Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • >> James: NOW LISTEN UP, I KNOW YOU GUYS JUST PLAYED SOME BIG

    >> ジェームズよく聞いてくれ、君たちは今、ある大きな

  • LIVE SHOWS, AND YOU BLEW THE ROOF OFF THE PLACE.

    ライブでは、会場の屋根を吹き飛ばしていましたね。

  • AND I'M NOT SURPRISED. YOU GUYS ARE BRILLIANT.

    そして、私は驚いていません。あなた方は素晴らしい

  • TREMENDOUS. SENSATIONAL.

    TREMENDOUS.センセーショナルです

  • YOU'RE BIG. TIME.

    あなたはビッグだ。時間です。

  • SINGERS. YOU'RE BTS.

    SINGERS.あなたはBTSです

  • BUT THOSE GIGS WERE MERELY A STARTER.

    しかし、それはあくまでもきっかけに過ぎない。

  • AN APPETIZER. A HORSE DIVORCE.

    AN APPETIZER.馬の離婚

  • WELL, TODAY YOU PLAY THE BIGGEST VENUE OF YOUR LIFE.

    さて、今日は人生で一番大きな会場での演奏です。

  • >> JAMES, THAT IS NOT A VENUE. THAT'S A CROSSWALK.

    >> ジェームス、そこは会場じゃない。横断歩道だ。

  • >> JAMES, THAT IS NOT A VENUE. THAT'S A CROSSWALK.

    >> ジェームス、そこは会場じゃない。横断歩道だ。

  • >> James: SO WHAT DO YOU SAY?

    >> ジェームスそれで、どうする?

  • ARE YOU IN!? ( APPREHENSIVE AGREEMENT )

    いるのか!(不安な同意)

  • >> James: I SAID ARE YOU IN!? >> YEAH!

    >> ジェームス入るって言ったでしょ!>> YEAH!

  • >> YEAH! >> WE ACTUALLY ARE VERY EXCITED

    >> YEAH!>> 私たちはとても興奮しています

  • ABOUT THIS, AREN'T WE GUYS? >> YEAH, WE LOVE JAMES.

    このことについては、私たちは皆、そうでしょう?>> ジェームスを愛してる

  • >> HE'S NOT JUST A PAPA MOCHI. HE'S NOW A FRIEND MOCHI.

    >> パパモチーだけでなく、友達モチーになりました。彼は今、フレンド・モチです。

  • >> WHY DO WE CALL HIM MOCHI AGAIN?

    >> なぜまた餅と呼ぶのか?

  • >> IT'S BECAUSE HE'S SO SWEET! >> OH I THOUGHT IT'S BECAUSE HE

    >> 優しいからだ!>> ああ、やっぱり。

  • LOOKS LIKE A MOCHI. I WANT TO SHOW YOU A CLIL

    餅のようだ。クリルを見せたい

  • CHOREO, SHORT FOR CORIOL FEE, I PLAYED THE KRAWK SIX OR SEVEN

    コレオ、コリオルフィーの略で、私はクロックを6、7回弾きました。

  • DAYS T IS MORE SORT OF TOUGH LIKE-- THEY ARE LOVING IT, THEY

    を、もっとタフに、もっと楽しく。

  • DAYS T IS MORE SORT OF TOUGH LIKE-- THEY ARE LOVING IT, THEY

    を、もっとタフに、もっと楽しく。

  • ARE ABSOLUTELY LOVING IT. >> HEY JAMES.

    は絶対に気に入っています。>> ジェームスさん

  • WHAT ABOUT SOMETHING MORE LIKE THIS?

    もっとこうしたらどうだろう?

  • >> James: YEAH, I MEAN, A BIT OF THAT, A BIT OF MINE.

    >> ジェームズええ、つまり、ちょっとだけですが、私の。

  • TWO GOOD OPTIONS. >> James: OKAY GUYS, 10 MINUTES

    の2つの良いオプションがあります。>> ジェームズOK みんな 10分だ

  • TILL SHOW TIME! YOUR OPENING ACT IS NEARLY DONE,

    開演時間までオープニング・アクトがもうすぐ終わります。

  • AND LET ME TELL YOU NOW, THEY ARE ROCKING IT.

    そして今、彼らはロックしているのです。

  • >> OPENING ACT? WHAT OPENING ACT?

    >> オープニング・アクト?オープニングアクトって?

  • >> James: I SAW THELONIUS FUNK AT THE JAZZ CELLAR LAST MONTH

    >> ジェームス先月ジャズセラーでセロニアス・ファンクを見たよ

  • AND I JUST KNEW I HAD TO BOOK THEM.

    そして、この人たちを予約しなければと思ったのです。

  • I MEAN LISTEN TO THAT BASS SLAP.

    つまり、あのベースのスラップを聴いてください。

  • I MEAN LISTEN TO THAT BASS SLAP.

    つまり、あのベースのスラップを聴いてください。

  • I MEAN LISTEN TO THAT BASS SLAP.

    つまり、あのベースのスラップを聴いてください。

  • LET'S GO! LET'S DO THIS!

    レッツゴー!これをやろう!

  • SMOOTH LIKE BUTTER, LIKE A CRIMINAL UNDERCOVER

    ♪ smooth like butter, like a criminal undercover ♪

  • GON' POP LIKE TROUBLE BREAKING INTO YOUR HEART

    ♪ gon' pop like trouble breaking into your heart ♪

  • LIKE THAT (OOH) COOL SHADE, STUNNER, YEAH,

    ♪ like that (ooh) cool shade, stunner, yeah,

  • ♪ I OWE IT ALL TO MY MOTHER HOT LIKE SUMMER, YEAH,

    ♪ I owe it all to my mother hot like summer, yeah. ♪

  • ♪ I'M MAKING YOU SWEAT LIKE THAT (BREAK IT DOWN)

    ♪ I'm making you sweat like that (break it down)

  • OOH, WHEN I LOOK IN THE MIRROR I'LL MELT YOUR HEART INTO TWO

    ♪ ooh, when I look in the mirror I'll melt your heart into two ♪

  • ♪ I GOT THAT SUPERSTAR GLOW, SO OOH (DO THE BOOGIE, LIKE)

    ♪ I got that superstar glow, so ooh (do the boogie, like)

  • SIDE STEP, RIGHT-LEFT, TO MY BEAT

    ♪ side step, right -left, to my beat ♪

  • HIGH LIKE THE MOON, ROCK WITH ME, BABY

    ♪ High like the moon, rock with me, baby

  • KNOW THAT I GOT THAT HEAT LET ME SHOW YOU

    ♪ know that I got that heat let me show you ♪

  • ♪ 'CAUSE TALK IS CHEAP SIDE STEP, RIGHT-LEFT,

    ♪ 'cause talk is cheap side step, right -left,

  • TO MY BEAT GET IT,

    ♪ to my beat get it,

  • LET IT ROLL

    ♪ let it roll ♪

  • CARS! GO, GO, GO, GO!

    CARS!行け、行け、行け、行け!

  • GO, GO, GO! GO!

    ゴー、ゴー、ゴー!ゴー!

  • WE HAVE TO DO A CHANGEK SUGA, TWO MINUTES FOR A QUICK-- AND

    チェンジク・スガ、2分間で...そして

  • THEN TWO MINUTES, LET'S GO, GUYS, LET'S GO, LET'S GO, LET'S

    2分後、みんな、行こう、行こう、行こう、行こう。

  • GO. I GOT TO SELL SOME MERCH.

    行け商品を売らないと

  • >> James: BUTTER! BUTTER!

    >> ジェームスバター!バターだ!

  • GET YOUR OFFICIAL BTS BUTTER HERE!

    BTSのオフィシャルバターを手に入れよう

  • WHICH IT ST $100. HE MADE THIS OUT ABOUTER

    100ドルである。彼はこれを作ったのです

  • HIMSELF, THERE WE GO. THERE IS YOUR BUTTER.

    さあ、どうぞ。これがあなたのバターです

  • >> YOU WANT A BUTTER. BTS BUTTER, THERE YOU GO.

    >> バターが欲しいんですね。bts バターです、どうぞ。

  • THERE YOU GO. >> James: BTS BUTTER TASTES

    はい、どうぞ。>> ジェームスBTSバターの味

  • SENSATIONAL. THERE GO YOU.

    SENSATIONAL。ほらね

  • OKAY, GUYS. THE NEXT SONG IS PERMISSION TO

    OKAY, GUYS.次の曲はパーミッション

  • DANCE AND I NEED YOUR PERMISSION ON THESE LIABILITY WAIVERS.

    ダンスと私は、この責任免除にあなたの許可を必要とします。

  • IT'S NOT A BIG DEALK I JUST NEED YOU TO SIGN THOSES IF YOU CAN,

    大したことではないのですが、できればサインをお願いしたいのです。

  • AND I ALSO NEED TO YOU SIGN THESE HEAD SHOTS, THEY ARE

    そして、このヘッドショットにサインをお願いします。

  • LIABILITY HEAD SHOTS, OKAY. SO SIGNED LIABILITY WAIVERS.

    責任逃れか?署名入りの賠償責任免除書を

  • AT THE DOOR, 20% OFF THE MERCH. OKAY GUYS.

    当日券は20%オフです。OKAY GUYS.

  • AND GO. ♪ ♪ ♪

    アンド ゴー

  • ♪ ¡CAUSE WE DON'T NEED PERMISSION TO DANCE

    ♪ Because we don't need permission to dance ♪

  • DA NA NA NA NA NA NA DA NA NA NA NA NA NA

    ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ

  • DA NA NA NA NA NA NA NO, WE DON'T NEED

    ♪ Da na na na na no, we don't need ♪

  • PERMISSION TO DANCE DA NA NA NA NA NA NA (HEY)

    ♪ permission to dance da na na na na (hey)

  • DA NA NA NA NA NA NA DA NA NA NA NA NA NA

    ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ

  • ♪ ¡CAUSE WE DON'T NEED PERMISSION TO DANCE

    ♪ Because we don't need permission to dance ♪

  • DA NA NA NA NA NA NA DA NA NA NA NA NA NA

    ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ

  • DA NA NA NA NA NA NA NO, WE DON'T NEED

    ♪ Da na na na na no, we don't need ♪

  • PERMISSION TO DANCE DA NA NA NA NA NA NA (HEY)

    ♪ permission to dance da na na na na (hey)

  • DA NA NA NA NA NA NA DA NA NA NA NA NA NA

    ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ♪ダ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ

  • ♪ ¡CAUSE WE DON'T NEED PERMISSION TO DANCE

    ♪ Because we don't need permission to dance ♪

  • ♪ >> James: GUYS!

    ♪ >> James:みんな!

  • GUYS! GUYS!

    GUYS!ギース!

  • OF THE ROAD, GET OUT OF THE ROAD, GET OUT OF THE ROAD.

    の、道路から出る、道路から出る。

  • OKAY, YES! , GUYS, THAT LAST PERFORMANCE

    OKAY, YES!みんな、最後の演奏は

  • WAS AS THE BROWNING PEOPLE SAY, FIRE.

    は、ブラウニングの人が言うように「火」でした。

  • LET MAY TELL YOU, SOMETHING BETTER CALL THE FIRE DEPARTMENT

    しからばもってのほか

  • BECAUSE THE NEXT SONG IS GOING TO IT BE EXPLOSIVE.

    次の曲は爆発的に売れるからです。

  • IT'S GOING TO BE DYNAMITE, IT'S GOING TO BE DA BOMB.

    ダイナマイトになる、ダボムになる。

  • WE'RE GOING TO BLOW THIS PLACE UP WITH SOME DYNAMITE, TBIES.

    ダイナマイトで爆破してやる

  • DYNAMITE. NO, NO, NO, I'M SORRY, I CAN

    ダイナマイト。ダメダメダメ、ごめんなさい、できるんです

  • TOTALLY SEE HOW SOMEONE MIGHT HAVE THOUGHT THAT.

    と思った人の気持ちがよくわかる。

  • I WILL CHOOSE MY WORDS MORE CAREFULLY NEXT TIME.

    次回はもっと慎重に言葉を選びます。

  • GENUINELY SORRY. SO ARE WE GOOD TO GO?

    本当にごめんなさいそれで、もう大丈夫なのか?

  • >> THAT'S FINE, YEAH, GO GET CHANGED.

    >>それでいいよ、うん、着替えてきてね。

  • IT'S TIME FOR DYNAMITE, WHICH IS THE NAME OF THE SONG, THE SONG

    曲名にもなっているダイナマイトの時間です。

  • IS CALLED DYNAMITEMENT CAN I NOT STRESS THAT ENOUGH.

    がダイナマイトメントと呼ばれるものであることは、いくら強調してもしきれません。

  • THER IS NO ACTUAL-- OKAY, STAY WARM, STAY WARM, OKAY.

    実際に... - よし、暖かくして、暖かくして、よし。

  • ♪ ♪ ♪ ♪ 'CAUSE I-I-I'M IN THE STARS

    ♪ 'cause i -i -i'm in the stars ♪

  • TONIGHTSO WATCH ME BRING THE FIRE AND

    ♪ so watch me bring the fire and ♪

  • SET THE NIGHT ALIGHTTHIS IS GETTING HEAVY

    set the night alight ♪ This is getting heavy

  • CAN YOU HEAR THE BASS BOOM? ♪ I'M READY (WOO HOO)

    ベースブームが聞こえるか? ♪ I'm ready (woo hoo)

  • LIFE IS SWEET AS HONEYYEAH, THIS BEAT CHA-CHING

    Life is sweet as honey ♪ Yeah, this beat cha-ching

  • LIKE MONEYDISCO OVERLOAD,

    お金のように♪ディスコ・オーバーロード

  • I'M INTO THAT, ♪ I'M GOOD TO GO

    その調子だ 問題ない

  • I'M DIAMOND, ♪ YOU KNOW I GLOW UP

    私はダイヤモンドよ ♪ You know I glow up

  • LET'S GO ♪ 'CAUSE I-I-I'M IN THE STARS

    Let's go ♪ 'cause i -i -i'm in the stars

  • TONIGHTSO WATCH ME BRING THE FIRE AND

    ♪ so watch me bring the fire and ♪

  • SET THE NIGHT ALIGHT (HEY) ♪ SHINING THROUGH THE CITY WITH

    set the night alight (hey) ♪ shining through the city with

  • A LITTLE FUNK AND SOULSO I'MA LIGHT IT UP LIKE

    a little funk and soul ♪ so I'ma light it up like.

  • DYNAMITE, WHOA OH OH

    dynamite, whoa oh oh ♪

  • >> James: CARS, CARS. GO, GO.

    >> ジェームス車、車。行け、行け

  • OH, GUY, THAT WAS UNBELIEVABLE. YOU IT IT WENT SO WILL SO GOODK

    おいおい、信じられねえな。そうだ......そうだ......そうだ......いいぞ

  • YOU HAVE TO GO GET SOME REST, OKAY AND I WILL SEE YOU BACK

    少し休んだらどうだ?また来るよ

  • HERE, SAME TIME TOMORROW, OKAY? >> TOMORROW?

    明日の同じ時間だ、いいね?>> TOMORROW?

  • WHAT DO YOU MEAN TOMORROW. >> James: THIS A CROSS WALK

    明日ってどういうこと?>> ジェームスこの交差点は

  • RESIDENCY, BABY. WE GOT 155 MORE NIGHTS TO GO

    レジデント、ベイビーあと155日だ

  • (LAUGHTER). >> James: GUYS, TOMORROW?

    (笑)。>> ジェームズみんな、明日は?

>> James: NOW LISTEN UP, I KNOW YOU GUYS JUST PLAYED SOME BIG

>> ジェームズよく聞いてくれ、君たちは今、ある大きな

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます