Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the Russian government is not known for relenting to criticism of its actions.

    ロシア政府は、その行動に対する批判に屈しないことで知られています。

  • But in recent weeks, the massacre in both Russia and Ukraine blamed internationally on Russia's forces made us think about Moscow's reaction.

    しかし、ここ数週間、ロシアとウクライナの両国で国際的にロシア軍の責任とされる大虐殺が発生し、モスクワの反応について考えさせられました。

  • Is there a playbook for how the Kremlin spreads disinformation when it's at the center of a global outcry?

    クレムリンが世界的な騒動の渦中にあるとき、どのように偽情報を流すのか、その手引きはあるのだろうか。

  • We have found free tactics that it has used again and again.

    私たちは、それが何度も使われている無料の戦術を発見しました。

  • First up spreading confusion with massive amounts of misleading information.

    まず最初に大量の誤解を招く情報で混乱を広めること。

  • The aim appears to be to muddy the waters for those who want to know more.

    もっと知りたいという人のために、お茶を濁す狙いがあるようです。

  • Yeah, Russia's mass deployment of this information and propaganda has a long history by now.

    ああ、ロシアがこの情報やプロパガンダを大量に展開したのは、もう長い歴史があるんだな。

  • That includes its attempts to influence the 2016 us elections.

    その中には、2016年の米国選挙に影響を及ぼそうとする試みも含まれています。

  • It's on Twitter Facebook Instagram, YouTube and Tiktok and usually the tone is aggressive and tries to deflect How propaganda works is that it's not always 100% lie.

    Twitter Facebook Instagram、YouTube、Tiktokにあり、大抵は攻撃的なトーンで、偏向させようとします。 プロパガンダの仕組みは、必ずしも100%嘘ではないことです。

  • It's usually would take some percentage of true fact in each country.

    普通は、それぞれの国の本当の事実の何割かが必要でしょう。

  • Joe Ukrainian forces shooting captured Russian troops.

    ジョー ウクライナ軍が捕虜となったロシア軍を撮影。

  • These claims have been largely ignored by Western powers.

    このような主張は、欧米諸国からほとんど無視されてきた。

  • How do you explain a ban on kiddies from this country act international exhibitions.

    この国の子供たちが国際的な展示会に出ることを禁止していることをどう説明するのですか。

  • So what you're saying is that things just aren't adding up as they as they should, especially what the western media is saying.

    つまり、特に欧米のメディアが言っているような、物事の辻褄が合わないということですね。

  • Yeah, I think the major, the major strategy that we see there is casting doubt is questioning everything.

    そうですね、私たちが見ている主要な戦略は、疑問を投げかけること、すべてを疑うことだと思います。

  • And the propaganda aim of propaganda is to uh, to see this doubt that this impression that arises, That, you know, there is no truth.

    そして、プロパガンダの目的は、この疑念、つまり、真実など存在しない、という印象が生まれるのを確認することなのです。

  • The truth is an illusion that we can see it from different angles.

    真実は、さまざまな角度から見ることができる幻想なのです。

  • Many pieces of this information even contradict themselves.

    その中には、矛盾する情報も少なくない。

  • When Russian opposition leader Alexei Navalny fell sick on a plane in 2020, suspicion quickly fell in the Kremlin for possibly ordering his poisoning.

    2020年、ロシアの野党指導者アレクセイ・ナヴァルニーが飛行機の中で体調を崩したとき、クレムリンではすぐに彼の毒殺を指示したのではないかという疑惑が浮上した。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • But according to Russian officials, Navalny poisoned himself and was working with America's C.

    しかし、ロシア当局によると、ナヴァルニーは自ら毒殺し、アメリカのC.に協力していた。

  • I A While.

    I A While.

  • Russian doctors give an entirely different explanation.

    ロシアの医師は全く別の説明をしている。

  • According to a balanced diet.

    バランスの良い食事によると

  • Investigative report, suspected Russian spies confessed to lacing Navalny's underwear with poison with many different versions of the same story.

    調査報告書、ロシアのスパイ容疑者がナヴァルニーの下着に毒を混入させたことを、同じ話を何度もバージョンアップして告白している。

  • A lot of contradictions arise, but these contradictions don't really matter.

    いろいろな矛盾が生じますが、この矛盾はどうでもいいんです。

  • The goal is not a coherent narrative but rather to sow uncertainty as to the truth with all these views out there, Who knows what's right?

    目的は一貫した物語を作ることではなく、様々な見解がある中で、何が正しいのか、誰が知っているのか、という真実に対する不確実性を植え付けることなのです。

  • It's basically the main instrument uh, presenting unpleasant things inside Russia itself would like really kill Navalny.

    基本的に、ロシア国内の不快なものを提示する主要な手段であり、ナヴァルニーを本当に殺すようなものです。

  • We are effective enough to do so well to kill him.

    私たちは、彼を殺すために十分に効果的なことを行っています。

  • So it was, it was not, it was not us because otherwise he would be there for a long time ago.

    そうでなければ、彼はずっと前からそこにいたはずだからです。

  • So if he would like really to fight the war in Ukraine the key, it was an our hands because we are so well being a military machine and so on.

    だから、もし彼がウクライナで本当に戦争をしたいのなら、それは我々の手の中にある。なぜなら、我々は軍事マシーンなどであるからだ。

  • So we just offers several contradicting questions and yes, people's minds are confused adding to the confusion is another tactic often deployed by Russian propagandists copying the look and feel of current media reports from respected outlets when the BBC and the new york times used open source investigations to learn more about the killings perpetrated in boots, to Ukraine, the Russian Foreign Ministry, she had videos that pretended to use a similar approach.

    このように、矛盾する質問をいくつも投げかけ、人々の心を混乱させるのですが、さらに、ロシアの宣伝担当者がよく使うもう一つの戦術があります。

  • However, Mr Zelensky did leave out many photos of the deceased wearing white armbands.

    しかし、ゼレンスキー氏は白い腕章をつけた故人の写真を多く残している。

  • The Russian government and pro Russian accounts claimed the situation was staged and that somebody's were moving at DW investigation, found no proof.

    ロシア政府と親ロシア派は、この状況は演出されたもので、誰かがDWの調査で動いたと主張しましたが、証拠は見つかりませんでした。

  • The massacre in Buka had been staged in any way copying the style of trusted, well known news outlets and tactically pretending to use the same investigative methods makes it harder for audiences to work out what's actually true.

    ブカの大虐殺は、信頼できる有名なニュースのスタイルを真似て演出されたもので、同じ調査方法を使うように見せかける戦術は、視聴者が何が真実なのかを見極めるのを難しくしている。

  • Another element of Russia's reaction to Western critique seems to be to turn the allegations around rather than defend itself.

    西側諸国の批判に対するロシアのもう一つの反応は、自らを守るのではなく、疑惑を覆すことにあるようだ。

  • It shifts the focus through attacks, bold responses of strength and disinformation like this is how they view the world in general, so you should be strong no matter what, How can you show that you are strong by telling I don't care about your opinion.

    攻撃、強さの大胆な反応、そして世間一般ではこう見られている、だから何があっても強くあるべきだ、お前の意見などどうでもいいと言って、どうして強いと示せるのか、といった偽情報によって焦点をずらすのです。

  • So Mirroring is just One of the techniques used to show that you are strong.

    つまり、ミラーリングは、自分が強いことを示すために使われるテクニックのひとつに過ぎないのです。

  • Like I don't care if you find my arguments convincing after Russia annexed Crimea in 2014, Western nations hit Moscow with sanctions, Russia hit back with sanctions of its own banning many food products from europe and the US This move actually heard everyday Russians as food prices grew, the Kremlin even went as far as destroying food already imported in the country, a display of strength and indifference to Western sanctions.

    2014年にロシアがクリミアを併合した後、西側諸国はモスクワに制裁を加え、ロシアはヨーロッパとアメリカからの多くの食品を禁止する独自の制裁で反撃しました この動きは実際に食品価格が上昇し、日常のロシア人の声を聞きました。クレムリンはすでに国内に輸入されている食品を破棄するところまで行い、西側の制裁に対する強さと無関心を誇示したのです。

  • The same defiance is visible now in Putin's reactions to the West's much more severe sanctions against Russia as well as weapons for Ukraine And after opposition leader Navalny was poisoned in 2020, Putin stressed that if the Russian government with all its power actually wanted someone dead, it would of course succeed with the cancer, a tweet from the Syrian civil war takes it further rather than defend itself against the criticism of the support it has provided to the assad regime here.

    同じ反抗は、ウクライナへの武器だけでなく、西側のはるかに厳しい対ロ制裁に対するプーチンの反応に今、見えます そして2020年に野党指導者ナバルニーが毒殺された後、プーチンは、そのすべての力を持つロシア政府が実際に誰かの死を望むなら、それはもちろん癌で成功するだろう、シリア内戦のツイートは、それがここでアサド政権に提供した支援の批判に対して自身を守るよりもさらにそれを取ります。

  • Russia takes a key Western critic with made up evidence.

    ロシアが西側諸国の重要な批判者をでっち上げの証拠で拉致。

  • In 2017, the Russian Defense Ministry accused the us of covering or colluding with ISIS combat units in Syria.

    2017年、ロシア国防省は、シリアでISISの戦闘部隊を援護または共謀していると我々を非難した。

  • But the pictures in the tweet, we're not even from Syria, but Iraq and one picture wasn't from a war at all but a screenshot from a video game.

    しかし、ツイートの写真は、シリアどころかイラクのもので、1枚はまったく戦争のものではなく、ビデオゲームのスクリーンショットだったんです。

  • The Kremlin spokespeople also tend to attack opposing views, moving the focus away from the allegations themselves, they like to imply or point out that the West is just as bad as it accuses Russia of being this narrative can be found scattered for different pro Kremlin sites, often with misleading information.

    クレムリンのスポークスマンはまた、反対意見を攻撃し、疑惑そのものから焦点を遠ざける傾向がある。彼らは、西側がロシアを非難するのと同じくらい悪いと暗示したり指摘したりするのが好きだ。この物語は、さまざまな親クレムリンのサイトに散見され、しばしば誤解を招く情報を伴う。

  • You might not get suspicious when you read about a fake popular uprising or this fake article about the George Floyd protests.

    偽の民衆蜂起や、ジョージ・フロイドの抗議活動に関するこの偽記事を読んでも、不審に思わないかもしれません。

  • But all of these websites can be linked to Russia.

    しかし、これらのウェブサイトはすべてロシアにリンクさせることができます。

  • The false narratives they spread are taking on a life of their own Vladimir Putin's strategy seems to be working every time they are faced with criticism and even officials?

    彼らが広める虚偽のシナリオは、独自の生命を帯びている ウラジミール・プーチンの戦略は、彼らが批判や当局者にさえ直面するたびに機能しているようだ?

  • They are trying to turn it the other way around.

    それを逆手に取ろうとしているのです。

  • So on one hand, they silently acknowledge that okay, you can you can have these arguments.

    だから、一方では、よし、こういう議論をしてもいいんだ、と黙って認めているのです。

  • But what about this issue in this particular eu member state?

    しかし、この特定のeu加盟国でのこの問題はどうでしょうか?

  • And what about you in the west?

    では、西側の皆さんはどうでしょう。

  • What about the U.

    Uはどうなんだろう。

  • S.

    S.

  • Not respecting the rights of black people for example.

    例えば黒人の権利を尊重しないなど。

  • So they are trying to twist it, turn it link it to something problematic which is going on in individual european or western societies.

    だから、彼らはそれをねじ曲げて、個々のヨーロッパや西洋の社会で起こっている何か問題と結びつけようとしているのです。

  • A hallmark of Russia's use of disinformation and propaganda is its big picture purpose and the use of history to try to legitimize Russia's actions no matter the costs.

    ロシアの偽情報とプロパガンダの使い方の特徴は、その大局的な目的と、コストがどうであれロシアの行動を正当化しようとする歴史の利用である。

  • Yeah, I think what has to understand that propaganda is something that is very like long term thing.

    そうですね、プロパガンダというのは非常に長期的なものだということを理解する必要があると思います。

  • It is a built over years.

    何年もかけて作り上げたものです。

  • It is kind of it's something that in fact builds like the whole other world view like a filter on on on a reality.

    それは、現実の上にフィルターをかけるように、まったく別の世界観を構築するものなのです。

  • This means delegitimizing those who might be perceived as the enemy within the propaganda narrative by labeling them as nazis or terrorists.

    これは、プロパガンダのシナリオの中で敵とみなされる可能性のある人々を、ナチスやテロリストとレッテルを貼ることで委縮させることを意味します。

  • The Kremlin has called its invasion of Ukraine.

    クレムリンはウクライナへの侵攻を称している。

  • Not an invasion, but rather a special operation to disarm Ukraine of Nazis and fascists.

    侵略ではなく、ウクライナのナチスやファシストを武装解除するための特別作戦です。

  • Rt's editor in Chief, even linked europe and its response to Russia to the Nazis of World War Two and Russia to the persecuted, jews like why is this obsession with Nazis, why all these rhetorics from the World War Two, from the time after the World War Two denazification demilitarization.

    Rtの編集長は、ヨーロッパとそのロシアへの対応を、第二次世界大戦のナチスとロシアを迫害されたユダヤ人と結びつけてもいる。なぜナチスにこだわるのか、なぜ第二次世界大戦中のレトリック、第二次世界大戦後の非軍事化以降のレトリックを全て使うのか。

  • Um yes, that's uh that's all actually has to do with Instrumental ization of the past that has been going on in Russia in the past years.

    そう、それは......実は、過去数年間にロシアで進行している過去の機器化と関係があるんです。

  • That the regime instrumental eyes is the memory and the trauma of uh the Second World War Two.

    レジームインスツルメンツの目は、第二次世界大戦の記憶とトラウマであるということです。

  • Um to mobilize people more broadly, Russian propaganda portrays Western nations as failing in general predicting their downfall.

    より広く人々を動員するために、ロシアのプロパガンダは、西側諸国が全般的に失敗していると描き、その没落を予言します。

  • Today, we discussed the decline of the american empire in the new global order.

    今日は、新しい世界秩序の中で、アメリカ帝国の衰退について議論しました。

  • We ask, what does the transition from a uni polar western hegemony to an interconnected, multi polar world?

    私たちは、一極集中の西洋覇権から相互接続された多極化の世界への移行はどのようなものなのか、と問いかけます。

  • Really look like there is largely widespread narrative that the Western era is going to the, to an end that West is in decline.

    西洋の時代は終焉を迎え、西洋は衰退しているという物語が広く浸透しているように見えます。

  • Israel uh realistic.

    イスラエル......現実的ですね。

  • The war in Ukraine has now put the Russian disinformation campaign into overdrive at home.

    ウクライナ戦争は、今や国内でのロシアの偽情報キャンペーンをオーバードライブさせている。

  • Anyone who questions the Kremlin narrative risks being gagged, blacklisted or thrown into jail abroad.

    クレムリンのシナリオに疑問を呈する者は、海外で猿ぐつわやブラックリスト、刑務所に入れられる危険性がある。

  • Russia often successfully manipulates the international media landscape, leaving the public confused and leaders in the West slow to react with Russians increasingly unable to access independent information.

    ロシアはしばしば国際的なメディアをうまく操り、国民は混乱し、西側諸国の指導者たちは対応が遅れ、ロシア人はますます独立した情報にアクセスできなくなる。

the Russian government is not known for relenting to criticism of its actions.

ロシア政府は、その行動に対する批判に屈しないことで知られています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます