Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • if you've been going on interview after interview, but no job offers here are three questions to ask yourself to figure out why that's happening.

    面接を重ねても内定が出ない場合、その原因を探るために自分に問いかける3つの質問を紹介します。

  • One is your resume a slam dunk for the job.

    1つは、あなたの履歴書が採用の決め手となるかどうかです。

  • I can tell you that you can have a resume that maybe only just good enough to get interviews, but not the job.

    面接を受けるには十分な履歴書でも、採用されるには至らないということはあります。

  • If you want the job offer, the resume has to be a slam dunk, top notch resume and it all comes down to how you've written it and what you've written, read the caption, if you want to learn more about that too, how are you showing up in interviews, meaning are you portraying genuine confidence?

    あなたが仕事のオファーをしたい場合は、履歴書はスラムダンク、一流の履歴書でなければなりません、それはすべてあなたがそれを書いた方法とあなたが書いたものに起因している、あなたもそれについてもっと学びたい場合は、キャプションを読んで、あなたは面接でどのように見せている、あなたは本物の自信を描いていることを意味します?

  • Are you communicating your value in a convincing and engaging way?

    あなたの価値を説得力のある方法で、魅力的に伝えていますか?

  • Your energy and communication are keys to getting the offer?

    あなたの行動力とコミュニケーションが、オファーを得るための鍵?

  • And lastly three, do you actually believe that you can get this next job if you don't feel deserving of something, the world will reflect that back to you.

    そして最後の3つは、自分が何かに値すると感じなければ、この次の仕事に就けると本当に信じているのか、世の中はそれを反映しているのです。

  • You have to truly believe that you deserve this, and that's how employers will be convinced that you're the one for them?

    自分がこれに値すると心から思わなければならないし、そうすることで雇用主はあなたが自分にとって最適な人物であると確信するのではないでしょうか?

if you've been going on interview after interview, but no job offers here are three questions to ask yourself to figure out why that's happening.

面接を重ねても内定が出ない場合、その原因を探るために自分に問いかける3つの質問を紹介します。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます