Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • When Spring arrives in Japan, people move to new towns and begin new careers or start a new school.

    日本の春は 出会いと別れの季節です

  • It is the turning of a page and beginning of a new chapter, a new phase in life to embrace.

    学校や職場で 新しい年度が始まります

  • Oh Izzy's like "I got a good deal here!"

    イジーが楽しそう!

  • That's so beautiful. That's so beautiful, huh Dude?

    - 綺麗な花 - そうだね

  • You like it? Yeah? Yep.

    気に入った?

  • Of all, yellow is my favorite color.

    黄色が好き!

  • When you see the cherry blossoms about to bloom, you know changes are just around the corner.

    桜の開花が 新しい幕開けを告げています

  • [Life in Japan Theme Song]

    春になって 日の出が早くなりました

  • A beautiful season is starting, and that's the season where it's getting lighter earlier,

    早朝は交通量も少なく 清々しいです

  • You can get out before most people are out and up, and the traffic's not bad at all; you can get around just fine.

    少し離れた公園に 出掛けます

  • And there's beautiful places that are a little further away that I still have never explored and I'm looking forward to doing so.

    サラもこの春 進級します

  • As the cherry-blossoms start to bloom, Sarah too is heading off for the end of a chapter.

    いいね!

  • Well alright!

    行こう!

  • Let's go!

    サラの終業式です

  • It's Sarah's last day of school!

    今週は毎日登校した?

  • You've been going to school all this week, huh?

    - 今は何年生? - 2年生

  • And this is your last day of what grade? Second.

    3年生で楽しみな事は?

  • What are you looking forward to in 3rd grade?

    体育

  • Ummm... P.E. (Physical Education)

    おめでとう!

  • Alright, congratulations Sarah.

    子供部屋はいつも散らかってる

  • This room is always a scary place...

    模様替えするわ!

  • So I am putting an end to that!

    新しい棚を買って

  • And buy an actual shelving unit to go over there

    白い棚がいいわ

  • That will look good, from there to there, all white, right? Yea, it will.

    白い引出しも買うわ

  • With bins — I'll buy white bins too. I want all white.

    いいね

  • There we go

    妹も引越ししたけど 整理整頓は大事ね

  • I just helped my sister move, and I want to get organized in case I have to move.

    桜の開花にあわせて 子供部屋の模様替えをします

  • When the Sakura blooms, change is in the air, and now we're adapting the kids room to better fit their phase of life.

    いいね

  • Oh cool.

    ルースは必要な物以外は買わないよね

  • I should have known when Ruth said "Let's take a quick trip to IKEA, I know exactly what I'm going to get..."

    でしょ?

  • I did!

    得意なのよ

  • It's my superpower. It is.

    すごい!

  • Oh- wow! It's looking good.

    いいでしょ?

  • It is, my goodness.

    本当だね!

  • It's a store - ha ha! Dude, awesome.

    お店があるね!

  • Oh yea, that's awesome, I love it.

    気に入ったよ!

  • There's even one on the side.

    こっちもだよ!

  • Sakura usually blooms in Tokyo in late March or early April, but there is only a small window of time when the blooms are just right.

    桜の開花は3月下旬から4月上旬ですが 見頃は一瞬です

  • Yokota Airbase has a Sakura festival and this year we're checking it out

    横田飛行場の桜祭りに行きましたが 今年は桜の満開前でした

  • only one problem: the cherry blossoms here haven't even started to bloom!

    写真撮る?

  • Oh, should we do a picture?

    行こう!

  • Here we go!

    桜はまだ蕾ですが お祭りは楽しそうです!

  • The Sakura's not quite ready yet, but still a lot of fun. Look at this.

    ルース 何があった?

  • So Ruth, we came in and what's the first thing that happened?

    チャンネルのファンに会ったわ!

  • Someone said "We like your YouTube channel!" Really?

    - 本当? - そうだよ

  • Yep, really.

    沢山の出店です

  • Tents and booths filled with food and games line the main street.

    どれも美味しそうです!

  • Everything looked so good that it was hard deciding what to do!

    - ママは決めたわよ! - 何にした?

  • Momma bought her first purchase! Oh my goodness, what did you get?

    ブラウニー

  • Oh wow, brownies, huh?!

    - ブラウニー! - 好物です

  • Brownies!! The girls are like "Yea!"

    どう?

  • Oh! That looks good.

    最高!

  • How is it?

    美味しそうです

  • Oh my! Good?

    アナの番です

  • Mmm hmm.

    もう少し!

  • We're almost up!

    - 出来た! - どうだ?!

  • Here goes Anna.... Oh!!

    説明してくれる?

  • Almost!

    いつも見てるチャンネルの 家族が見えたから

  • Yea, you did it!! Oh! Or did you?

    "話しかけないと!" って思って

  • Yea!

    ありがとう!お名前は?

  • So you came up to me and said...

    アヤ

  • I've been watching your YouTube channel for years

    - 出来た! - ありがとう!

  • I saw you guys walking

    5月には日米友好祭もあるので

  • And I was like I'm going to have to say "hi!"

    また来ますか?

  • Thank you, Well thank you! What's your name?

    予定があえばぜひ!

  • Aiya Yes I did it!

    頑張れ サラ!

  • Oh! Yea!

    上手!

  • So in May we have another friendship festival, it's way bigger than this.

    サラ 速いね!

  • So hopefully you guys will be here?

    見て パパ

  • Ah, well cool! Well if we can, we'd love to come!

    楽しい?

  • Whoa, common Sara-bara!

    日米文化のユニークな融合を楽しめました

  • You're a natural - wow!

    開花していたら最高でした!

  • Wow Sarah, that was so fast!

    おやつの時間です

  • Look at this, Daddy!

    僕も食べます

  • You having fun?

    楽しかったね! 車に戻るよ

  • The Sakura festival was a surreal mix of Japanese and American culture, and it was a lot of fun.

    すごい強風です!

  • I just kept thinking how beautiful it would be in another week!

    楽しいお祭りでした

  • Look at that! It's brat time!

    桜は蕾でしたが 楽しかったです

  • Brat time! I got mine.

    沢山のチャンネルファンに 会えました!

  • Alright, that was fun, wasn't it? Time to go back to the car.

    - 5人だよ! - そうだね

  • Heading home and it sure is windy!

    春一番と共に 季節が移り変わります

  • But that was the Sakura Festival this year

    コーヒーショップで 新しいイベントの準備をします

  • The Sakura was not out yet, but it was still a lot of fun.

    明日は待ちに待った時です

  • And tons of people that knew saw us there. We got pictures. That was a lot of fun meeting a lot of you.

    重点措置の解除に伴い パズチャーチの対面礼拝を再開します

  • Five peoplefive! Five people, huh?

    明朝10時に日曜礼拝を再開します

  • Yes, change is in the air, no matter how windy it might be,

    ウノするよ!

  • And back at Paz Coffee Shop, we were making preparations for a big change of our own.

    サラが上手にシャッフルしてるね

  • Alright we're out to coffee shop, tomorrow is a very exciting day

    上手だね!

  • Paz Church is starting back upwe've had a long break during this semi-quasi emergency that's been going on,

    ウノ!

  • But tomorrow we're getting back together, 10 AM on Sunday at Paz Coffee Shop. Let's do this thing.

    - 私? - 攻める所だった

  • OK, we're getting ready for a game of UNO!

    待って 私じゃない!

  • Alright. Oh Sarah, yes! Shuffle again so we can see it.

    それ出して!

  • Ah! So satisfying!

    パパはダメ?

  • UNO!

    パパは勝ったでしょ!

  • Me? Yea, I was almost going to attack you, Anna.

    以前の動画で勝って以来 連勝しています

  • Wait, it's not me. Don't attack me!

    勝ったので 下の様子を見に行きます

  • It is you, put it down! No it's not, it is me.

    1階にいるようです

  • Guys, why isn't Daddy playing?

    くすぐりタイムです

  • Because you're already out! You finished, stop bragging!

    もっと!

  • I've been on a big winning streak ever since the video where we played a big family UNO together.

    寒い日も 桜は成長し続けます

  • And what does the winner win? He wins a chance to tickle all of the other Reutter kids.

    今朝の日の出が 桜の開花を知らせています

  • So coming down, going to find them.

    冬が春への変化は まるで一瞬です

  • They're going to get tickled!

    魔法の様な瞬間です

  • [laughing]

    桜の開花です

  • Tickle me more!

    昨夜の嵐から一転 穏やかな天気です

  • Even with the cold, wet weather, the sakura would not stay dormant.

    最高の一日になるでしょう

  • The morning light revealed what we had been waiting for all along: the blooming of the Sakura.

    礼拝前のサウンドチェックです

  • The transformation happened seemingly overnight, as the winter gave way to spring.

    10時から日曜礼拝が始まります

  • This is the most magical time of the year in Japan, in my opinion.

    喜びの心で歩みましょう

  • The sakura starts blooming.

    遂に再開です!

  • It was so stormy last night but then it got warm, it's clearing up

    ゴージャス!

  • Today is going to be the most beautiful day yet that we've had this Spring.

    ゴージャスだけど寒い!

  • Getting ready for the services here with some mic checks, some sound checks,

    可愛い!

  • And in about an hour- 10 o'clock we're going live here in person and online!

    見て!

  • I believe that God wants us all to walk in joy.

    サラ お菓子?

  • We're back, we're back, we're back!

    - うん - 何?

  • The question is how come a lot of us don't sometimes?

    キャンディー

  • Ah! It's gorgeous! Gorgeous.

    これ!

  • Gorgeous and cold!

    お気に入りだね

  • Oh, that was pretty cute!

    マリオだよ

  • Look at that! Look at that!

    向こう側に行く?

  • What did you get, Sarah? Did you get a special treat?

    また電車見たい?

  • Uh huh. What is it?

    電車が通ると叫び声みたいな音がする!

  • It's a grape candy.

    本当?

  • Oh I got this.

    電車を待っています

  • Oh you got... you love that, don't you?

    - ラララ - 来るわよ!

  • Yeah, it's Mario.

    可愛いです!

  • Should I get down on the other side? You guys wait here for a moment.

    繋がってるの!

  • Want to do the train one more time?

    撮るわよ

  • There was one train that was really loud, like more louder than I could scream!

    桜は希望の象徴です

  • Oh yeah?

    チャンネル登録を 是非お願いします!

  • They're all ready for the train crossing here.

  • La la la la la, it's coming!

  • Yeah! OK, let's keep walking!

  • She's just... oh my goodness! Lu Lu is just loaded up!

  • This is all connected!

  • Take a picture of you. OK look at Mommy.

  • When Sakura blooms, it's a new season with new hope.

  • If you enjoy our videos, than please take a moment to like it and subscribe to our channel.

  • Then take a look at what we'll explore next week, as Spring Break in Japan continues.

When Spring arrives in Japan, people move to new towns and begin new careers or start a new school.

日本の春は 出会いと別れの季節です

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます