようとしているか分かりますか?

  • I'm actually I'm gonna leave this egg.

    実は......この卵を残すつもりなんです。

  • I'm gonna leave it up here to just kind of like encourage them to lay there.

    ここに置いておくと、そこに寝かせるように促すことができるんです。

  • There's another egg.

    もうひとつの卵がある。

  • Look how small they are by the way to bantam eggs or even three bantam eggs equals one regular.

    バンタムの卵、あるいはバンタムの卵3個が普通の卵1個に相当するくらい小さいんですよ。

  • Alright, I'm gonna put this one here.

    よし、これをここに置こう。

  • Okay, mm hmm.

    なるほど、ふむふむ。

  • Or mm hmm.

    あるいは、mm hmm。

  • Alright guys, well that's it, that's everything.

    さて、みんな、これで終わり、すべて終わりです。

  • Thank you so much for joining us while we assembled the new coupe.

    新型クーペの組み立てにお付き合いいただき、本当にありがとうございました。

  • If you enjoyed this, this was part one, there will be a part two.

    楽しんでいただけたなら、これはパート1でした、パート2があります。

  • We're going to be doing an entire chicken garden.

    これからはチキンガーデン一本でやっていきます。

  • I've got a whole bunch of gardening supplies from Wish and we started assembling some of them and it's been absolute chaos.

    Wishのガーデニング用品を一通り揃えたので、いくつか組み立て始めたのですが、まったくもってカオス状態です。

  • There's some very good things and there's some You'll just have to wait and see.

    非常に良いものもあれば、そうでないものもあります。

  • Sorry, don't forget to subscribe if you haven't already.

    申し訳ありませんが、まだの方は購読をお忘れなく。

  • And with that, thank you guys so much for watching and I'll see you in part two.

    それでは、また後編でお会いしましょう。

  • Alright, so but you can spend their first night in the coop, so we're gonna go see how they did.

    さて、でも最初の一晩は生け簀で過ごせますから、様子を見に行きましょう。

  • We've just put up a little temporary fencing girls, hang on.

    仮囲いをしたところです、お待ちください。

  • So we've got 123 with the six on the ground.

    というわけで、地上6階で123を確保。

  • Does that mean to have figured out?

    それは、解明したということですか?

  • Oh no, look dan, look, Kylo, Kylo and Stormy.

    いやー、見てダン、見て、カイロ、カイロ、ストーミー。

  • They worked it out.

    彼らはそれをやり遂げた。

  • What do we got great success?

    私たちは何をもって大成功とするのか?

  • Oh, I'm so happy you.

    ああ、うれしいな。

  • Good job girls.

    グッドジョブ・ガール。

  • How smart you are.

    なんて賢いんだ。

  • The only two that seemed to have worked the ramp out.

    唯一、ランプをうまく使ったと思われるのがこの2つ。

  • That's very impressive.

    それはとても素晴らしいことです。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

This is my chicken coop and these are my chickens.

これが私の鶏小屋で、これが私の鶏たちです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます