Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So yesterday I was having trouble with my SD card on one of the go pros.

    それで昨日、あるゴープロのSDカードの調子が悪くて困っていたんです。

  • I was using, its the main group.

    使っていたのは、そのメイングループです。

  • Oh this one where I'm talking to.

    ああ、これは私が話しているところです。

  • Um and all of a sudden when I get to Lincoln, the SD card just craps out.

    リンカーンに着いたら突然、SDカードが使えなくなったんだ。

  • It just says SD card error.

    SDカードエラーと表示されるだけです。

  • So I wasn't able to use it.

    だから、使えなかったんです。

  • So luckily I had, you know, backups or backup SD cards, so I switched it out and um when I checked this morning for the SD card that was giving me an error, nothing was on there.

    幸いなことに、バックアップや予備のSDカードがあったので、それを入れ替えて、今朝、エラーが出ていたSDカードを確認したら、何も入っていなかったんです。

  • So basically all the footage that I recorded, um up until Lincoln was just all gone.

    だから、リンカーンまで録画した映像は、基本的にすべて消えてしまったんだ。

  • So it really sucks.

    だから、本当に最悪なんです。

  • But you know, at least I got the Lincoln footage.

    でもね、少なくともリンカーンの映像は撮れましたよ。

  • So that was fine.

    だから、それでよかったんです。

  • But I lost all the footage where I was talking about Lincoln County and billy the kid and some other things I probably forgot, but I'm going to re try to remember what I talked about.

    でも、リンカーン郡のことやビリー・ザ・キッドのことなど、たぶん忘れてしまったと思うのですが、何を話したかもう一度思い出してみようと思っています。

  • Um so I can lead up to this Lincoln County video.

    このリンカーン郡のビデオにつながるように。

  • So lately I've been really obsessed with Billy the kid.

    だから最近、ビリー坊やに夢中なんだ。

  • It started when my friend Henry told me about him and how Las Cruces has some sites where you could see some Billy the kid's sites.

    友人のヘンリーから彼のことを聞き、ラスクルセスにはビリー・キッドのサイトをいくつか見ることができると聞いたのがきっかけです。

  • And then he also mentioned that young guns is based on Billy the kid's story and I just was so fascinated by that because my mom is actually really in love with the young guns movies.

    そして、「ヤングガンズ」はビリー・ザ・キッドの物語をベースにしているとのことで、私の母がヤングガンズの映画をとても気に入っているので、それにとても惹かれたんです。

  • Anything old west western movies.

    西部の西部劇なら何でも。

  • She absolutely loves actually both my parents, but my mom especially remember her loving them because she would watch any show or movie that she loved, she would watch on repeat over and over.

    彼女は私の両親のことが大好きですが、特に私の母は、彼女が好きな番組や映画を何度も繰り返し見ていたので、彼女が両親を愛していたことをよく覚えています。

  • So I remember young guns was one of them and she would just watch it multiple times.

    だから、ヤングガンズもそのひとつで、彼女は何度も見ていたのを覚えています。

  • So I've seen some of it, but I don't, I've never knew the basis of the story.

    だから、一部見たことはあるんだけど、根拠は知らないんだ。

  • I never followed it.

    私はそれに従ったことはありません。

  • I've never watched the whole movie.

    全編を観たことはないのですが。

  • I only seen like bits and pieces of it.

    断片的なものしか見ていない。

  • So when I learned that young guns was based on Billy the kid, um, me and Candy watched it together.

    それで、ヤングガンズがビリーザキッズをモデルにしていると知って、あの、私とキャンディが一緒に観たんです。

  • We watched both of them.

    2人とも見ていました。

  • We watched the young guns one and then we were, you know, really interested in watching young guns to, to see the continuation of Billy the kid's story.

    ヤングガンズを観て、ビリー・ザ・キッドの物語の続きを観たいと思い、ヤングガンズを観たんです。

  • So that gave me more of Billy the kid's story.

    それで、ビリー・ザ・キッドの話がもっと出てきたんです。

  • But I still wanted to learn more because I don't know.

    でも、やっぱりわからないからこそ、もっと知りたいと思いました。

  • I think the movie, a lot of the facts are true, but there are some that are inconsistent or you know, doesn't match what to what truly happened.

    この映画は、事実の多くは真実だと思いますが、矛盾していたり、本当に起こったことと一致しないこともあります。

  • So I started listening to a podcast about it.

    それで、それに関するポッドキャストを聴き始めたんです。

  • There was like a series where they talked about Billy the kid's history and how he became a folklore hero.

    ビリーザキッズの歴史や民俗学のヒーローになった経緯を語るシリーズみたいなのがあったんですよ。

  • And from there I was hooked and I was just all about Billy the kid.

    そこからハマってしまい、ビリー・ザ・キッドのことばかり考えていました。

  • So as I mentioned in Las Cruces is where I stopped by, there are a couple of sites that's based on Billy the kid.

    私が立ち寄ったラスクルーセスには、ビリー・ザ・キッドを題材にしたサイトがいくつかあるんです。

  • If you go to Macia, it's a little town plaza and they have a restaurant and a gift shop and both of those places are where billy, the kid stopped by the restaurant.

    マシアに行くと、小さな町の広場で、レストランとギフトショップがあり、その両方がビリー、子供がレストランに立ち寄ったところなんだ。

  • I think they just said that he ate there and then he was captured there perhaps And then taken to the jail across the street, which is now the gift shop and that was built in the 1850s.

    そこで食事をして、おそらくそこで捕まって、通りの向こうの刑務所に連れて行かれたのだと思います。今はギフトショップになっていますが、そこは1850年代に建てられたものです。

  • So all of this um like the Lincoln County War and the time where he was well known was around the 18 fifties to the 18 eighties, Billy, the kid was very young.

    リンカーン郡の戦争のようなもので、彼がよく知られていたのは、50年代から80年代にかけての18年間です。

  • Um you know when he was with the regulators, he was probably only like 17, 18 by the time he was killed, he was only 21 years old.

    あの......レギュレーターにいたとき、彼はまだ17歳か18歳くらいで、殺されたときはまだ21歳だったんです。

  • Before you go to Lincoln, there is this visitor center that you can go to, It's called Billy the Kid Scenic Byways visitor center, It's such a mouthful.

    リンカーンに行く前に、ビリー・ザ・キッド・シーニック・バイウェイズ・ビジターセンターというビジターセンターに行くことができます。

  • Um but from Las Cruces says it's two hours away.

    ええと、でもラスクルーセスからだと2時間かかるそうです。

  • So I'm driving in january and I didn't realize that Lincoln County was up in the hills, up in the mountains because it was at 7000 ft of elevation.

    1月にドライブしていて、リンカーン郡が標高7000フィートの丘陵地帯、山の上にあることに気づかなかったんです。

  • And when I was driving to the visitor center I noticed snow on the roads to the side, it wasn't on the roads really, there was some maybe like dust or salt, but the roads were pretty clear, but I did notice snow to the side of the road and like on some cars and I was like, thank goodness it wasn't snowing because I was not prepared for that.

    しかし、道路の脇には雪が積もっていて、車にも雪が積もっているのが見え、雪が降っていなくてよかったと思いました。

  • So that's just to keep a note that it is at a higher elevation.

    だからそれは、標高が高いところにあるということをメモしておくだけでいいんです。

  • So I stopped by the visitor center and um I wanted to use the restroom there, but apparently the restrooms have been closed for over a year, their public restrooms because they don't have helped to help sanitize it.

    そこでビジターセンターに立ち寄り、トイレを借りようと思ったのですが、どうやら公衆トイレは1年以上閉鎖されているようです。

  • So I just checked it out real quick, it's very small.

    それで早速調べてみたんですが、とても小さいですね。

  • Um but you kind of get an overview of what the scenic highway is, so it's 80 miles of scenic views and sites that you can check out and a lot of you know one of them is Lincoln County.

    しかし、シーニックハイウェイがどのようなものであるか、その概要はご理解いただけたと思います。

  • So you'll get some information on billy the kid and Lincoln County in general and some other things and also took a picture with kuma with this billy, the kid cut out in front of the visitor center, but if you want to use the restroom there is a walmart down the road about a mile away.

    ビリー・ザ・キッドやリンカーン郡の一般的な情報などを得ることができます。また、このビリー・ザ・キッドの切り抜きを持ってクマと写真を撮りました。ビジターセンターの前ですが、トイレを使用したい場合は、約1マイル先にウォールマートがあるので、そこで使用することができます。

  • So I just used that restroom and that worked out fine.

    だから、そのトイレを使っただけで、うまくいった。

  • And so once I got to Lincoln County which is about 30 minutes away from the visitor center, I stopped by the Lincoln County visitor center slash museum.

    そして、ビジターセンターから30分ほど離れたリンカーン郡に着いてから、リンカーン郡のビジターセンター(博物館)に立ち寄ったのです。

  • It's $7 to go inside the museums and I'm glad I paid that because the first museum was okay, it gives you like a general overview of Lincoln County and billy the kid of course, but I already kind of knew all that.

    最初の博物館はまあまあで、リンカーン郡の概要とビリー・ザ・キッドのことを教えてくれるのですが、もう全部知っているようなものだったので、7ドル払って中に入ってよかったです。

  • So I kind of just browse around a bit, took some pictures and I moved on to the rest of the area which is really cool.

    それで、ちょっと見て回って、写真を撮って、他のエリアに移動したんですが、これが本当に素晴らしいんです。

  • It was so neat to kind of walk and billy the kid's footsteps and see where all these sites were after learning all about it.

    子供の足跡をたどって、いろいろなことを学んだ後に、これらの遺跡がどこにあるのかを見るのは、とても素敵なことでした。

  • Okay, so I did a little bit of walking around with kuma um and I was going to record on the GoPro but of course my SD card craps out and I get an SD card error.

    さて、kuma umと一緒に少し歩き回り、GoProで録画しようとしたのですが、当然ながらSDカードが故障して、SDカードエラーになりました。

  • So I just kind of walked down a little bit, took some pictures and now I'm gonna drive and kind of stop by maybe the halfway point and take some video and show you this historic site.

    これから車で移動して、中間地点に立ち寄り、ビデオを撮って、この史跡をお見せしようと思っています。

  • So it is very walkable.

    だから、とても歩きやすいんです。

  • It's only a quarter of a mile so you can do it really easily.

    たった1.5kmの距離なので、本当に気軽にできますよ。

  • But a lot of people what I've been seeing is they've just been stopping on the side of the road and then taking pictures and then moving on.

    しかし、私が見たところ、多くの人が道端に立ち止まっては写真を撮り、そのまま移動しています。

  • The interesting thing is like a lot some of these properties are privately owned so people actually live here.

    面白いのは、これらの物件の多くが私有地であり、実際に人が住んでいることです。

  • So this is the Taurean one of Lincoln's earliest structures.

    これがリンカーン最古の建造物の一つである「タウリアン」なんですね。

  • It was built in the 1850s and the thick vault protected the Spanish Americans and the Lincoln County war.

    1850年代に建てられ、分厚い丸天井はスペイン系アメリカ人やリンカーン郡の戦争を守ってきた。

  • Okay, so right here is LA plus eat a gift shop and it's closed.

    さて、ここでLAプラスお土産屋さんを食べると閉店してしまいます。

  • So a lot of these places are closed.

    だから、多くの店が閉店している。

  • I'm not sure if it's because of the pandemic or if they're just taking a break or I saw like one of the museums, the Tunstall store which I would have loved to go in there but that is being reconstructed.

    パンデミックのせいなのか、それともただ休んでいるだけなのかは分かりませんが、博物館の一つであるタンストール・ストアには入ってみたかったのですが、そこは再建中でした。

  • I saw a lot of construction going on inside so that maybe they're like kind of restoring the area and doing something with it.

    中でいろいろと工事をしているのを見たので、もしかしたら、この辺りを修復して何かしているのかもしれませんね。

  • I'm gonna stop right here, I'm gonna stop here and kind of walk out because this is the Tunstall store museum and I thought it was really interesting.

    ここはタンストールストアのミュージアムで、とても面白いと思ったので、ここで立ち止まって、ちょっと外に出てみます。

  • Alright so this is the Tunstall store museum but it is closed so I cannot go in.

    さて、ここがタンストール店のミュージアムなのですが、閉まっていて入れません。

  • Uh there is a U.

    ええと......Uがありますね。

  • S.

    S.

  • Post office right next to it and it's for real like I just saw a lady pick up some mill.

    郵便局もすぐそばにあるし、女性が粉ミルクを拾っているのを見たよ。

  • They're very tiny and very cute.

    とても小さくて、とてもかわいいんです。

  • This is The store started by J.

    Jが始めたお店です。

  • H.

    H.

  • Tunstall and McSween, the lawyer in 1877.

    1877年に弁護士のタンストール氏とマクスィーン氏。

  • It was the focal point in the Lincoln County War in which both partners were slain.

    リンカーン郡の戦争では、双方のパートナーが殺害されるなど、焦点となった。

  • And then right across the street that's the Dolan House again, that is closed.

    そして、その向かいにあるドーランハウスは閉鎖されました。

  • And that old home was built in 1888 by JJ Dolan who took part in the Lincoln County War.

    そしてその古い家は、リンカーン郡の戦争に参加したJJ・ドーランによって1888年に建てられたものです。

  • I just parked on the side right there there's like really no other cars here and a few other cars that I've seen are owned by people that live here.

    私はちょうどその脇に車を停めました。ここには他に車はなく、私が見たいくつかの車はここに住んでいる人が所有しているものでした。

  • This is the site of the McSwain home where that famous five day Lincoln county war happened and this is where Billy the kid was involved and him and the regulators, we're here somewhere.

    ここは、あの有名なリンカーン郡の5日間の戦争が起こったマクスウェイン家の跡地で、ビリー・ザ・キッドが関わった場所で、彼と規制派は、ここのどこかにいます。

  • There was a house and it got burned down in the war because it's the site of the McSwain home.

    家があったのですが、戦争で焼けてしまったので、マクスウェインの家の跡地だからです。

  • Opening a law office in Lincoln 18 75 Alex.

    リンカーン18 75アレックスに法律事務所を開設。

  • McSween rebuilt an old adobe into a 10 room house, wow, that's huge.

    McSweenは古いアドービを10部屋の家に建て直したんだ、すごいね、大きいね。

  • And then on july 19th 18 78 Pepin's posse fired it to oust inmates.

    そして、18年7月19日、ペピンの部隊は囚人を追い出すためにこれを発射した。

  • This is where it happened.

    ここで起きたこと

  • Of course it doesn't exist because it burned down next to it here.

    もちろん、この隣で燃えてしまったので、存在しないのですが。

  • This is frescas house, it's a butcher shop or it was a butcher shop 18 18, 18 92.

    これはフレスカの家で、肉屋か、18 18、18 92の肉屋だったんだ。

  • Next to this is the state offices so people working in there.

    その隣が州庁舎で、そこで働いている人たちがいます。

  • But let's see what this says.

    でも、この内容を見てみましょう。

  • This is the thomas W Watson house.

    こちらはトーマス・W・ワトソン邸。

  • Portions of this building were constructed in the 18 eighties.

    この建物の一部は、1880年代に建設されたものです。

  • It served as Dr.

    ドクターとして活躍しました。

  • Watson's residents and drugstore from 1903 to 1920.

    1903年から1920年まで、ワトソンの居住者とドラッグストアがありました。

  • And then over there is a little nature trail actually have a couple of nature trails, One by the visitor center.

    そして、その向こうには小さな自然遊歩道があり、実はビジターセンターのそばに2つの自然遊歩道があります。

  • There's another one here mm hmm.

    ここにもあるんだ......うーん。

  • It looks pretty nice and that's a brewery over there but it's closed and then over here is dr woods annex built in 18 86 side of Lincoln, independent newspaper winery south factory movie theater and boarding house.

    そして、こちらはリンカーンの1886年に建てられたDr Woodsの別館で、独立系の新聞社、ワイナリー、南工場の映画館と寄宿舎です。

  • So yeah kuma was walking around with me and taking pictures and she's already tired.

    そうそうkumaは私と一緒に歩いて写真を撮っていたのですが、もう疲れてしまったようです。

  • So I'm gonna go down a little bit more and then check out the, let's see the historic Lincoln County courthouse because that was Um that was originally constructed in 1870 for that was the general store and headquarters for L.

    もう少し下って、歴史的なリンカーン郡の裁判所を見てみましょう。ここはもともと1870年に建てられたもので、L.A.の本部と雑貨店でした。

  • G.

    G.

  • Murphy and that was the enemy of Tunstall and the regulators.

    マーフィー、そしてそれはタンストールやレギュレーターの敵であった。

  • So it should just be right down the road here.

    だから、この先でちょうどいいはずなんです。

  • Oh this is it.

    ああこれなんだ。

  • This is the old Lincoln County courthouse.

    これは旧リンカーン郡の裁判所です。

  • Alright, this is the worldly hotel, dining room site of old fort lee hotel here, robert M ah linger at table noon april 28th 18 81 heard shooting from courthouse rushed to his death at hands of William H.

    さて、ここは世にも奇妙なホテル、ダイニングルームは、古いフォートリーホテル、ここで、ロバートMああテーブルで長居1881年4月28日正午、裁判所から銃声を聞いて、ウィリアムHの手で彼の死に急ぐ。

  • Bonney.

    ボニー

  • It's a nice house is so cute.

    素敵なお家がとてもかわいいです。

  • Hello cafe, coffee shop, coffee bar and local art and that across the street.

    ハローカフェ、コーヒーショップ、コーヒーバー、そして地元のアートとその向かい側。

  • It's the old Lincoln County house.

    リンカーン郡の旧家です。

  • Also Murphy's general store or headquarters.

    また、マーフィーの雑貨店や本部。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Well that was pretty neat.

    なるほど......なかなかいい感じでしたね。

  • I really enjoyed going through that little town and kind of walking billy the kid's footsteps and I love learning about history and if I could relive it a little bit and see the old sites.

    私は、あの小さな町を通って、ビリー・ザ・キッドの足跡をたどるのが本当に楽しかったし、歴史を学ぶのが好きで、少しでも追体験して古い場所を見ることができたらと思います。

  • I think it makes it even more awesome.

    より一層、凄みが増していると思います。

  • And the last museum that I went to that was the Murphy store.

    そして、最後に行った博物館がマーフィーの店だったのです。

  • That was like my favorite one to go to.

    それが一番好きで通っていたようなものです。

  • Because you know a lot of people that you hear about like Murphy and Pat Garrett and Billy the kid and the two sheriffs that he killed.

    マーフィーやパット・ギャレット、ビリー・ザ・キッド、彼が殺した2人の保安官など、多くの人が知っているはずです。

  • I think Hollinger was one of them that all happened there.

    ホリンジャーもその中の一人で、すべてそこで起こったことだと思います。

  • So it was just so neat to kind of see it all for real.

    だから、それを実際に見ることができたのは、本当に嬉しかった。

  • You know because I've seen the, I've seen young guns, I've, I've heard podcasts I've read about it and to actually see it in, you know, in its original building was the coolest thing.

    というのも、ヤングガンを見てきたし、ポッドキャストも聞いてきたし、本も読んできたし、実際にオリジナルの建物で見るのは最高にクールだったからです。

  • I highly recommend stopping by that last museum because it is so awesome to see its original floors and they have some original artifacts as well.

    最後の博物館には、ぜひ立ち寄ってみてください。

  • Like they have a safe because so how it was structured was during billy the kid's time.

    ビリー・ザ・キッドの時代には、そのような構造になっていましたから、金庫があるようなものです。

  • It was a general store, Murphy's general store on the bottom and then right next to it was like a parlor, a billiards room and then to the left were um Murphy's offices and then upstairs during Pat Garrett's time when he was a sheriff.

    下はマーフィーの雑貨店で、その右隣にはパーラーやビリヤード場、左隣にはマーフィーのオフィスがあり、パット・ギャレットが保安官だった頃は2階にもありました。

  • Since they didn't have a proper gel house at the time, they just put Billy the kid upstairs when they caught him.

    当時はちゃんとしたゲルハウスがなかったので、ビリーを捕まえるとそのまま2階に上げてしまったそうです。

  • So Pat Garrett had an office up there and his room was across from the room.

    そこで、パット・ギャレットはその上にオフィスを構え、その向かいに自分の部屋があったのです。

  • Billy the kid was staying out.

    ビリー・ザ・キッドは外泊していた。

  • But since Pat Garrett had to leave for something, they still don't know what exactly he had to leave north for, but he appointed two officers or two sheriffs to watch over Billy the kid and Billy the kid escaped and killed the two sheriffs as you're going around the building, you'll see signs of like what happened where so that was really neat.

    しかし、パット・ギャレットは何かのために北を去らなければならなかったので、何のために北を去らなければならなかったのかはまだ分かっていませんが、彼はビリー・ザ・キッドの監視のために2人の警官、あるいは2人の保安官を任命しました。ビリー・ザ・キッドは逃げ出し、建物の周りを回っていると、どこで何が起こったかの痕跡を見てとれるので、本当にきれいでしたよ。

  • So again, you could continue the scenic highway.

    だからまた、シーニックハイウェイを続けることができるのです。

  • I think that was the significant thing um, regarding Billy the kid after that.

    その後、ビリー・ザ・キッドの件では、それが重要なことだったと思います。

  • I think it's Fort Stanton, which has something to do with Billy the kid's history as well.

    ビリー・ザ・キッドの経歴にも関係するフォート・スタントンだと思う。

  • But um, I'm not sure if Billy the kid actually went to Fort Stanton.

    しかし、うーん、ビリー・ザ・キッドが 本当にフォート・スタントンに 行ったのかどうか、確信がない。

  • I know other people did um, that he was associated with.

    彼が関係している他の人たちがやっていたことは知っています。

  • So you can do, you know this entire scenic highway uh, drive.

    だから、このシーニックハイウェイを全部......ドライブすることができるんです。

  • But I just, I don't have time to do it because it's like 80 miles.

    ただ、80マイル(約9.5km)くらいあるから、時間がないんだ。

  • I wish I had time.

    時間があればいいのですが。

  • But I don't, maybe I'll come back and do it another day and you can also go to Fort Sumner to see his burial site or where his tombstone is because that is where he got caught and killed by Pat Garrett.

    フォート・サムナーにも行って、彼の埋葬地や墓石を見ることができます。

  • But I think Lincoln County was the most awesome place to kind of get the whole history of what Billy the kid was about and you know, also the Lincoln County war, um, the regulators, the Murphy Murphy and co, I mean all of that, You'll learn that all there.

    でも、ビリー・ザ・キッドの歴史やリンカーン郡の戦争、規制当局、マーフィー・マーフィーなど、すべてを知るにはリンカーン郡が最も素晴らしい場所だと思うんだ。

  • So I hope you enjoyed this video.

    ということで、今回の動画は楽しんでいただけたでしょうか?

  • If you did please give it a thumbs up.

    もしそうなら、ぜひ親指を立ててみてください。

  • And if you want to watch more of our videos, please subscribe to our channel.

    そして、もっと私たちのビデオを見たいという方は、ぜひチャンネル登録をしてください。

So yesterday I was having trouble with my SD card on one of the go pros.

それで昨日、あるゴープロのSDカードの調子が悪くて困っていたんです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます