Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (intriguing instrumental music)

    (魅力的なインストゥルメンタル音楽)

  • - My name's Beryl.

    - 私の名前はベリルです。

  • This is my new puppy, Asha.

    これは私の新しい子犬、アーシャです。

  • And this week we're looking at rice.

    そして今週は、お米に注目です。

  • (laughs)

    (笑)

  • Why rice?

    なぜ米なのか?

  • So after sugar cane and maize,

    サトウキビ、トウモロコシの次はこれか。

  • rice is the most important commodity on our planet.

    米は地球上で最も重要な商品です。

  • And this grain is versatile, not only in preparation,

    そして、この穀物は調理法だけでなく、汎用性が高いのです。

  • but in form.

    が、形としては

  • There are so many different kinds of rice,

    お米の種類は本当にたくさんありますね。

  • and they all taste different.

    で、それぞれ味が違う。

  • Here are a few examples.

    以下はその一例です。

  • In China, the world's leader in rice consumption,

    米の消費量で世界一を誇る中国において。

  • the main type of rice, is jasmine rice.

    は、ジャスミンライスがメインです。

  • It's sweet and nutty,

    甘くてナッツのような味わいです。

  • and tends to not stick together.

    で、くっつかない傾向があります。

  • In North America, we have wild rice.

    北米では、ワイルドライスがあります。

  • It's nutty and starchy and chewy.

    ナッツとでんぷんが入り、歯ごたえがあります。

  • It can be difficult to work with, but it tastes really good.

    加工は難しいかもしれませんが、味は本当においしいです。

  • In India, they use Basmati rice,

    インドではバスマティ米を使っています。

  • which actually means fragrant in Hindi.

    ヒンディー語で「香り高い」という意味です。

  • It has a floral and spiced aroma,

    フローラルでスパイスの効いた香りが特徴です。

  • and is really common in dishes like biryani.

    で、ビリヤニなどの料理によく使われます。

  • My last example is our Arborio rice from Italy.

    最後にご紹介するのは、イタリアのアルボリオ米です。

  • This is the rice they use to make risotto.

    これはリゾットを作るときに使うお米だそうです。

  • It is a rounded rice grain,

    丸みを帯びた米粒である。

  • and it is very creamy when cooked.

    で、調理するととてもクリーミーになります。

  • I had to change my shirt.

    シャツを着替えなければならなかった。

  • It got really hot while I was filming.

    撮影中は本当に暑くなりました。

  • Anyway, one thing is clear.

    とにかく、ひとつだけはっきりしていることがあります。

  • Rice is a global staple, and how people prepare it

    世界の主食であるお米、その調理法について

  • differs greatly from country to country.

    は国によって大きく異なります。

  • So, maybe you know the drill.

    だから、もしかしたら、あなたも知っているかもしれませんね。

  • I spoke to seven people

    7人の方にお話を伺いました

  • (whimsical music)

    (気まぐれな音楽)

  • in seven countries to see different rice dishes

    世界7カ国の米料理を見て回る

  • around the world.

    を世界中に発信しています。

  • So this is the rice episode.

    というわけで、今回はお米の回です。

  • In making this episode, I decided two things.

    このエピソードを作るにあたって、私は2つのことを決めました。

  • One, the rice needs to be a part of a more complex dish,

    1つは、ご飯がもっと複雑な料理の一部である必要があることです。

  • so I'm not looking at steamed or fried rice on its own.

    ということで、蒸しご飯やチャーハンを単体で見ているわけではありません。

  • And two, I want that dish to be a part

    そして2つ目は、その料理を

  • of a country's culinary identity.

    その国の食のアイデンティティの

  • Something that people care about.

    人が気になるもの。

  • And my normal disclaimer,

    そして、いつもの免責事項。

  • I could only film seven rice dishes.

    撮影できたのは、7つのご飯のお供だけ。

  • So, of course, I missed a bunch.

    だから、もちろん、何度も見逃した。

  • My favorite, mango sticky rice, didn't even make the cut.

    私の大好きなマンゴースティッキーライスは、カットされることすらありませんでした。

  • So in the comments, let me know where you're from,

    では、コメントで、あなたの出身地を教えてください。

  • what kind of rice you eat, and what a great rice dish is,

    どんなご飯を食べたらいいのか、ご飯のおかずは何がいいのか。

  • because I love reading the comments and learning more.

    なぜなら、コメントを読んで勉強するのが好きだからです。

  • Except for the comments about my eyebrows.

    眉毛についてのコメントは別として。

  • What is up with that?

    どうしたんですか?

  • My eyebrows are fine.

    眉毛は大丈夫です。

  • Anyway, let's get this rice train going.

    とにかく、このライス・トレインを走らせよう。

  • (woman speaking in foreign language)

    (女性:外国語で話す)

  • (man speaking in foreign language)

    (男:外国語を話す)

  • (man speaking in foreign language)

    (男:外国語を話す)

  • (man speaking in foreign language)

    (男:外国語を話す)

  • (woman speaking in foreign language)

    (女性:外国語で話す)

  • (woman speaking in foreign language)

    (女性:外国語で話す)

  • (woman speaking in foreign language)

    (女性:外国語で話す)

  • (whimsical music)

    (気まぐれな音楽)

  • - [Beryl] We're starting in South Korea

    - ベリル】韓国からスタートします

  • where rice is the country's most valuable crop.

    米が最も貴重な作物である。

  • This dish is actually only found in Korea,

    この料理は、実は韓国にしかないんです。

  • and it takes a simple grain of rice

    そして、米粒一つで

  • and completely transforms it.

    と完全に変身させます。

  • (light music)

    (軽音楽)

  • (Kim speaking in foreign language)

    (キム・スピーキング・イン・外国語)

  • (whimsical music)

    (気まぐれな音楽)

  • - [Beryl] Rice has been grown in Africa

    - ベリル】アフリカでは米が栽培されていた

  • for over 3,500 years.

    3,500年以上にわたって

  • And Senegal is one of the largest consumers of rice

    そして、セネガルは米の最大消費国の一つです

  • in all of Western Africa.

    西アフリカ全土で

  • Traditionally they use a kind of grain called broken rice,

    伝統的には割子という穀物の一種を使う。

  • but this, their national dish, uses jasmine rice.

    が、この国民食はジャスミンライスを使っています。

  • (light music) (birds chirping)

    (軽快な音楽) (鳥のさえずり)

  • - Hello, guys.

    - こんにちは、皆さん。

  • Come in.

    入ってください。

  • (speaking in foreign language)

    (外国語で話す)

  • - Yum, yum.

    - うまい、うまい。

  • - Yum, yum. - Yum, yum.

    - おいしい、おいしい。- うまい、うまい。

  • (speaking in foreign language)

    (外国語で話す)

  • (speaking in foreign language)

    (外国語で話す)

  • - [Beryl] In Iran, rice is a part of nearly every dish

    - ベリル】イランでは、ほぼすべての料理にお米が使われています。

  • in the cuisine, and fun fact,

    の料理で、楽しい事実があります。

  • it's not just the type of rice that's important in Iran,

    イランで重要なのは、米の種類だけではありません。

  • but the age of the rice.

    が、お米の年齢が

  • Many people there say that you should store your rice

    現地では、お米を保存したほうがいいという意見が多いようです

  • for at least a year before cooking with it.

    を1年以上使ってから調理してください。

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • (Azadeh speaking in foreign language)

    (アザデ:外国語で話す)

  • - [Beryl] In Finland, potatoes rule over rice.

    - ベリル】フィンランドでは、お米よりもジャガイモが主流なんですよ。

  • However, this dish is a savory rice pie

    しかし、この料理は香ばしいライスパイです

  • that is recognized as a specialty of the country.

    の名産品として認められているものです。

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • (Vuokko speaking in foreign language)

    (ヴオッコ:外国語で喋る)

  • (laughing)

    (笑)

  • - [Beryl] Rice was introduced to Mexico in the 1500s

    - ベリル】米がメキシコに持ち込まれたのは1500年代

  • by European colonizers.

    ヨーロッパ人の植民地化によって

  • However, with that introduction came these rice-based drinks

    しかし、その導入に伴い、このようなお米を使った飲み物が登場しました。

  • that are now a staple in the country.

    は、今や国内では定番となっている。

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • (blender whirring)

    (ミキサーの回転)

  • (Mauricio speaking in foreign language)

    (マウリシオ:外国語で話す)

  • - [Beryl] Known for its beautiful wet rice patties,

    - ベリル】美しい濡れご飯のパテで知られる。

  • Vietnam's Mekong and Red River deltas

    ベトナムのメコン川と紅河デルタ地帯

  • are vital for rice production.

    は、米の生産に欠かせないものです。

  • And this dish, which uses the natural color

    そして、自然の色を生かしたこの一品は

  • of a magenta plant, wows not only in flavor,

    マゼンタ色の植物で、味だけでなく美しさにも驚かされます。

  • but in design as well.

    しかし、デザインにおいても同様です。

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • (Le speaking in foreign language)

    (外国語で話すル)

  • - [Beryl] In Palestine, rice plays a major role

    - ベリル】パレスチナでは、米が大きな役割を担っている

  • in the cuisine, including the specialty dish

    名物料理をはじめ、料理では

  • that dates back to the 13th century.

    13世紀からの歴史を持つ。

  • (light music)

    (軽音楽)

  • (Dalya speaking in foreign language)

    (ダーリャ:外国語で喋る)

  • - Within this one word, rice,

    - この「米」という一語の中に。

  • there's so much diversity.

    多様性がありますね。

  • If I say that I'm eating rice,

    ご飯を食べていると言えば。

  • it can mean so many different things.

    は、さまざまな意味を持ちます。

  • And you could never confuse one of these dishes for another.

    そして、これらの料理は決して他の料理と混同することはないでしょう。

  • They're all different in their own way.

    みんなそれぞれ違うんですよ。

  • But rice is a global food, for good or for bad,

    しかし、米は良くも悪くも世界的な食糧である。

  • and it's the basis of a lot of meals

    そして、それは多くの食事の基本である

  • that people gather around, friends, family.

    人が集まる場所、友人、家族。

  • It's a communal grain.

    共用の穀物なんです。

  • And even though that grain is simple,

    しかも、その粒はシンプルなのに。

  • people have found ways to make it spectacular.

    を、人々は華やかにする方法を見つけたのです。

  • (bright music)

    (明るい音楽)

  • (Tamsir speaking in foreign language)

    (タムジール:外国語で話す)

  • (Vuokko speaking in foreign language)

    (ヴオッコ:外国語で喋る)

  • (Dalya speaking in foreign language)

    (ダーリャ:外国語で話す)

  • (Azadeh speaking in foreign language)

    (アザデ:外国語で話す)

  • (Le speaking in foreign language)

    (外国語で話すル)

  • (Mauricio speaking in foreign language)

    (マウリシオ:外国語で話す)

  • (Kim speaking in foreign language)

    (キム・スピーキング・イン・外国語)

  • (light music)

    (軽音楽)

(intriguing instrumental music)

(魅力的なインストゥルメンタル音楽)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます