Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the use and proliferation of nuclear weapons is a detestable artifact of human beings, seemingly ineradicable desire to dominate other human beings.

    核兵器の使用と拡散は、他の人間を支配しようとする人間の、一見して不治の病のような欲望が生み出した憎むべき産物である。

  • Nuclear weapons perhaps more than any other man made thing represent that uneasy dichotomy between the brilliant scientific creativity of a technological achievement and the consequences of its function.

    核兵器は、おそらく他のどの人工物よりも、技術的達成の輝かしい科学的創造性とその機能がもたらす結果との間の不安な二項対立を象徴している。

  • Its attention that's been explored by so many thinkers and moralists even by some of the scientists who worked themselves on the famous or infamous Manhattan project.

    その注目度は、多くの思想家やモラリストによって探求され、有名な、あるいは悪名高いマンハッタン・プロジェクトに携わった科学者たちによってさえも評価されています。

  • Only reaction I remember perhaps I was blinded by my own reaction.

    唯一覚えているのは、自分の反応に目を奪われていたのかもしれません。

  • It was a very considerable elation and excitement and there was kind of parties and people got drunk and good.

    その時の高揚感や興奮は相当なもので、パーティーのようなものが開かれ、人々は酔っぱらっていい気分になっていました。

  • Would make a tremendously interesting contrast of what was going on in Los Alamos at the same time as what was going on in Hiroshima.

    ロスアラモスで起こっていたことと、広島で起こっていたことを対比させると、非常に興味深いものになる。

  • Nuclear weapons have been tested over 2000 times since little boy and fat man were dropped on Nagasaki and Hiroshima.

    核兵器は、リトルボーイとファットマンが長崎と広島に投下されて以来、2000回以上実験されています。

  • Four tests and demonstrations for civil engineering purposes moving land, creating artificial bays, things like that.

    土木工事で土地を動かしたり、人工の湾を作ったりするための4つの試験と実証実験。

  • There was even an extended U.

    拡張Uもあった。

  • S.

    S.

  • Military operation called Operation Plow share started in 1958 at the height of the atomic age which aimed to exploit the quote friendly adam plowshares saw the explosion of 35 nuclear bombs until public outcry shut the program down in 1975.

    プラウシェア作戦と呼ばれる軍事作戦は、友好的なアダム・プラウシェアの言葉を利用することを目的として1958年に開始され、1975年に国民の反発で計画が中止されるまで35個の核爆弾が炸裂した。

  • The nuclear industry wanted to desensitize the public too.

    原子力産業も国民の感覚を麻痺させたかったのだろう。

  • The negative connotations associated with nuclear weapons.

    核兵器にまつわるネガティブな意味合い。

  • But the problem was that those negative connotations were present in every step of the program project known vented radioactive steam over the very press gallery that was called to confirm its safety.

    しかし、問題は、そのような否定的な意味合いが、安全性を確認するために呼ばれた記者会見の場で、放射能の蒸気を吐き出すことが知られているプログラムプロジェクトのすべてのステップに存在していたことである。

  • The next blast, 104 kiloton detonation at yuca flat Nevada displaced 12 million tons of soil and resulted in a radioactive dust cloud that rose 12,000 ft and plumed toward the Mississippi River.

    ネバダ州のユカフラットで104キロトンの爆発があり、1200万トンの土が流され、放射性物質を含んだ塵が1万2000フィートも上昇し、ミシシッピ川に向かって流れ出しました。

  • You can read all about operation plow share in the Department of Energy's executive summary of the program, which I'll put in the description below.

    オペレーションプラウシェアについては、エネルギー省のエグゼクティブサマリーに全て書いてありますので、下の説明文に載せておきますね。

  • Even now, they seem to talk about it with a kind of what could have been disappointment plow share and the hundreds of other nuclear tests that have been done since its termination deal in the super violent production of fundamental particles that have a real, almost unbelievable impact on environmental makeup.

    今でも、彼らは一種の失望耕作シェアだったかもしれないで話しているようで、その終了後に行われた他の何百もの核実験は、環境メイクに実際の、ほとんど信じられないほどの影響を与える基本的な粒子の超暴力的な生産を扱っています。

  • Indeed, the creation of new chemical elements like Einstein fermi um were the result of the first thermonuclear explosion, code named ivy Mike.

    実際、アインシュタインフェルミウムのような新しい化学元素の創造は、コードネーム「アイビーマイク」と呼ばれる最初の熱核爆発の結果であった。

  • In 1952 nuclear blasts create so much change in the environment that their fingerprint can be felt in fields on the opposite end of the academic spectrum.

    1952年、核兵器の爆発は環境に大きな変化をもたらし、その痕跡は学問の反対側の分野にも感じられるようになった。

  • In 2000 and eight, it occurred to Russian avant garde painting expert Elena Basner, then curator of the Russian museum in Saint Petersburg, inundated with a booming forgery market that if scientists chemically tested the paint in suspicious canvases, they might find something in its makeup which dated the pieces more accurately than other methods.

    2000年から8年にかけて、ロシアの前衛絵画の専門家エレナ・バスナーは、当時サンクトペテルブルクのロシア美術館の学芸員で、贋作市場が急増していたことから、疑わしいキャンバスの絵具を化学的に検査すれば、他の方法よりも正確に年代を特定できる何かが見つかるかもしれないと思いついたのだ。

  • Using a mass spectrometer Basner and some artistically minded scientists were able to see that two isotopes cesium 1 37 and strontium 90 appeared in greater concentration in canvases from after 1945 when the first nuclear weapons were detonated.

    質量分析計を使って、バスナーと芸術家肌の科学者たちは、最初の核兵器が爆発した1945年以降のキャンバスに、セシウム137とストロンチウム90という2つの同位体がより濃く現れていることを確認することができた。

  • These radioactive fission products are ejected from nuclear blasts into the atmosphere and absorbed into Earth's oil.

    これらの放射性核分裂生成物は、核爆発から大気中に放出され、地球の石油に吸収される。

  • And then Earth's plant life, namely Flax plants from which we get flax seed oil or linseed oil, a major bonding agent in oil paints.

    そして、地球上の植物、亜麻植物からは、油絵具の主な接着剤である亜麻仁油(フラックスシードオイル)を得ることができます。

  • This fills me with such an odd feeling.

    そんな不思議な気持ちでいっぱいです。

  • Almost all post-1945 oil paintings contain a fingerprint of nuclear weapons.

    1945年以降の油絵のほとんどに、核兵器の指紋が残っているのです。

  • Remember that next time you go to your local gallery or if ever you lose faith in the ironic interconnectedness of all things that within our most refined creative impulse lurks, traces of are equally refined, exact opposite impulse for destruction.

    今度地元のギャラリーに行くとき、あるいは万物の皮肉な相互関係を信じられなくなったとき、私たちの最も洗練された創造的衝動の中に、同じように洗練された、正反対の破壊への衝動の痕跡が潜んでいることを思い出してください。

  • Hey, everybody.

    やあ、みんな。

  • Thanks for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • There are so many tangents.

    余談が多いですね。

  • I could have gone down with this video and I wanted to, I just didn't wanna make it too long.

    このビデオでダウンすることもできたし、そうしたかったのですが、あまり長くなりたくなかったんです。

  • But I put a lot of the links and sources in the description under work cited.

    しかし、私は多くのリンクとソースを、説明の中のwork citedに入れました。

  • So you can read for yourself some of the cool stuff about Operation Plow share about nuclear weapons fission products, art forgeries.

    核兵器の核分裂生成物や美術品の偽造など、「オペレーション・プラウ・シェア」についての興味深い話をお読みください。

  • There's just a lot of cool things.

    かっこいいものがたくさんあるんです。

  • Thank you to everybody who follow me on Tumblr and use the ask me anything featured to have some discussions about some cool stuff about this video, but other videos.

    Tumblrで私をフォローし、このビデオや他のビデオについてのいくつかのクールなものについて議論するために特集された私に尋ねる何かを使用してみんなに感謝します。

  • Um I encourage you to keep doing that.

    ぜひ、続けてください。

  • Tumblr is really cool for for doing sort of longer discussions about things.

    Tumblrは、物事について長い議論をするのにとても適しています。

the use and proliferation of nuclear weapons is a detestable artifact of human beings, seemingly ineradicable desire to dominate other human beings.

核兵器の使用と拡散は、他の人間を支配しようとする人間の、一見して不治の病のような欲望が生み出した憎むべき産物である。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます