Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (upbeat music)

    (アップビート・ミュージック)

  • - Hey guys, I'm Victoria.

    - やあみんな、私はビクトリアよ。

  • I'm The Verge's reviewer for wearables and

    The Vergeのウェアラブル担当レビュアーであり

  • connected fitness.

    コネクテッド・フィットネス

  • And this is my review of the Peloton Tread.

    そして、Peloton Treadのレビューです。

  • Listen, we can ignore that Peloton's first treadmill

    あのね、ペロトンの最初のトレッドミルは、無視してもいいんだよ

  • made headlines after injuring several people and

    が数人を負傷させ、話題となりました。

  • even killing a child.

    子供を殺してまで

  • But this isn't that treadmill.

    でも、これはその踏み絵じゃないんです。

  • Let's rewind a bit.

    少し巻き戻してみましょう。

  • Peloton's got two treadmills.

    ペロトンはルームランナーを2台持っています。

  • There's The Tread Plus, which launched back in 2018

    2018年に発売された「The Tread Plus」がある

  • and costs over $4,000.

    と4,000円以上します。

  • I don't know about you, but forking over more

    しかし、このような場合、「もっとお金を出してもいいのでは?

  • than $4,000 for a treadmill, that I can barely

    トレッドミルに4,000ドルも払うなんて、私にはとてもできない。

  • squeeze into my apartment is absolutely bonkers.

    私のアパートに入り込むなんて、とんでもない。

  • That's why at the height of the pandemic

    そのため、パンデミックの最盛期には

  • Peloton announced it was making The Tread.

    ペロトンはThe Treadの製作を発表しました。

  • A sleeker, smaller, and more affordable treadmill

    よりスマートで、より小さく、より手頃な価格のルームランナーです。

  • that would hopefully expand its reach to new customers.

    その結果、新たな顧客層を開拓することができました。

  • At least that was the plan.

    少なくとも、そのつもりだった。

  • The reality is, The Tread has had an

    現実には、トレッドには

  • incredibly rocky launch.

    信じられないほど不安定な立ち上がり。

  • It was supposed to arrive in February 2021,

    2021年2月に登場する予定だった。

  • that got pushed to May.

    が、5月に延期されました。

  • And then just before at official launch,

    そして、正式発表の直前。

  • The Tread got recalled alongside The Tread Plus

    トレッド」は「トレッドプラス」とともにリコールされた

  • because of a wobbly display.

    ディスプレイがガクガクしているため

  • Fast forward a few months, Peloton's made some

    数ヶ月前、Pelotonはいくつかの製品を作りました。

  • design adjustments, and it got the okay to launch

    デザイン調整を行い、発売のOKをいただきました。

  • The Tread in August.

    8月のトレッド

  • That's about when Peloton started pedaling itself

    その頃、Pelotonはペダルをこぎ始めました。

  • straight off a cliff.

    崖っぷち

  • In case you missed the news, Peloton's business is

    因みに、ペロトンの事業内容は

  • a hot mess right now.

    今、ホットな話題です。

  • In the past month, co-founder and CEO John Foley

    この1ヶ月の間に、共同創業者兼CEOのJohn Foley(ジョン・フォーリー)が

  • stepped down and 2,800 employees were laid off

    を退任し、2,800人の従業員が解雇された。

  • after investing hundreds of millions into its

    に数億円を投資した後

  • North American manufacturing.

    北米の製造業。

  • Peloton also said that whole project was caput.

    また、ペロトンは、プロジェクト全体がカプートであると述べている。

  • And then some of the fired Peloton employees

    そして、解雇されたペロトンの従業員の一部

  • gate-crashed new CEO Barry McCarthy's first all-hands.

    新CEOのBarry McCarthyの最初の全従業員会議にゲートクラッシュが発生しました。

  • You also have a hoard of angry investors

    また、怒れる投資家の宝庫でもありますね

  • who want Peloton to be sold to a bigger company

    Pelotonを大企業に売却して欲しい人

  • like Apple, Amazon, or Nike.

    アップルやアマゾン、ナイキのように。

  • It makes perfect sense that they're angry.

    怒るのは当然です。

  • Peloton's valuation plummeted from a pandemic high

    ペロトンの評価額はパンデミックハイから急落した

  • of $50 billion to $8 billion.

    の500億ドルから80億ドルへ。

  • So that's where Peloton's currently at.

    それが、現在のPelotonの状況です。

  • Which is absolutely wild when you think about

    を考えると、まったくもってワイルドです。

  • how successful the company was during the

    その間にどれだけ成功したか

  • early days of the pandemic.

    パンデミック初期

  • Usually when a company screws up this badly

    通常、企業がこれほどの失敗をする場合

  • it's because they have a bad product.

    それは、製品が悪いからです。

  • That's not quite the case with Peloton.

    ペロトンの場合は、ちょっと違いますね。

  • The Tread is actually an excellent treadmill.

    トレッドは、実は優れたルームランナーなのです。

  • It's well built, the rotating display is gorgeous,

    作りもしっかりしていて、回転するディスプレイも豪華です。

  • and these nifty knobs make it so much easier to

    そして、この気の利いたノブを使えば、もっともっと簡単に

  • control speed and incline, which if you've ever been

    速度や傾斜をコントロールすることができます。

  • in a treadmill class last thing you wanna do is

    トレッドミルクのクラスで一番やりたくないことは

  • tap the screen because you can't get the

    が取れないので、画面をタップしてください。

  • speed down fast enough.

    スピードダウン

  • It's a lot smaller and quieter than The Tread Plus,

    The Tread Plusよりずっと小さく、静かです。

  • to the point where most people would definitely be

    に、ほとんどの人が間違いなく

  • able to fit it within their homes,

    を、自分の家の中で実現することができるのです。

  • without pissing off their neighbors.

    ご近所迷惑にならない程度に。

  • Most treadmills are ugly as sin, but I wouldn't be ashamed

    トレッドミルのほとんどは、罪のように醜いですが、私は恥じることはありません。

  • to have one of these in my home.

    を、我が家に一台置くことにしました。

  • Peloton's also taken some effective measures to

    また、ペロトンは、以下のような効果的な対策をとっています。

  • make this treadmill safer than its predecessor.

    を搭載し、より安全性を高めました。

  • You've got the tread lock screen that requires you

    要求されるトレッドロックスクリーンを

  • to input a passcode, to unlock the display.

    を押してパスコードを入力すると、ディスプレイのロックが解除されます。

  • The treadmill also won't turn on, if the safety key

    また、セーフティキーがある場合は、トレッドミルの電源は入りません。

  • isn't in place.

    が設置されていない。

  • Without these two components,

    この2つの部品がなければ

  • you simply can't turn on the treadmill.

    ただ単に、トレッドミルのスイッチを入れられないだけです。

  • It's sort of like having two factor authentication.

    二要素認証のようなものですね。

  • And while the hardware is top notch,

    そして、ハードウェアは最高級でありながら

  • the classes are where Peloton really shines.

    クラスはペロトンの真骨頂です。

  • There's so many to choose from, with all kinds

    いろいろな種類のものがあって、選ぶのに迷いますね。

  • of instructors, set to curated playlists.

    の講師陣が、厳選されたプレイリストに合わせます。

  • I don't love treadmill running, but you know

    トレッドミルランニングが好きなわけではないのですが、ご存知の通り

  • I felt myself inspired to push it in a few of the classes

    いくつかのクラスで、自分も押してみようという気持ちになりました

  • because you have Jess King there and she's going,

    ジェス・キングがそこにいて、彼女が行くからです。

  • "Girl, can you give it an extra 1%?"

    "女の子、1%余分にあげられる?"

  • Which you know me running outside, I'm not gonna do that.

    外を走るなんて、そんなことできないよ。

  • I'm gonna go really easy on myself.

    私は本当に気楽に行こうと思っています。

  • So once you've taken a class, it's easy to see why

    だから、一度授業を受けたら、その理由は簡単にわかる。

  • so many people are enamored with Peloton's platform.

    多くの人がPelotonのプラットフォームに魅了されています。

  • It's always easier to do hard things when someone's

    難しいことをやるのは、いつも誰かがやっているときが一番楽だ。

  • cheering you on, even if that person is inside of a screen.

    たとえ画面の中にいる人であっても、応援しています。

  • hello, Jess King. (laughs)

    こんにちは、ジェス・キングです。(笑)

  • Basically you have a winning combination

    基本的に、あなたは勝利の組み合わせを持っています

  • of excellent hardware and software.

    優れたハードウェアとソフトウェアの

  • Great, right?

    素晴らしいでしょ?

  • So what does Peloton's fall from grace have

    では、ペロトンの凋落は何を意味するのだろうか。

  • anything to do with you?

    ということで

  • The most tangible way Peloton's floundering business

    低迷するペロトンのビジネスを最も具体化した方法

  • impacts consumers right now, is you've guessed it price.

    今、消費者に衝撃を与えているのは、ご存じの通り価格です。

  • I'm gonna use The Tread as an example again,

    またトレッドを例に出しますね。

  • but reminder, this is the affordable Peloton treadmill.

    が、念のため、お手頃価格のPelotonのルームランナーです。

  • So let's do some math.

    では、ちょっと計算してみましょう。

  • It retails for $2,500.

    小売価格は2,500円です。

  • And that's not including the $40 monthly membership fee.

    しかも、これには月会費40ドルが含まれていない。

  • but starting January 31st, Peloton tacked on

    が、1月31日からPelotonが追加されました。

  • another $350 charge for assembly and delivery.

    さらに、組み立てと配送に350ドルの費用がかかります。

  • Something that had previously been included

    以前から含まれていたもの

  • in the original price.

    を元値で購入することができます。

  • At their Q2 earnings, Peloton admitted that it did that

    第2四半期の決算発表で、ペロトンはそのことを認めた

  • to boost the bottom line.

    を、収益向上につなげます。

  • So it was supposed to be Peloton's more affordable

    つまり、ペロトンのもっと手頃な価格の製品になるはずだったのです。

  • treadmill, is now pushing up on $3,000.

    トレッドミルは、現在3,000ドル台まで押し上げています。

  • And the more expensive Tread Plus

    そして、より高価な「トレッドプラス

  • was a little over $4,000.

    は4,000円ちょっとでした。

  • So we're getting to the point where you're not saving more.

    だから、貯蓄が増えないという事態に陥っているんです。

  • It's not really that much more affordable.

    そんなにお得感があるわけではないんです。

  • We don't know for sure whether this price hike is permanent.

    この値上げが恒久的なものかどうか、はっきりしたことはわかりません。

  • That depends a lot on McCarthy's vision for where

    それは、マッカーシーがどのようなビジョンを持っているかに大きく依存します。

  • Peloton's headed next.

    ペロトンは次に向かう。

  • In his first few interviews, McCarthy hinted that

    最初の数回のインタビューで、マッカーシーは次のようにほのめかしています。

  • he's open to futzing around with Peloton's

    ペロトンの

  • entire pricing structure.

    価格体系全体

  • That includes lowering the prices of the machines

    その中には、機器の低価格化も含まれています

  • and possibly bumping up the cost of membership.

    そして、場合によっては会費を値上げする。

  • McCarthy's also floated the idea of creating

    また、マッカーシー氏は、次のようなアイデアも出しています。

  • different subscription tiers.

    を、異なるサブスクリプション層で提供します。

  • So you could totally buy into Peloton now,

    だから、今なら完全にPelotonに買い替えられるんです。

  • expecting one thing, but get blindsided down the road

    と思ったら大間違い

  • if and when things change and, let's be real,

    と、現実を直視してください。

  • there's a pretty good chance that things

    可能性が高い

  • are going to change.

    が変わっていく。

  • Peloton's misfortunes, also point to a broader issue

    ペロトンの不運は、より大きな問題を指し示している。

  • within the whole connective fitness industry,

    コネクティング・フィットネス業界全体の中で

  • closed ecosystems.

    閉じた生態系

  • Let's say you decide to shell out for The Tread.

    例えば、「The Tread」を購入するとします。

  • Technically speaking, you only own the hardware.

    技術的に言えば、あなたはハードウェアを所有しているだけです。

  • That shiny tablet can't do anything other

    そのピカピカのタブレットは、他のことは何もできません。

  • than play Peloton content.

    Pelotonのコンテンツをプレイするよりも

  • The Treads tray also isn't big enough to prop up a tablet,

    また、Treadsのトレイは、タブレット端末を立てかけるには十分な大きさではありません。

  • in case you want to watch your own content.

    自分のコンテンツを見たい場合に備えて。

  • Believe me, I tried.

    信じてください、私は努力しました。

  • At least the fancy treadmills at my gym

    少なくとも私のジムの高級トレッドミルは

  • can stream Netflix and sync automatically

    は、Netflixのストリーミングと自動同期が可能です。

  • with my Apple watch.

    アップルウォッチで

  • This is a machine that's been meticulously crafted

    こだわり抜いたマシンです

  • to hook you into Peloton's ecosystem.

    は、Pelotonのエコシステムにあなたを引き込みます。

  • If you decide to cancel your membership,

    退会される場合。

  • you're left paying a premium for something that's

    の割高感がある。

  • the same as any other treadmill.

    は他のルームランナーと同じです。

  • Perhaps Peloton's biggest problem so far is that

    ペロトンのこれまでの最大の問題点は、おそらく

  • it's been confused as to what it's real product is.

    そのため、本当の製品は何なのかがわからなくなってしまっています。

  • It's not the bikes, it's not the treadmill,

    自転車でもなく、ルームランナーでもない。

  • it's the classes.

    それは、授業です。

  • But if Peloton can't sort itself out, then that

    しかし、ペロトンが自力で解決できないのであれば、それはそれで

  • excellent product disappears.

    優れた製品が消えてしまう。

  • And once again, you're left with a bricked device

    そしてまたもや、ブリックされたデバイスが残ることになります

  • that you paid too much for.

    高いお金を払って購入したものです。

  • A lot about Peloton's future is up in the air.

    ペロトンの将来については、多くのことが宙に浮いています。

  • We'll have to see whether Peloton's new CEO can

    ペロトンの新CEOができるのか、見ものです。

  • steer the company through pretty severe

    かなり厳しい状況の中、会社の舵取りをする

  • cost restructuring plan.

    コスト構造改革計画

  • But on the bright side, connected fitness is on

    しかし、明るい面もあり、コネクテッドフィットネスがオン

  • the rise and it's not like Peloton's completely

    を、ペロトンが完全に持っているわけではありません。

  • given up on its plans.

    計画を断念した。

  • There are a ton of products rumored to be in the pipeline

    噂されている製品は山ほどある

  • including a new connected rower, which has been rumored

    噂されていた新しいコネクテッドローワーをはじめ

  • for forever, and the forthcoming Peloton Guide.

    for forever、そして近日発売予定のPeloton Guideをご紹介します。

  • And as we've seen in the past, Peloton knows how

    そして、過去に見てきたように、ペロトンはその方法を知っています。

  • to make a good product.

    良い製品を作るために

  • So I'm not saying Peloton's destined for failure,

    だから、ペロトンが失敗する運命にあると言っているのではありません。

  • it's just something you have to think about.

    ということを考えなければならないのです。

  • (swish)

    (スイスイ)

  • All right everybody, great job watching this review.

    さて、皆さん、このレビューをご覧になっていかがでしたか?

  • Can you give an extra like?

    さらに「いいね!」を押してください。

  • Can you hit that subscribe button?

    購読ボタンを押せるか?

  • All right, see you guys next time.

    それでは、また次回。

(upbeat music)

(アップビート・ミュージック)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます